Shurik’n – Samurai Ֆրանսերեն Երգի Բառերը & Հայերեն Թարգմանություններ

Տեսահոլովակ

Երգի Բառերը

Oh, qu’est-ce t’as à m’regarder
– Օ, ինչ ես նայում ինձ
Qui, moi
– . ով, ես

Toujours vif, comme au premier jour de cours
– Դեռ աշխույժ, ինչպես դասի առաջին օրը
Où tour à tour les mecs te matent, claque pas des genoux
– Երբ տղաները հերթով նայում են ձեզ, մի հարվածեք ձեր ծնկներին
T’es viré d’la cour, tenir le coup, regard froid
– Քեզ վռնդեցին բակից, Պահիր, սառը հայացք:
Fais pas le tocard
– Մի հիմարացրեք
L’œil au beurre noir, vaut mieux le faire que l’avoir
– Աչքի տակ կապտուկ, ավելի լավ է դա անել, քան ունենալ
Dès le plus jeune âge engrainé
– Վաղ տարիքից ամրագրված
À évoluer dans une meute où l’ego
– Զարգանալ տուփի մեջ, որտեղ էգոն
Se fait les dents sur les colliers d’à côté
– Ատամները խոսում է կողքի օձիքների վրա
Où les réputations se font et se défont
– Որտեղ հեղինակություն է ստեղծվում և ոչնչացվում
Où les moins costauds enjambent les ponts
– Որտեղ ավելի քիչ մկաններն անցնում են կամուրջները
Se défoncent sans modération
– Բարձրացեք առանց չափի
En guerre permanente avec les autres
– Ուրիշների հետ մշտական պատերազմում
Les bandes se forment
– Ձևավորվում են շերտեր
On comprend vite qu’on est plus fort avec ses potes
– Մենք արագ գիտակցում ենք, որ մենք ավելի ուժեղ ենք մեր ընկերների հետ
En somme, voici venir l’âge béni
– Մի խոսքով, գալիս է օրհնված դար
Où tu t’crois homme, mais t’es qu’un con
– Որտեղ ես կարծում, որ դու տղամարդ ես, բայց դու պարզապես ապուշ ես
Et y a qu’à toi qu’on n’a pas dit
– Եվ միայն մենք ձեզ չասացինք
Les autres jouent les caïds pour une bille
– , որ մյուսները Խաղաթղթեր են խաղում գնդակի համար
Puis une fille, les poils s’hérissent
– Հետո աղջիկը, մազերը կանգնում են
Les dents grinces, on tape pour des peccadilles
– Ատամները կրճտացնելով ՝ մենք թակում ենք ափսեները:
Évite les yeux, on doit pas voir quand ça va mal
– Խուսափեք աչքերից, մենք չպետք է տեսնենք, երբ ինչ-որ բան սխալ է ընթանում
La moindre faille physique ou mentale, l’issue peut être fatale
– Ամենափոքր ֆիզիկական կամ մտավոր թերությունը, արդյունքը կարող է ճակատագրական լինել
On grandit au milieu des ronins
– Մենք աճում ենք ռոնինների մեջ
Chacun sa barque pourrie sur sa mer de merde
– Յուրաքանչյուր ոք ունի իր փտած նավը իր կեղտոտ ծովում
Chacun sa voie, sa vie
– Յուրաքանչյուր ոք ունի իր ճանապարհը, իր կյանքը
Devant l’adversité, les coudes se soudent
– դժվարությունների առջև, արմունկները եռակցվում են
On pousse un kïai, le doute se taille
– Մենք հրում ենք Կայային, կասկածներն աճում են
Prêt à mourir comme un samuraï
– Պատրաստ է մեռնել որպես ՍԱՄՈՒՐԱՅ

On joue dans un chambara
– Մենք խաղում ենք շամբարա
La fierté, la loi
– Հպարտություն, օրենք
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Սպանեք, ինչպես լավ հին Կուրոսավան
La main sur le katana
– Ձեռքը Կատանի վրա
Même si la peur m’assaille
– Նույնիսկ եթե վախն ինձ հետապնդում է
Je partirai comme un samuraï
– Ես կհեռանամ սամուրայների պես

On joue dans un chambara
– Մենք խաղում ենք շամբարա
La fierté, la loi
– Հպարտություն, օրենք
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Սպանեք, ինչպես լավ հին Կուրոսավան
La main sur le katana
– Ձեռքը Կատանի վրա
Même si la peur m’assaille
– Նույնիսկ եթե վախն ինձ հետապնդում է
Je partirai comme un samuraï
– Ես կհեռանամ սամուրայների պես

