BEN plg & TK – Demain ça ira Isifrentshi Ingoma & Isizulu Iinguqulelo

Ikliphu Yevidiyo

Ingoma

Ces derniers temps j’y arrive pas
– Mva nje andinakuyenza loo nto
J’fais même plus sourire le miroir
– No wonder i’m smiling
J’commence le livre à la fin de l’histoire
– Ndiqala le ncwadi ekupheleni kwebali
Si c’est pas moi c’est un autre
– If not, i’m nobody else
Ça sert à rien de se forcer d’y croire
– Akukho sizathu sokuzinyanzela ukuba uzikholelwe
J’ai chanté toutes mes blessures
– Ndiwacula onke amanxeba am
Et j’ai soigné aucun maux j’essaie d’pas finir parano
– Kwaye andikanyangi naziphi na izigulo ndizama ukungaziphelisi iiparanoid
J’essaie d’pas finir parano.
– Ndizama ukungaxhasi i-paranoid.
J’ai bientôt vu tous les autres passer d’vant moi à la pause
– Kungekudala ndabona wonke umntu esuka phambi kwam esiya ekhefini
Déception nous frappe comme la foudre
– Ukuphoxeka kusibetha njengombane
Déception nous frappe comme la foudre
– Ukuphoxeka kusibetha njengombane
J’rappe en fermant les yeux
– I rap ngokuvala amehlo am
Comme c’migrant qui prie dans la soute
– Njengomphambukeli ethandaza kwindawo esesitratweni
Dans l’doute
– Emthunzini
J’reprends la route, chez moi c’est pas trop la fête
– Ndithatha indlela kwakhona, ekhaya not too demanding ukulele
J’lui dis que c’est d’ma faute
– Ndimxelela ukuba unetyala lam
Elle m’dit “ça va pas la tête”
– Uthi kum, “akulunganga ngentloko”
Là c’est ma troisième cigarette, j’me laisse même plus respirer
– Lo ngumdiza wam wesithathu, andisazivumeli ndiphefumle kwakhona
J’veux pas finir comme c’t’ami qui mégote dans son canapé
– Andifuni ukufana nomhlobo wakho osele ekhwele embhedeni wakhe
Teh de la taille d’une canne à pêche
– Ubungakanani bentonga yokuloba

J’ai encore mal à la tête, y a plus aucun son qui m’fait sourire
– Intloko yam ibuhlungu, akukho sandi sindenza ndincume kwakhona
Là j’ai plus l’cœur à la fête
– Ngoku andiziva ngathi ndidlala
Y a juste mon ventre qui d’mande à s’ouvrir
– Mere liye bhi nahi aaye na
Le soleil voulait rentrer, la mélancolie voudrait partir
– Ilanga lalifuna ukubuyela, i-melancholy ingathanda ukuhamba
Y disent les contraires s’attirent
– Yithi abachasi batsala
Donc on sourit sous la pluie
– Smile emvuleni

Ouai ça ira, promis demain ça ira
– I’ll be okay, i’ll be okay tomorrow i’ll be okay
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako
Ouai ça ira, promis demain ça ira
– I’ll be okay, i’ll be okay tomorrow i’ll be okay
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako

Ouai ça ira mieux, ça ira
– Yes, it’s okay, you’ll be better
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako
Ouai ça ira mieux, ça ira
– Yes, it’s okay, you’ll be better
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako

Demain ça ira
– Ngomso kuya kuba kuhle
Mais demain c’est loin
– Kodwa kusasa kukude
La vendre c’est pas bon non, mais la fumer c’est bien
– Hayi, ukuthengisa akulunganga, kodwa ukutshaya kulungile

Demain ça ira
– Ngomso kuya kuba kuhle
Mais demain c’est loin
– Kodwa kusasa kukude
La vendre c’est pas bon non, mais la fumer c’est bien
– Hayi, ukuthengisa akulunganga, kodwa ukutshaya kulungile

Regarde un peu comme on agit
– Jonga ukuba senza njani
Regarde un peu comme elle s’agite
– Jonga indlela ahamba ngayo
Elle me mange le cou quand j’effrite
– Utya intamo yam xa ndiqhekeka

J’reviens d’Me-da en fumette, j’ai le permis qui saute
– Kwakum – kwakum-tsukuba-tsukuba-tsukuba-tsukuba-tsukuba-tsukuba-tsukuba-tsukuba-tsukuba
Chaque fois qu’on s’sépare elle me dit qu’c’est pas sa faute.
– Ngalo lonke ixesha sidibana, uyandixelela ukuba ayilotyala lakhe.
T’auras beau tout faire être mignon, un jour ça va se terminer
– Unokwenza yonke into ibe mnandi, ngenye imini iya kuphela
T’auras beau l’emmener vers Milan, ça durera pas mille ans
– Unokumsa Emilan, kodwa ayizukuhlala iminyaka eliwaka

Torino Juventus, j’la balade en Urus
– I-Torino Juventus, ukukhwela I-Urus
T’façon j’l’avais cramée, j’la casse et j’casse ma puce
– Ndiyitshisile, ndiyaphula kwaye ndiyaphula i-chip yam
Demain ça ira
– Ngomso kuya kuba kuhle

J’ai encore mal à la tête, y a plus aucun son qui m’fait sourire
– Intloko yam ibuhlungu, akukho sandi sindenza ndincume kwakhona
Là j’ai plus l’cœur à la fête
– Ngoku andiziva ngathi ndidlala
Y a juste mon ventre qui d’mande à s’ouvrir
– Mere liye bhi nahi aaye na
Le soleil voulait rentrer la mélancolie voudrait partir
– Ilanga lalifuna ukuza melancholy ungathanda ukuhamba
Y disent les contraires s’attirent
– Yithi abachasi batsala
Donc on sourit sous la pluie
– Smile emvuleni

Ouai ça ira, promis demain ça ira
– I’ll be okay, i’ll be okay tomorrow i’ll be okay
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako
Ouai ça ira, promis demain ça ira
– I’ll be okay, i’ll be okay tomorrow i’ll be okay
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako

Ouai ça ira mieux, ça ira
– Yes, it’s okay, you’ll be better
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako
Ouai ça ira mieux, ça ira
– Yes, it’s okay, you’ll be better
On sourit sous la pluie tu sais l’orage c’est pas si grave
– Siyancuma emvuleni uyazi ukuba isaqhwithi asiyonto imbi kangako

Ouais ça ira, demain ça ira, mieux
– Yes, i’ll be okay, i’ll be okay tomorrow, i’ll be okay
Mieux
– Ngcono


BEN plg

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: