Sezen Aksu – Sarı Odalar Twrcaidd Lyrics & Cymru Cyfieithiadau

Clip Fideo

Lyrics

Ben senin hayatından gittim oğlum
– Dw i wedi mynd o dy fywyd di, mab
Hadi yerime koy birini, koyabilirsen
– Dewch ymlaen, rhowch rywun yn fy lle, os gallwch chi
Ben senin hayatından gittim oğlum
– Dw i wedi mynd o dy fywyd di, mab
Hadi dur o sarı odalarda, durabilirsen
– Dewch ymlaen, stopiwch yn yr ystafelloedd melyn hynny, os gallwch chi

Ben “sen, sen” diye bittim oğlum
– Dw i wedi gorffen gyda “ti, ti”, fy mab
Hadi bakalım unut, unutabilirsen
– Come on, if you can forget it, os gwelwch yn dda
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
– Dw i wedi meddwi ti sip gan sip, mab
Hadi ol eskisi gibi, olabilirsen
– Dewch ymlaen, byddwch fel o’r blaen, os gallwch chi

Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
İnan, içimde yok fesatlık
– Credwch fi, nid oes direidi ynof fi

Alırım başımı, giderim efeler gibi, hey
– Mi fydda i’n mynd fel efeler-i’ll go like efeler
Efeler gibi, hey
– Fel y moroedd: hey

Ben senin hayatından gittim oğlum
– Dw i wedi mynd o dy fywyd di, mab
Hadi yerime koy birini, koyabilirsen
– Dewch ymlaen, rhowch rywun yn fy lle, os gallwch chi
Ben senin hayatından gittim oğlum
– Dw i wedi mynd o dy fywyd di, mab
Hadi dur o sarı odalarda, durabilirsen
– Dewch ymlaen, stopiwch yn yr ystafelloedd melyn hynny, os gallwch chi

Ben “sen, sen” diye bittim oğlum
– Dw i wedi gorffen gyda “ti, ti”, fy mab
Hadi bakalım unut, unutabilirsen
– Come on, if you can forget it, os gwelwch yn dda
Ben seni yudum yudum içtim oğlum
– Dw i wedi meddwi ti sip gan sip, mab
Hadi ol eskisi gibi, olabilirsen
– Dewch ymlaen, byddwch fel o’r blaen, os gallwch chi

Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
İnan, içimde yok fesatlık
– Credwch fi, nid oes direidi ynof fi

Alırım başımı, giderim efeler gibi, hey
– Mi fydda i’n mynd fel efeler-i’ll go like efeler
Efeler gibi, hey
– Fel y moroedd: hey

Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?

Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?

Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?

Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?
Uzak benden aşk, uzak artık
– Ymhell oddi wrthyf, ymhell oddi wrthyf nawr
Kanun mudur bu yasaklık?
– A yw’r gwaharddiad hwn yn gyfraith?


Sezen Aksu

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: