Видео клип
Текст Песме
Here we go
– Ево нас
Oh, who they came to see? Me
– Ох, кога су дошли да виде? Мени
Who rep like me? Don’t make me get up out my seat
– Коме се од представника свиђам? Немојте ме присиљавати да устанем
Uh, oh
– Ух, оу
Uh, oh
– Ух, оу
Who let my goons out that house? Uh, huh, who?
– Ко је пустио моје насилнике из те куће? УФ, ко?
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Ко је пустио моје насилнике из те куће? УФ, УФ, ко?
Oh, oh
– Ох, ох,
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Ко је пустио моје насилнике из те куће? УФ, УФ, ко?
Who out there talkin’ all that mouth? Uh, uh, who?
– Ко је тамо тако брбљав? УФ, УФ, ко?
Me and my thug bae gon’ slide tonight (slide tonight)
– Ја и мој насилник Бае ћемо се возити вечерас (возимо се вечерас)
Call the paparazzi, ain’t got clips to hide tonight (boom, pow)
– Позовите папараззе, вечерас немамо шта да кријемо (бум, Бацх)
Cash out this pain, call Lorraine (Schwartz)
– Ослободите се тог бола, позовите Лорраине (Сцхвартз)
Then take me to Tiffany, I want 44 karats on my fangs (bling, ah)
– Онда ме одведи до Тиффани, желим да моји очњаци имају 44 карата (блинг, ах)
I want pink diamonds on my belly chain and my nipple rings (grrah)
– Желим ружичасте дијаманте на ланцу на стомаку и прстенове на брадавицама (грра)
I’m grabbin’ grain, sippin’ sideways on this candy paint, damn, damn
– Узимам гриз, шепурим ову бомбонску боју, проклетство
I’m done savin’ this money, tonight we gon’ ball out (we gon’ ball out)
– Нећу више штедети тај новац, вечерас ћемо се повући (откинућемо)
You can catch me highsidin’, drinking brown liquor ’til I fall out (’til fall out)
– Можете ме ухватити како седим високо пијући смеђи ликер док се не искључим (док се не искључим)
Playa, who let these goons out the house? Huh, huh, who?
– Плаиа, ко је пустио ове насилнике из куће? Ха, ха, ко?
Who out there talkin’ all that mouth? Huh, huh, who?
– Ко толико брбља тамо? Ха, ха, ко?
Who they came to see? Me
– Кога су дошли да виде? Мени
Who reppin’ like me?
– Коме се свиђам?
Don’t make me get up out of my seat
– Немојте ме присиљавати да устанем
Don’t make me come up off of this beat, huh
– Не терај ме да се одвојим од тог ритма, ха
Oh (oh, watch out, watch out, watch out)
– Ох (ох, пази, пази, пази)
Oh-ooh-oh (oh, watch out, watch out, watch out)
– Ох-ох (ох, пази, пази, пази)
Oh-ooh-oh (oh)
– О-о-о (о)
Uh, huh-huh, uh
– Ух, да-да, ух
Uh, huh-huh, uh
– Ух, да-да, ух
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Ко је пустио моје насилнике из те куће? УФ, ко?
Who let my goons out that house? Uh, uh, who?
– Ко је пустио моје насилнике из те куће? Ух, ко?
Oh
– О
I’m hearin’ whispers (oh), -ers
– Чујем шапат,
Who let my goons out that house? Woah, oh (oh, huh)
– Ко је пустио моје насилнике из те куће? Вау, оу (Ох ха)
Who out there talkin’ out their mouth? Woah (oh, huh)
– Ко тамо ћаска без молбе? Вау (Ох ха)
(Oh) oh, ah
– (О) Ох, ах
(House, house)
– (Кућа, кућа)
Yeah
– Да
(House, house)
– (Кућа, кућа)
When I grow up, I’m gon’ buy me a (house)
– Кад одрастем, Купићу себи (кућу)
Make love in the (house)
– Вођење љубави у (кући)
Stay up late in this (house)
– Касните до касно у овој (кући)
Don’t give a fuck about my (house)
– Јеби се у моју кућу.
Then get the fuck up out of my house
– Онда изађи из моје куће
Get the fuck up out my house
– Излази из моје куће
Get the fuck up out my house
– Излази из моје куће
Get the fuck up out my house
– Излази из моје куће
Get the fuck up out my house
– Излази из моје куће
I grew up in this (house)
– Одрастао сам у овој (кући)
I blew up in this (house)
– Експлодирао сам у овој (кући)
I’m too up in this (house)
– Превише сам се бавио овим (домом)
Don’t give a fuck about my (house)
– Јеби ме у моју (кућу)
Then get the fuck up out of my (house)
– Онда изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my (house)
– Изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my (house)
– Изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my (house)
– Изађи из моје (куће)
I will always love you (oh, house, house)
– Увек ћу те волети (Ох, кућа, кућа)
But I’ll never expect you to love me (oh, house, house)
– Али никада нећу очекивати да ме волиш (Ох, Хоусе, Хоусе)
When you don’t love yourself (oh, house, house)
– Кад не волиш себе (Ох, Хоусе, Хоусе)
Let’s heal the world (oh, house, house)
– Хајде да излечимо свет (Ох, Хоусе, Хоусе)
One beautiful action at a time (oh, house, house)
– Једна лепа акција у исто време (Ох, Хоусе, Хоусе)
This is real love
– То је права љубав
Lend your soul to intuitions (this is real love)
– Дајте своју душу интуицији (то је права љубав)
RENAISSANCE, the revolution
– Препород, револуција
Pick me up even if I fall
– Подигни ме чак и ако паднем
Let love heal us all, us all, us all
– Нека љубав излечи све нас, све нас, све нас
Don’t make me get up out my seat
– Немојте ме присиљавати да устанем са свог места
Don’t make me get up out my seat (carry)
– Немојте ме присиљавати да устанем (носим)
Don’t make me get up out my seat (carry) (oh, house, house)
– Немојте ме присиљавати да устанем (носим) (Ох, Хоусе, Хоусе)
Don’t make me get up out my seat (I carry)
– Немојте ме присиљавати да устанем (носим)
(Who they came to see? Me) I carry
– (Кога су дошли да виде? На мене) носим
(Who they came to see? Me) I carry
– (Кога су дошли да виде? На мени) носим
(Who they came to see? Me) I carry
– (Кога су дошли да виде? На мени) носим
(Who they came to see? Me) bitch, I carry
– (Кога су дошли да виде? На мене) кучко, носим
When I grow up, I’m gon’ buy me a (house)
– Кад одрастем, Купићу себи (кућу)
Make love in the (house)
– Водите љубав у (кући)
Stay up late in this (house)
– Останите до касно у овој (кући)
Don’t give a fuck about my (house)
– Није брига за моју (кућу)
Then get the fuck up out of my (house)
– Онда изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my (house)
– Изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my (house)
– Изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my (house)
– Изађи из моје (куће)
Get the fuck up out my house
– Излази из моје куће
I grew up in this house
– Одрастао сам у овој кући
I blew up in this house
– Експлодирао сам у овој кући
I’m too up in this house
– Превише сам везан за ову кућу
Don’t give a fuck about my house
– Јеби ме у моју кућу
Then get the fuck up out my house
– Онда изађи из моје куће
Get the fuck up out my house
– Излази из моје куће
Get the fuck up out my house
– Изађи из моје куће
Get the fuck up out my house
– Изађи из моје куће
Lend your soul to intuitions
– Дајте своју душу интуицији
RENAISSANCE, the revolution
– Ренесанса, револуција
Pick me up even if I fall
– Подигни ме чак и ако паднем
Let love heal us all, us all, us all
– Нека љубав излечи све нас, све нас, све нас