ビデオクリップ
歌詞
One, two
– ワンツー
One, two, three, let’s go
– ワンツースリー行こう
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
That Arizona sky
– そのアリゾナの空
Burnin’ in your eyes
– Burnin’in your eyes
You look at me and babe, I wanna catch on fire
– あなたは私と赤ん坊を見て、私は火にキャッチしたい
It’s buried in my soul
– それは私の魂に埋もれています
Like California gold
– カリフォルニアゴールドのように
You found the light in me that I couldn’t find
– あなたは私が見つけることができなかったことを私の中で光を見つけた
So when I’m all choked up and I can’t find the words
– だから私はすべて窒息していると私は言葉を見つけることができないとき
Every time we say goodbye, baby, it hurts
– 私たちはさよならを言うたびに、赤ちゃん、それは痛い
When the sun goes down
– 太陽が沈むと
And the band won’t play
– そして、バンドは再生されません
I’ll always remember us this way
– 私はいつもこのように私たちを覚えています
One, two
– ワンツー
One, two, three, let’s go
– ワンツースリー行こう
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Lovers in the night
– 夜の恋人たち
Poets tryna write
– 詩人trynaは書く
We don’t know how to rhyme, but damn, we try
– 私たちは韻を踏む方法を知りませんが、くそー、私たちは試してみます
But all I really know
– しかし、私が本当に知っているすべて
You’re where I wanna go
– あなたは私が行きたいところです
The part of me that’s you will never die
– 私の部分それはあなたが死ぬことはありません
So when I’m all choked up and I can’t find the words
– だから私はすべて窒息していると私は言葉を見つけることができないとき
Every time we say goodbye, baby, it hurts
– 私たちはさよならを言うたびに、赤ちゃん、それは痛い
When the sun goes down
– 太陽が沈むと
And the band won’t play
– そして、バンドは再生されません
I’ll always remember us this way
– 私はいつもこのように私たちを覚えています
Oh, yeah
– ああ、ええ
I don’t wanna be just a memory, baby, yeah
– 私はただの記憶になりたくない、赤ちゃん、ええ
Hoo-hoo, hoo-hoo, hoo, hoo
– フーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフー
Hoo-hoo, hoo-hoo, hoo, hoo
– フーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフー
Hoo-hoo, hoo-hoo, hoo, hoo
– フーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフーフー
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Work that body, baby
– その体、赤ちゃんを働かせてください
Work-work that body
– 仕事-その体を働かせる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Get funky with it
– それでファンキーになる
Clap-clap-clap, clap your hands
– 拍手-拍手-拍手、あなたの手をたたいてください
Let’s go to work
– 仕事に行こう