비디오 클립
가사
Ces derniers temps j’y arrive pas
– 최근에 나는 그것을 할 수 없다
J’fais même plus sourire le miroir
– 나는 더 이상 거울을 미소 짓지도 않는다
J’commence le livre à la fin de l’histoire
– 나는 이야기의 끝에 책을 시작합니다
Si c’est pas moi c’est un autre
– 내가 아니라면 다른 사람이야
Ça sert à rien de se forcer d’y croire
– 자신을 믿도록 강요하는 것은 의미가 없습니다
J’ai chanté toutes mes blessures
– 나는 내 모든 상처를 노래했다
Et j’ai soigné aucun maux j’essaie d’pas finir parano
– 그리고 나는 편집증을 끝내지 않으려 고 노력하고있는 질병을 치료하지 않았습니다
J’essaie d’pas finir parano.
– 난 편집증에 빠지지 않으려고 노력해
J’ai bientôt vu tous les autres passer d’vant moi à la pause
– 나는 곧 다른 모든 사람들이 내 앞에서 휴식으로 움직이는 것을 보았다
Déception nous frappe comme la foudre
– 실망은 번개처럼 우리를 친다
Déception nous frappe comme la foudre
– 실망은 번개처럼 우리를 친다
J’rappe en fermant les yeux
– 나는 내 눈을 감고 랩
Comme c’migrant qui prie dans la soute
– 마치 피난처에서 기도하는 이민자처럼
Dans l’doute
– 그림자 속
J’reprends la route, chez moi c’est pas trop la fête
– 나는 다시 도로를 복용하고있어,집에서 파티를 너무 많이 아니에요
J’lui dis que c’est d’ma faute
– 내 잘못이라고 말해
Elle m’dit “ça va pas la tête”
– 그녀는 나에게”머리가 괜찮지 않다”고 말한다.
Là c’est ma troisième cigarette, j’me laisse même plus respirer
– 이것은 내 세 번째 담배입니다,나는 더 이상 숨을 쉬지 않습니다
J’veux pas finir comme c’t’ami qui mégote dans son canapé
– 나는 그것 당신 구 같 결고 싶 그 소서 꽁초
Teh de la taille d’une canne à pêche
– 낚시대 크기
J’ai encore mal à la tête, y a plus aucun son qui m’fait sourire
– 내 머리는 여전히 아파요,더 이상 나를 웃게 만드는 소리가 없습니다
Là j’ai plus l’cœur à la fête
– 이제 나는 더 이상 파티를 하고 싶지 않다
Y a juste mon ventre qui d’mande à s’ouvrir
– 내 배가 열려고 애원하는 것 뿐이야
Le soleil voulait rentrer, la mélancolie voudrait partir
– 태양이 반환하고 싶어,우울 떠나고 싶습니다
Y disent les contraires s’attirent
– 반대가 유치 말
Donc on sourit sous la pluie
– 그래서 우리는 비에 미소
Ouai ça ira, promis demain ça ira
– 그래,난 괜찮을거야,내일은 괜찮을거야 약속해
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouai ça ira, promis demain ça ira
– 그래,난 괜찮을거야,내일은 괜찮을거야 약속해
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouai ça ira mieux, ça ira
– 그래,좋아질거야,괜찮을거야
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouai ça ira mieux, ça ira
– 그래,좋아질거야,괜찮을거야
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Demain ça ira
– 내일은 잘 될 것입니다
Mais demain c’est loin
– 하지만 내일은 멀리
La vendre c’est pas bon non, mais la fumer c’est bien
– 아니,그것을 판매하는 것은 좋지 않다,하지만 좋은 흡연
Demain ça ira
– 내일은 잘 될 것입니다
Mais demain c’est loin
– 하지만 내일은 멀리
La vendre c’est pas bon non, mais la fumer c’est bien
– 아니,그것을 판매하는 것은 좋지 않다,하지만 좋은 흡연
Regarde un peu comme on agit
– 우리가 어떻게 행동하는지 살펴보십시오
Regarde un peu comme elle s’agite
– 그녀가 안절부절 못하는 방식을 봐
Elle me mange le cou quand j’effrite
– 내가 무너질 때 그녀는 내 목을 먹는다
J’reviens d’Me-da en fumette, j’ai le permis qui saute
– 나는 나에게서 돌아 왔어-연기 다,나는 점프 라이센스를 가지고
Chaque fois qu’on s’sépare elle me dit qu’c’est pas sa faute.
– 우리가 헤어질 때마다 그녀는 그녀의 잘못이 아니라고 말합니다.
T’auras beau tout faire être mignon, un jour ça va se terminer
– 당신은뿐만 아니라 귀여운로 모든 것을 할 수있다,어느 날 종료됩니다
T’auras beau l’emmener vers Milan, ça durera pas mille ans
– 당신 밀란로 데려갈 수 만,그것 천 년 간되 습니다
Torino Juventus, j’la balade en Urus
– 토리노 유벤투스,우루스 타기
T’façon j’l’avais cramée, j’la casse et j’casse ma puce
– 어쨌든 나는 그것을 태웠고,나는 그것을 깨고 내 칩을 부러 뜨 렸습니다
Demain ça ira
– 내일은 잘 될 것입니다
J’ai encore mal à la tête, y a plus aucun son qui m’fait sourire
– 내 머리는 여전히 아파요,더 이상 나를 웃게 만드는 소리가 없습니다
Là j’ai plus l’cœur à la fête
– 이제 나는 더 이상 파티를 하고 싶지 않다
Y a juste mon ventre qui d’mande à s’ouvrir
– 내 배가 열려고 애원하는 것 뿐이야
Le soleil voulait rentrer la mélancolie voudrait partir
– 태양이 떠나고 싶은 우울에 와서 싶어
Y disent les contraires s’attirent
– 반대가 유치 말
Donc on sourit sous la pluie
– 그래서 우리는 비에 미소
Ouai ça ira, promis demain ça ira
– 그래,난 괜찮을거야,내일은 괜찮을거야 약속해
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouai ça ira, promis demain ça ira
– 그래,난 괜찮을거야,내일은 괜찮을거야 약속해
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouai ça ira mieux, ça ira
– 그래,좋아질거야,괜찮을거야
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouai ça ira mieux, ça ira
– 그래,좋아질거야,괜찮을거야
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– 우리는 비에 미소 당신은 폭풍이 나쁘지 않다 알고
Ouais ça ira, demain ça ira, mieux
– 그래,난 괜찮을거야,내일은 괜찮을거야,더 나은
Mieux
– 더 나은