Shurik’n – Samurai Franċiż Lirika & Malti Traduzzjonijiet

Klipp Tal-Vidjo

Lirika

Oh, qu’est-ce t’as à m’regarder
– Oh, għal xiex qed tħares lejja
Qui, moi
– Min, jien

Toujours vif, comme au premier jour de cours
– Dejjem vivaċi, bħal fl-ewwel jum tal-klassi
Où tour à tour les mecs te matent, claque pas des genoux
– Fejn in-nies jieħdu dawra jħarsu lejk, taqtax irkopptejk
T’es viré d’la cour, tenir le coup, regard froid
– Int barra mill-bitħa, iżżomm, tħares kiesaħ
Fais pas le tocard
– Tkunx jerk
L’œil au beurre noir, vaut mieux le faire que l’avoir
– L-għajn sewda, aħjar tagħmel dan milli jkollokha
Dès le plus jeune âge engrainé
– Minn età bikrija mnaqqxa
À évoluer dans une meute où l’ego
– Biex tevolvi f’pakkett fejn l-ego
Se fait les dents sur les colliers d’à côté
– Snien fuq l-għenuq bieb li jmiss
Où les réputations se font et se défont
– Fejn isiru u jitneħħew ir-reputazzjoni
Où les moins costauds enjambent les ponts
– Fejn l inqas robusti jaqsmu l pontijiet
Se défoncent sans modération
– Ikseb għoli mingħajr moderazzjoni
En guerre permanente avec les autres
– Fi gwerra kostanti ma’oħrajn
Les bandes se forment
– Il meded huma ffurmati
On comprend vite qu’on est plus fort avec ses potes
– Aħna nifhmu malajr li aħna aktar b’saħħithom mal ħbieb tagħna
En somme, voici venir l’âge béni
– Insomma, hawn tiġi l-età mbierka
Où tu t’crois homme, mais t’es qu’un con
– Fejn taħseb li int raġel, imma int biss jerk
Et y a qu’à toi qu’on n’a pas dit
– U għalik biss li ma għidniex
Les autres jouent les caïds pour une bille
– L oħrajn jilagħbu l kingpins għal ballun
Puis une fille, les poils s’hérissent
– Imbagħad tifla, ix-xagħar lanżit
Les dents grinces, on tape pour des peccadilles
– Snien misħuq, aħna bang għal peccadillos
Évite les yeux, on doit pas voir quand ça va mal
– Evita għajnejk, ma nistgħux naraw meta l-affarijiet sejrin ħażin
La moindre faille physique ou mentale, l’issue peut être fatale
– L-iċken difett fiżiku jew mentali, ir-riżultat jista’jkun fatali
On grandit au milieu des ronins
– Aħna jikbru fin nofs tar ronins
Chacun sa barque pourrie sur sa mer de merde
– Kull dgħajsa immuffata tiegħu fuq il baħar ta’shit tiegħu
Chacun sa voie, sa vie
– Kulħadd għandu l-mod tiegħu, ħajtu
Devant l’adversité, les coudes se soudent
– Quddiem id-diffikultajiet, il-minkbejn iwweldjaw flimkien
On pousse un kïai, le doute se taille
– Aħna nimbuttaw bewsa, id-dubju qed jikber
Prêt à mourir comme un samuraï
– Lest biex imut bħal samurai

On joue dans un chambara
– Qed nilagħbu f’kamra
La fierté, la loi
– Kburija, il-liġi
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Oqtol bħal Kurosawa qadima tajba
La main sur le katana
– L-idejn fuq il-katana
Même si la peur m’assaille
– Anke jekk il biża’jattakkani
Je partirai comme un samuraï
– Se nitlaq bħal samurai

On joue dans un chambara
– Qed nilagħbu f’kamra
La fierté, la loi
– Kburija, il-liġi
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Oqtol bħal Kurosawa qadima tajba
La main sur le katana
– L-idejn fuq il-katana
Même si la peur m’assaille
– Anke jekk il biża’jattakkani
Je partirai comme un samuraï
– Se nitlaq bħal samurai

Le temps passe
– Iż żmien jgħaddi
Baby Kart grandi entre le fer et la soie
– Il kart tat trabi kiber bejn il ħadid u l ħarir
La soie, c’est avec le fer qu’il l’a acquise
– Ħarir, huwa bil-ħadid li akkwistaha
Aux prises avec la pression
– Tissielet mal-pressjoni
La presse relate ses actions
– L istampa tirrapporta dwar l azzjonijiet tiegħu
La prison souvent remplace le paxon
– Il ħabs spiss jieħu post il paxon
Le ponpon s’agite au-dessus de nos têtes
– Il ponpon qed ixejjer’il fuq minn rasna
Chacun le veut pour lui, un billet pour le manège
– Kulħadd iridha għalihom infushom, biljett għall-merry-go-round
Gratuit, verrouillé
– Ħieles, imsakkar
La nuit les lampadaires se morphent en mecs
– Bil lejl id dwal tat toroq jinbidlu fi ġuvini
Une seule quête, les pépètes
– Tfittxija waħda biss, il-poeti
Quand t’as les sous tu drives une 7-20
– Meta jkollok il-flus issuq 7-20
Et tu touches des seins
– U tmiss boobs
On lutte
– Aħna nissieltu
Souvent on butte sur le pied du voisin
– Ħafna drabi nħabbtu mas sieq tal proxxmu
Espace restreint
– Spazju ristrett
On gueule souvent, on en vient aux mains
– Ħafna drabi ngħajtu, niġu f’idejn
Pour tout et rien
– Għal kollox u xejn
Ça finit devant témoins
– Jispiċċa quddiem ix-xhieda
Et va savoir combien de temps on peut rester sans voir les siens
– U sib kemm nistgħu nibqgħu mingħajr ma naraw tagħna
Comprends bien
– Ifhem sew
C’est une réalité, pas une BD
– Hija realtà, mhux komiks
Les sens toujours éveillés
– Is-sensi dejjem imqajmin
Éviter les embuches
– Evita n-nases
Les femmes risquées, les boites piégées
– Nisa riskjużi, kaxxi maqbuda
Les gens ont changé
– In-nies inbidlu
La rue est mal fréquentée
– It triq hija frekwentata ħażin
Surtout sors pas sans tes papiers
– Toħroġx mingħajr il karti tiegħek
Ça peut gâcher la soirée
– Jista’jeqred il lejla
J’ai combattu
– Iġġieled
J’ai eu mon heure, mon jour
– Kelli l-ħin tiegħi, il-ġurnata tiegħi
Je verse un verset pour ceux qui attendent leur tour
– Nferra poeżiji għal dawk li qed jistennew min naħa tagħhom
Et ceux qui ne rigoleront plus
– U dawk li mhux se jidħku aktar
On baissera pas les bras
– Mhux se naqtgħu qalbna
On n’est pas né pour ca
– Aħna ma twelidniex għal dan
Même vaincu, on se jettera dans la bataille
– Anke megħluba, se narmu lilna nfusna fil – battalja
Pour l’honneur, comme un samouraï
– Għall-unur, bħal samurai

On joue dans un chambara (chambara)
– Aħna nilagħbu f’kamra (kamra)
La fierté, la loi
– Kburija, il-liġi
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Oqtol bħal Kurosawa qadima tajba
La main sur le katana (katana)
– L-idejn fuq il-katana (katana)
Même si la peur m’assaille
– Anke jekk il biża’jattakkani
Je partirai comme un samuraï
– Se nitlaq bħal samurai

On joue dans un chambara (chambara)
– Aħna nilagħbu f’kamra (kamra)
La fierté, la loi
– Kburija, il-liġi
Tuent comme un bon vieux Kurosawa
– Oqtol bħal Kurosawa qadima tajba
La main sur le katana (katana)
– L-idejn fuq il-katana (katana)
Même si la peur m’assaille
– Anke jekk il biża’jattakkani
Je partirai comme un samuraï
– Se nitlaq bħal samurai


Shurik'n

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: