Nicki Minaj – Are You Gone Already Енглески Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

What you doin’, Papa?
– Шта радиш, Тата?
Hi
– Здраво
No, uh-uh, say hi
– Не, ух, реци ” здраво
Hi
– . здраво”

Don’t you know I’m no good for you?
– Зар не знаш да ти не одговарам?
I’ve learned to lose you, can’t afford to
– Научио сам да те изгубим, не могу то да приуштим
Tore my shirt to stop you bleedin’
– Поцепао сам кошуљу да зауставим твоју крв
But nothin’ ever stops you leavin’
– Али ништа вас никада неће спречити да одете
Quiet when I’m comin’ home and I’m on my own
– Тихо кад се вратим кући и останем сама

You never got to meet Papa (I could lie, say I like it like that)
– Никад ниси упознала тату (могао бих да лажем, кажем да ми се свиђа)
He sweet proper, he keep Mama on my toes (like it like that)
– Тако је сладак, држи маму на ногама (Свиђа ми се)
I needed help, you booked a flight (I could lie, and say I like it like that)
– Требала ми је помоћ, резервисао си авионску карту (могао бих да лажем и кажем да ми се свиђа)
In three days, you’d meet Papa (like it like that, mm)
– За три дана упознаћете тату (Свиђа ми се овако, мм)

The waiting, the gazing
– Чекање, ближи поглед
The painting, the raging
– Слика, бес
The ravin’, the pacing
– Дивљање, ходање напред-назад
The praying, the shaking
– Молитва, дрхтање
I must admit, I was breaking
– Морам признати да сам се покварио
I must admit, I was taking
– Морам признати, прихватио сам
I must admit, my heart was racing
– Морам признати, срце ми је махнито куцало
Telephone ring
– Зазвонио је телефон
He didn’t make it
– Није преживео

I just believed you wakin’
– Само сам веровао да си се пробудио
A memory in the makin’
– Сећање у процесу стварања
Call me
– Назови ме
Won’t you call me? (Call)
– Нећеш ме звати? (изазов)
No, you gone
– Не, отишао си
Are you gone already? (Don’t you know too much already?)
– Јеси ли већ отишао? (Зар већ не знате превише?)

I’ll only hurt you if you let me
– Повредићу те само ако ми дозволиш
Call me friend, but keep me closer (call me back)
– Назови ме пријатељем, али држи ме ближе (Назови ме)
And I’ll call you when the party’s over
– И назваћу те кад се забава заврши
Quiet when I’m coming home and I’m on my own
– Тишина кад се вратим кући и останем сама

So deal, Nika
– Зато се сложите, Ника
Yes real, Nika (I could lie, say I like it like that)
– Да, истина, Ницка (могао бих лагати, рећи да ми се свиђа)
Don’t stress, Onika
– Не напрезај се, Оника
So blessed, Onika (like it like that)
– Тако сам срећна, Оника (Свиђа ми се овако)
Today, it’s 12-3-23 (I could lie, say I like it like that)
– Данас је 12-3-23 (могао бих лагати, рећи да ми се тако свиђа)
Your baby’s three
– Ваше дете има три године
He’s the best, Onika (like it like that)
– Он је најбољи, Оника (Свиђа ми се овако)

Set me, set me, set me free
– Ослободи ме, ослободи ме, ослободи ме бесплатно
Why didn’t you come back to get me?
– Зашто се ниси вратио по мене?
Let me, let me, let me be (let me be)
– Пусти ме, пусти ме, пусти ме да будем (пусти ме да будем)
Why would anyone want to love me?
– Зашто би неко желео да ме воли?
Rich, yes, but are you happy? (Rich, yes, but are you happy?)
– Богат, да, али да ли сте срећни? (Богат, да, али да ли сте срећни?)
All this guilt you carry is heavy (all of this guilt is heavy)
– Сва та кривица коју носите је тешка (сва та кривица је тешка)
You’ve already made your peace with me
– Већ си се помирио са мном
One day you’ll have to forgive Mommy
– Једног дана ћеш морати да опростиш мами
But she knows you know too much already
– Али она зна да и ви превише знате

I’ll only hurt you if you let me
– Повредићу те само ако ми дозволиш
Call me friend, but keep me closer (call me back)
– Назови ме пријатељем, али држи ме ближе (Назови ме)
And I’ll call you when the party’s over
– И назваћу те кад се забава заврши
Quiet when I’m coming home and I’m on my own
– Тихо кад дођем кући и останем сам
And I could lie, say I like it like that, like it like that
– И могао бих лагати, рећи да ми се свиђа, Свиђа ми се овако
I could lie, say I like it like that, like it like that
– Могао бих лагати, рећи да ми се тако свиђа, Свиђа ми се овако

Nothin’ is better sometimes
– Понекад нема ништа боље
Once we’ve both said our goodbyes
– Чим се обоје опростимо
Let’s just let it go
– Заборавимо на то
Let me let you go
– Пусти ме да те пустим

Quiet when I’m comin’ home and I’m on my own
– Тишина кад се вратим кући и останем сама
I could lie, say I like it like that, like it like that
– Могао бих лагати, рећи да ми се тако свиђа, Свиђа ми се овако
I could lie, say I like it like that, like it like that
– Могао бих лагати, рећи да ми се тако свиђа, Свиђа ми се овако


Nicki Minaj

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: