Feid & ATL Jacob – LUNA Испани хэл Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Yeah, eh-eh-eh
– Тиймээ, ө-ө-ө
Yeah, eh-eh-eh
– Тиймээ, ө-ө-ө
Yeah, eh
– Тиймээ, ө
(ATL Jacob) (ATL Jacob)
– (ATL Иаков) (ATL Иаков)

Te busco y no sé dónde estás, estoy buscando respuestas
– Би чамайг хайж байна, Би чамайг хаана байгааг мэдэхгүй байна, би хариулт хайж байна
¿Cuándo fue la última vez que te vi sonreír?
– Хамгийн сүүлд хэзээ чамайг инээмсэглэж байхыг харсан бэ?
Te decía: “mi reina”, te temblaban las piernas
– Би чамд” хатан минь ” гэж хэлээд хөл чинь чичирч байв
Contigo las noches no, no eran pa’ dormir
– Та нартай хамт шөнө үгүй, тэд унтаж байх байсан

A veces lo ignoro, fumo y bebo solo
– Заримдаа би үүнийг үл тоомсорлож, тамхи татаж, ганцаараа уудаг
Siempre pensé que no te debiste ir
– Чамайг орхих есгүй гэж би үргэлж боддог байсан
Cambiaste plata por oro, eras mi tesoro
– Чи алт мөнгө солилцсон, чи миний эрдэнэ байсан
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй

Y-y de mí, y-y yo de ti
– Тэгээд-мөн надаас, мөн-мөн би чамаас
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y yo de ti
– Тэгээд-мөн надаас, мөн-мөн би чамаас
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y de mí
– Ба-мөн надаас, ба-мөн надаас
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y yo de ti
– Тэгээд-мөн надаас, мөн-мөн би чамаас

Yeah, yeah
– Тиймээ, тиймээ

A veces te extraño, ma, te quiero perdonar
– Заримдаа би чамайг санаж байна, Ма, Би чамайг уучлахыг хүсч байна
Pero me tiraste pa’ la lona
– Харин чи над руу зураг шидсэн
Me dejaste en cero toda la estamina
– Чи намайг бүх тэсвэр тэвчээрийг тэгээс орхисон
No me llames cuando te sientas sola
– Ганцаардах үедээ над руу битгий залгаарай

Bebé, yo sé que también extrañas los carros
– Хонгор минь, би чамайг ч бас машин санаж мэднэ
Hacer el amor cuando estábamos farros, yeah
– Бид фаррос байхдаа хайр хийх, тиймээ
Todo era mentira cuando tú me decías: “baby, te extraño”
– Чи надад “Хонгор минь, би чамайг санаж байна”гэж хэлэхэд бүх зүйл худлаа байсан
Que duraríamos años, baby, dolió tu engaño
– Бид олон жилийн турш үргэлжлэх болно, хонгор минь, энэ нь таны хууран мэхлэлтийг гэмтээж байна

Ojalá que se acabe este tema y por fin yo me olvide de ti
– Энэ сэдэв дуусна гэж найдаж байна, эцэст нь би чамайг мартах болно
Te busco y no sé dónde estás, estoy buscando respuestas
– Би чамайг хайж байна, Би чамайг хаана байгааг мэдэхгүй байна, би хариулт хайж байна
¿Cuándo fue la última vez que te vi sonreír?
– Хамгийн сүүлд хэзээ чамайг инээмсэглэж байхыг харсан бэ?
Te decía: “mi reina”, te temblaban las piernas
– Би чамд” хатан минь ” гэж хэлээд хөл чинь чичирч байв

No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y yo de ti
– Тэгээд-мөн надаас, мөн-мөн би чамаас
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y yo de ti
– Тэгээд-мөн надаас, мөн-мөн би чамаас
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y de mí
– Ба-мөн надаас, ба-мөн надаас
No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Y-y de mí, y-y yo de ti
– Тэгээд-мөн надаас, мөн-мөн би чамаас

No supe qué día te olvidaste de mí
– Чи намайг ямар өдөр мартсаныг би мэдээгүй
Yeah, ah-ah-ah
– Тиймээ, аа-аа-аа


Feid

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: