Da, da, da, da
– Da, Da, da, da
The smell of your skin lingers on me now
– Der Geruch deiner Haut verweilt jetzt auf mir
You’re probably on your flight back to your hometown
– Sie sind wahrscheinlich auf dem Flug zurück in Ihre Heimatstadt
I need some shelter of my own protection, baby
– Ich brauche etwas Schutz für meinen eigenen Schutz, Baby
Be with myself and center
– Sei mit mir selbst und Zentrum
Clarity, peace, serenity
– Klarheit, Frieden, Gelassenheit
I hope you know, I hope you know
– Ich hoffe du weißt es, ich hoffe du weißt es
That this has nothing to do with you
– Dass das nichts mit dir zu tun hat
It’s personal, myself and I
– Es ist persönlich, ich und ich
We got some straightening out to do
– Wir haben etwas Begradigung zu tun
And I’m gonna miss you like a child misses their blanket
– Und ich werde dich vermissen wie ein Kind vermisst Ihre Decke
But I’ve got to get a move on with my life
– Aber ich muss mit meinem Leben weitermachen
It’s time to be a big girl now
– Es ist Zeit, jetzt ein großes Mädchen zu sein
And big girls don’t cry
– Und große Mädchen weinen nicht
Don’t cry, don’t cry, don’t cry
– Weine nicht, weine nicht, weine nicht
The path that I’m walking, I must go alone
– Der Weg, den ich gehe, muss ich alleine gehen
I must take the baby steps ’til I’m full grown, full grown
– Ich muss das baby steps ’til I’ m full grown, full grown
Fairytales don’t always have a happy ending, do they?
– Märchen haben nicht immer ein Happy End, oder?
And I foresee the dark ahead if I stay
– Und ich sehe die Dunkelheit Voraus, wenn ich bleibe
I hope you know, I hope you know
– Ich hoffe du weißt es, ich hoffe du weißt es
That this has nothing to with you
– Dass das nichts mit dir zu tun hat
It’s personal, myself and I
– Es ist persönlich, ich und ich
We got some straightening out to do
– Wir haben etwas Begradigung zu tun
And I’m gonna miss you like a child misses their blanket
– Und ich werde dich vermissen wie ein Kind vermisst Ihre Decke
But I’ve got to get a move on with my life
– Aber ich muss mit meinem Leben weitermachen
It’s time to be a big girl now
– Es ist Zeit, jetzt ein großes Mädchen zu sein
And big girls don’t cry
– Und große Mädchen weinen nicht
Like the little school mate in the school yard
– Wie der kleine Schulkamerad auf dem Schulhof
We’ll play jacks and UNO cards
– Wir spielen jacks und UNO-Karten
I’ll be your best friend and you’ll be my, valentine
– Ich werde dein bester Freund sein und du wirst mein sein, valentine
Yes, you can hold my hand if you want to
– Ja, du kannst meine Hand halten, wenn du willst
‘Cause I want to hold yours too
– Weil ich auch deine halten will
We’ll be playmates and lovers
– Wir werden Spielkameraden und Liebhaber sein
And share our secret worlds
– Und teilen Sie unsere geheimen Welten
But it’s time for me to go home
– Aber es ist Zeit für mich, nach Hause zu gehen
It’s getting late, dark outside
– Es wird spät, dunkel draußen
I need to be with myself and center
– Ich muss mit mir selbst und Zentrum sein
Clarity, peace, serenity
– Klarheit, Frieden, Gelassenheit
I hope you know, I hope you know
– Ich hoffe du weißt es, ich hoffe du weißt es
That this has nothing to do with you
– Dass das nichts mit dir zu tun hat
It’s personal, myself and I
– Es ist persönlich, ich und ich
We got some straightening out to do
– Wir haben etwas Begradigung zu tun
And I’m gonna miss you like a child misses their blanket
– Und ich werde dich vermissen wie ein Kind vermisst Ihre Decke
But I’ve got to get a move on with my life
– Aber ich muss mit meinem Leben weitermachen
It’s time to be a big girl now
– Es ist Zeit, jetzt ein großes Mädchen zu sein
And big girls don’t cry
– Und große Mädchen weinen nicht
Don’t cry, don’t cry, don’t cry
– Weine nicht, weine nicht, weine nicht
Da, da, da, da
– Da, Da, da, da
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.