Відэакліп
Тэкст Песні
I done gave my all to you, fell in the deep end
– Я аддаў табе ўсё, што ў мяне было, і трапіў у самую кропку
You done came into my life while I was sinkin’
– Ты ўвайшла ў маё жыццё, калі я тануў
I been on that type of time with demons
– Я праводзіў такі час з дэманамі
All the time I was outside, I was creepin’
– Увесь час, пакуль я быў звонку, я дрыжаў ад страху
It was love at first sight, girl when you walked in
– Гэта было каханне з першага погляду, дзяўчынка, калі ты ўвайшла
Couldn’t look deep your eyes ’cause I get locked in
– Не мог зазірнуць глыбока ў твае вочы, таму што я замкнуўся ў сабе
You was hurtin’ deep inside and you was broken
– Табе было балюча глыбока ўнутры, і ты быў зламаны
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Але я быў па іншы бок і не заўважыў (аб-аб-аб-аб-аб)
I won’t waste no time
– Я не буду губляць часу дарма
I won’t waste my time when it come to you
– Я не буду марнаваць свой час марна, калі справа дойдзе да цябе
Put my pride aside, give it all to you
– Адкладу свой гонар у бок, аддам усё табе
Put my pride aside (nah)
– Адкладваю свой гонар у бок (не)
Girl, I won’t waste no time
– Дзяўчынка, я не буду марнаваць час марна
I won’t waste my time when it comes to you
– Я не буду марнаваць свой час марна, калі справа тычыцца цябе
Put my pride aside, give it all to you
– Адкладу свой гонар у бок, аддам усё табе
Put my pride aside, give it all to
– Адкладу свой гонар у бок, аддам усё табе
Pullin’ up fast for you, 223 bust rounds for you
– Хутка набіраю хуткасць для цябе, 223 раўнда для цябе
All eyes on me, got feelin’ like Pac but I do it all for you
– Усе глядзяць на мяне, я адчуваю сябе нікчэмнасцю, але я раблю ўсё гэта для цябе
Don’t get caught up in them lies before you know the truth
– Не трапляйся на гэтую хлусню, пакуль не даведаешся праўду
I’d be down to risk it all if you ask me to
– Я гатовы рызыкнуць усім, калі ты папросіш мяне пра гэта
Ain’t playin’ with your heart ’cause that’s too much to lose
– Не гуляю з тваім сэрцам, таму што гэта занадта шмат, каб губляць
You puttin’ up a wall but you ain’t bulletproof
– Ты ўзводзіш сцяну, але ты не Куленепрабівальны
I done got it out the mud, ain’t got nothin’ to prove
– Я выцягнуў гэта з бруду, мне няма чаго даказваць
Tryna open up your mind and see a clearer view (ooh, hmm)
– Спрабуеш адкрыць свой розум і ўбачыць больш ясную карціну (аб, хм)
All the times I made you wait for me, no more
– Усе тыя разы, калі я прымушаў цябе чакаць мяне, больш няма
Hmm, hmm (nah-nah-nah)
– Хм, хм (на-на-на)
But I was on the other side and didn’t notice (oh-oh-oh-oh)
– Але я быў на другім баку і не заўважыў (о-о-о-о-о)
I won’t waste no time (no time)
– Я не буду губляць часу (няма часу)
I won’t waste my time when it comes to you (ooh, ooh, ooh)
– Я не буду марнаваць свой час марна, калі справа тычыцца цябе (аб, аб, аб)
Put my pride aside, give it all to you (oh, oh)
– Аддам табе ўсё, аддам
Put my pride aside (nah)
– Адкладваю свой гонар у бок (не)
Girl, I won’t waste no time
– Дзяўчынка, я не буду марнаваць час марна
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Я не буду губляць часу, калі справа тычыцца цябе (няма часу)
Put my pride aside, give it all to you (to you)
– Адкладу ў бок свой гонар, аддам усё Табе (Табе)
Put my pride aside, give it all to you (woah, oh)
– Аддам табе ўсё (ого, оу)
I won’t waste no time (no time)
– Я не буду губляць часу (няма часу)
I won’t waste no time when it comes to you (to you)
– Я не буду губляць часу, калі справа дойдзе да цябе (да цябе).
Put my pride aside, give it all to you
– Адкладу свой гонар у бок, аддам усё гэта табе
Put my pride aside, give it all to you
– Адкладу свой гонар у бок, аддам усё гэта табе
Oh, woah, I won’t waste no time
– Я не буду марнаваць час марна
I won’t waste no time when it comes to you (no time)
– Я не буду марнаваць час марна, калі справа тычыцца цябе (няма часу)
Put my pride aside when it comes to you (oh, woah, woah)
– А я на вас, на вас, на вас)))
When it comes to
– Калі справа тычыцца