When the day is long and the night, the night is yours alone,
– Wenn der Tag lang ist und die Nacht, die Nacht ist dein allein,
When you’re sure you’ve had enough of this life, well hang on.
– Wenn du sicher bist, dass du genug von diesem Leben hast, dann bleib dran.
Don’t let yourself go, everybody cries and everybody hurts sometimes.
– Lass dich nicht gehen, jeder weint und jeder tut manchmal weh.
Sometimes everything is wrong. Now it’s time to sing along.
– Manchmal ist alles falsch. Jetzt ist es Zeit mitzusingen.
When your day is night alone, (hold on, hold on)
– Wenn dein Tag Nacht allein ist, (warte, warte)
If you feel like letting go, (hold on)
– Wenn du Lust hast loszulassen, (warte)
When you think you’ve had too much of this life, well hang on.
– Wenn du denkst, du hättest zu viel von diesem Leben gehabt, dann bleib dran.
Everybody hurts. Take comfort in your friends.
– Jeder tut weh. Tröste dich mit deinen Freunden.
Everybody hurts. Don’t throw your hand. Oh, no. Don’t throw your hand.
– Jeder tut weh. Wirf deine Hand nicht. Oh, Nein. Wirf deine Hand nicht.
If you feel like you’re alone, no, no, no, you are not alone
– Wenn du das Gefühl hast, allein zu sein, nein, nein, nein, du bist nicht allein
If you’re on your own in this life, the days and nights are long,
– Wenn Sie in diesem Leben alleine sind, sind die Tage und Nächte lang,
When you think you’ve had too much of this life to hang on.
– Wenn du denkst, du hättest zu viel von diesem Leben gehabt, um festzuhalten.
Well, everybody hurts sometimes,
– Nun, jeder tut manchmal weh,
Everybody cries. And everybody hurts sometimes.
– Jeder weint. Und jeder tut manchmal weh.
And everybody hurts sometimes. So, hold on, hold on.
– Und jeder tut manchmal weh. Also, warte, warte.
Hold on, hold on. Hold on, hold on. Hold on, hold on. (repeat & fade)
– Warte, warte. Warte, warte. Warte, warte. (repeat & fade)
(Everybody hurts. You are not alone.)
– (Jeder tut weh. Du bist nicht allein.)

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.