Le temps passe
– Ժամանակն անցնում է
Baby Kart grandi entre le fer et la soie
– Մանկական կարթ, որը մեծացել է երկաթից և մետաքսից
La soie, c’est avec le fer qu’il l’a acquise
– Մետաքսը նա ձեռք է բերել երկաթի հետ միասին
Aux prises avec la pression
– Պայքար ճնշման դեմ
La presse relate ses actions
– Մամուլը հայտնում է նրա գործողությունների մասին
La prison souvent remplace le paxon
– Բանտը հաճախ փոխարինում է ազատազրկման ժամկետին
Le ponpon s’agite au-dessus de nos têtes
– Պոնպոնը բարձրանում է մեր գլխավերևում
Chacun le veut pour lui, un billet pour le manège
– Բոլորն ուզում են դա իրենց համար, ներգրավման տոմս
Gratuit, verrouillé
– Անվճար, արգելափակված
La nuit les lampadaires se morphent en mecs
– Գիշերը փողոցային լույսերը վերածվում են տղաների
Une seule quête, les pépètes
– Միայն մեկ որոնում, նագեթներ
Quand t’as les sous tu drives une 7-20
– . երբ փող ունեք, մեքենա եք վարում 7-20
Et tu touches des seins
– Եվ դուք դիպչում եք կրծքին
On lutte
– Մենք պայքարում ենք
Souvent on butte sur le pied du voisin
– Հաճախ մենք ոտք ենք դնում հարևանի ոտքին
Espace restreint
– Սահմանափակ տարածք
On gueule souvent, on en vient aux mains
– Մենք հաճախ ենք հայհոյում, բանը հասնում է բռնությանը
Pour tout et rien
– Ամեն ինչի համար և ոչնչի համար
Ça finit devant témoins
– Ամեն ինչ ավարտվում է վկաների ներկայությամբ
Et va savoir combien de temps on peut rester sans voir les siens
– Եվ գնացեք Իմացեք, թե որքան ժամանակ կարող ենք մնալ առանց մեր սեփականը տեսնելու
Comprends bien
– Հասկացեք ճիշտ
C’est une réalité, pas une BD
– . դա իրականություն է, ոչ թե կոմիքս
Les sens toujours éveillés
– Զգացմունքները միշտ արթուն են
Éviter les embuches
– Խուսափելով թակարդներից
Les femmes risquées, les boites piégées
– Ռիսկային կանայք, արկղերը թակարդում են
Les gens ont changé
– Մարդիկ փոխվել են
La rue est mal fréquentée
– Փողոցը վատ է այցելում
Surtout sors pas sans tes papiers
– Հատկապես դուրս մի եկեք առանց ձեր փաստաթղթերի
Ça peut gâcher la soirée
– Դա կարող է փչացնել երեկոն
J’ai combattu
– Ես պայքարում էի
J’ai eu mon heure, mon jour
– Ես ունեի իմ ժամը, իմ օրը:
Je verse un verset pour ceux qui attendent leur tour
– Ես մի հատված եմ թափում նրանց համար, ովքեր սպասում են իրենց հերթին
Et ceux qui ne rigoleront plus
– Եվ նրանք, ովքեր այլևս չեն ծիծաղի
On baissera pas les bras
– Մենք մեր ձեռքերը չենք իջեցնի
On n’est pas né pour ca
– Մենք դրա համար չենք ծնվել
Même vaincu, on se jettera dans la bataille
– Նույնիսկ պարտված ՝ մենք նետվելու ենք մարտի
Pour l’honneur, comme un samouraï
– Սամուրայի նման պատվի համար

On joue dans un chambara (chambara)
– Մենք խաղում ենք ճամբարա (ճամբարա)
La fierté, la loi
– Հպարտություն, օրենք
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Սպանեք, ինչպես լավ հին Կուրոսավան
La main sur le katana (katana)
– Արմեանă: Կատանա (հայերեն) (Կատանա)
Même si la peur m’assaille
– Նույնիսկ եթե վախն ինձ հետապնդում է
Je partirai comme un samuraï
– Ես կհեռանամ սամուրայների պես

On joue dans un chambara (chambara)
– Մենք խաղում ենք ճամբարա (ճամբարա)
La fierté, la loi
– Հպարտություն, օրենք
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Սպանեք, ինչպես լավ հին Կուրոսավան
La main sur le katana (katana)
– Արմեանă: Կատանա (հայերեն) (Կատանա)
Même si la peur m’assaille
– Նույնիսկ եթե վախն ինձ հետապնդում է
Je partirai comme un samuraï
– Ես կհեռանամ սամուրայների պես


Shurik'n

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: