50 Cent – In Da Club Română Versuri & Romanian Traduceri

Clip Video

Versuri

Go, go, go, go, go, go
– Du-te, du-te, du-te, du-te, du-te
Go, shorty, it’s your birthday
– Du-te, shorty, e ziua ta
We gon’ party like it’s your birthday
– O să petrecem de parcă ar fi ziua ta
We gon’ sip Bacardi like it’s your birthday
– Vom sorbi Bacardi de parcă ar fi ziua ta
And you know we don’t give a fuck it’s not your birthday
– Și știi că nu ne pasă că nu e ziua ta

You can find me in the club, bottle full of bub’
– Mă puteți găsi în club, sticla plina de bub’
Look, mami, I got the X if you into takin’ drugs
– Uite, mami, am primit X-ul dacă vrei să iei droguri
I’m into havin’ sex, I ain’t into makin’ love
– Îmi place să fac sex, nu-mi place să fac dragoste
So come give me a hug, if you into getting rubbed
– Deci, vino da-mi o îmbrățișare, dacă în obtinerea frecat

You can find me in the club, bottle full of bub’
– Mă puteți găsi în club, sticla plina de bub’
Look, mami, I got the X if you into takin’ drugs
– Uite, mami, am primit X-ul dacă vrei să iei droguri
I’m into havin’ sex, I ain’t into makin’ love
– Îmi place să fac sex, nu-mi place să fac dragoste
So come give me a hug, if you into getting rubbed
– Deci, vino da-mi o îmbrățișare, dacă în obtinerea frecat

When I pull up out front, you see the Benz on dubs (uh-huh)
– Când am trage în sus în față, veți vedea Benz pe dubs (uh-huh)
When I roll 20 deep, it’s 20 nines in the club (yeah)
– Când mă rostogolesc 20 adânc, sunt 20 de nouă în club (da)
Niggas heard I fuck with Dre, now they wanna show me love
– Negrii au auzit că mă pun cu Dre, acum vor să-mi arate dragoste
When you sell like Eminem, then the hoes, they wanna fuck (woo)
– Când vinzi ca Eminem, apoi sape, ei vor să dracu ‘ (woo)
Look homie, ain’t nothin’ changed, hoes down, G’s up
– Uite amice, nu s-a schimbat nimic, sape jos, G sus
I see Xzibit in the cut, hey, nigga, roll that weed up (roll that)
– Văd Xzibit în tăietură, Hei, negrule, rostogolește buruienile (rostogolește asta)
If you watch how I move, you’ll mistake me for a player or pimp
– Dacă te uiți cum mă mișc, mă vei confunda cu un jucător sau un proxenet
Been hit with a few shells, but I don’t walk with a limp (I’m a’ight)
– Am fost lovit cu câteva scoici, dar nu merg cu șchiopătatul (sunt în regulă)

In the hood in L.A., they sayin’, “50, you hot” (uh-huh)
– În cartierul din L. A., Ei spun “50, ești fierbinte” (uh-huh)
They like me, I want ’em to love me like they love Pac
– Ei mă plac, vreau să mă iubească așa cum o iubesc pe Pac
But holla in New York, the niggas’ll tell you I’m loco (yeah)
– Dar holla din New York, negrii îți vor spune că sunt loco (da)
And the plan is to put the rap game in a chokehold (uh-huh)
– Și planul este de a pune jocul rap într-o strangulare (uh-huh)
I’m fully focused, man, my money on my mind
– Sunt pe deplin concentrat, omule, banii mei pe mintea mea
Got a mil’ out the deal, and I’m still on the grind (woo)
– Am un mil’ afacere, și eu sunt încă pe grind (woo)
Now shawty said she feelin’ my style, she feelin’ my flow (uh-huh)
– Acum shawty a spus că simte stilul meu, simte fluxul meu (uh-huh)
Her girlfriend with her, they bi and they ready to go (okay)
– Prietena ei cu ea, ei bi și ei gata pentru a merge (bine)

You can find me in the club, bottle full of bub’
– Mă puteți găsi în club, sticla plina de bub’
Look, mami, I got the X if you into takin’ drugs
– Uite, mami, am primit X-ul dacă vrei să iei droguri
I’m into havin’ sex, I ain’t into makin’ love
– Îmi place să fac sex, nu-mi place să fac dragoste
So come give me a hug, if you into getting rubbed
– Deci, vino da-mi o îmbrățișare, dacă în obtinerea frecat

You can find me in the club, bottle full of bub’
– Mă puteți găsi în club, sticla plina de bub’
Look, mami, I got the X if you into takin’ drugs
– Uite, mami, am primit X-ul dacă vrei să iei droguri
I’m into havin’ sex I, ain’t into makin’ love
– Sunt în havin ‘ sex eu, nu este în a face dragoste
So come give me a hug, if you into getting rubbed (rubbed)
– Deci, vino da-mi o îmbrățișare, dacă în obtinerea frecat (frecat)

My flow, my show brought me the dough
– Fluxul meu, spectacolul meu mi-a adus aluatul
That bought me all my fancy things
– Care mi-a cumpărat toate lucrurile mele de lux
My crib, my cars, my clothes, my jewels
– Pătuțul meu, mașinile mele, hainele mele, bijuteriile mele
Look, nigga, I done came up and I ain’t changed (what? What? Yeah)
– Uite, negrule, am venit și nu m-am schimbat (ce? Ce? Da)

And you should love it, way more then you hate it
– Și ar trebui să-l iubești, mult mai mult decât îl urăști
Nigga, you mad? I thought that you’d be happy I made it (woo)
– Negrule, ești nebun? Am crezut că vei fi fericit că am făcut-o (woo)
I’m that cat by the bar toasting to the good life
– Sunt pisica aia de la bar toastând pentru viața bună
You that faggot-ass nigga trying to pull me back, right?
– Tu ești poponarul ăla care încearcă să mă tragă înapoi, nu?

When my jaws get to bumpin’ in the club, it’s on
– Când fălcile mele ajunge la bumping în club, e pe
I wink my eye at you, bitch, if she smiles, she gone
– Îmi fac cu ochiul la tine, cățea, dacă zâmbește, a plecat
If the roof on fire, let the motherfucker burn
– În cazul în care acoperișul pe foc, lasa nenorocitul arde
If the talk ain’t ’bout money, homie, I ain’t concerned
– În cazul în care vorbesc nu este ‘ bout bani, amice, eu nu este în cauză

I’ma tell you what Banks told me, “Cuz, go ‘head switch the style up
– I ‘mA să vă spun ce mi-a spus Banks,” vere, du-te ” cap schimba stilul în sus
If the niggas hate then let ’em hate and watch the money pile up”
– Dacă negrii urăsc, atunci lasă-i să urască și să privească cum se adună banii”
Or we can go upside your head wit’ a bottle of bub’
– Sau putem merge cu capul în sus wit ‘o sticlă de bub’
They know where we fuckin’ be
– Ei știu unde suntem

You can find me in the club, bottle full of bub’
– Mă puteți găsi în club, sticla plina de bub’
Look, mami, I got the X if you into takin’ drugs
– Uite, mami, am primit X-ul dacă vrei să iei droguri
I’m into havin’ sex, I ain’t into makin’ love
– Îmi place să fac sex, nu-mi place să fac dragoste
So come give me a hug, if you into getting rubbed
– Deci, vino da-mi o îmbrățișare, dacă în obtinerea frecat

You can find me in the club, bottle full of bub’
– Mă puteți găsi în club, sticla plina de bub’
Look, mami, I got the X if you into takin’ drugs
– Uite, mami, am primit X-ul dacă vrei să iei droguri
I’m into havin’ sex, I ain’t into makin’ love
– Îmi place să fac sex, nu-mi place să fac dragoste
So come give me a hug, if you into getting rubbed (hahaha)
– Așa că vino să-mi dai o îmbrățișare, dacă vrei să te freci (hahaha)

Don’t try to act like you don’t know where we be neither, nigga
– Nu încerca să te comporți ca și cum nu știi unde suntem, negrule
We in the club all the time, nigga, so pop, pop off, nigga
– Noi în club tot timpul, negrule, așa pop, pop off, negrule
G-Unit
– Unitatea G


50 Cent

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: