Bideo-Klipa
Hitzak
Candela Music
– Kandela Musika
Estás llamando a la línea del perreo
– Perreo lineari deitzen diozu
Para llamadas internacionales, marca al 5-6-9
– Nazioarteko deiak egiteko, deitu 5-6-9
¡Mua!
– Moo!
Me está llamando un bellaco
– Gaiztoa deitzen dit
Que me diga dónde y cuándo
– Non eta noiz esan
Que me meta todo en cuatro
– Dena lau zatitan banatzen dut
No se va sin terminar
– Ez da amaitzen
Ah, te estoy llamando hace rato
– Aspalditik deitzen dizut
Te quiero ponerte en cuatro
– Lau jarri nahi dizkizut
Yo sé que tú quieres un vato
– Badakit vato bat nahi duzula
Que le dé corte bellaco, mamá
– Ilea moztu, ama.
Bratty-puteo, candy-perreo
– Putakumea, gozokiak-perreo
A ese bellaco chileno deseo
– Txileko sasikume horri Nahi nioke
Lo que tú digas, chacal, yo te creo
– Zer diozu, txakal, sinesten dizut
Esos tatuajes del cuello te leo
– Irakurri dizkizudan lepoko tatuaje horiek
Chiquitita como Polly Pocket
– Polly polcket bezalako Neska txiki bat.
Ven, papi, papi, quiero que t-tú me toque
– Tira, aita, aitatxo, ukitu nahi nauzu
Si t-tú me llama al celu, quiero que me choque
– Txeluari deitzen badiozu, harritu egingo nauzu
Tú ya sabe que en la calle soy reina del bloque
– Badakizu kalean naizela blokearen erregina
Se sabe que soy la dura, traigo perra la cintura
– Badakit gogorra naizela, gerri puta bat ekartzen dut.
La dueña de la censura, que me falta la cordura
– Zentsuraren jabea, ez dudala zentzurik
Pa mi pussy una hermosura, tu novio la pongo dura
– Pa nire katu kuttuna, zure mutil-laguna, gogorra egiten diot
Conmigo nada asegura, trátame como basura
– Nirekin ezer ez ziurtatzen, tratatu me zabor bezala
Exótica, me pongo bien bellaca
– Exotikoa, ederra naiz
Soy tu mami rica, dulce, pero bien maníaca
– Zure ama naiz aberatsa, gozoa, baina maniakoa
Haciendo el Jordan Flight, en la cama quiero traca
– Jordan Hegaldia egiten, ohean traka nahi dut
Papi, yo te dejo que me ponga a cuatro pata
– Aitatxo, utzi nauzu lau hankatan jartzen
Me está llamando un bellaco
– Gaiztoa deitzen dit
Que me diga dónde y cuándo
– Non eta noiz esan
Que me meta todo en cuatro
– Dena lau zatitan banatzen dut
No se va sin terminar
– Ez da amaitzen
Ah, te estoy llamando hace rato
– Aspalditik deitzen dizut
Te quiero ponerte en cuatro
– Lau jarri nahi dizkizut
Yo sé que tú quieres un vato
– Badakit vato bat nahi duzula
Que le dé corte bellaco, mamá
– Ilea moztu, ama.
A ella le gustan chacales, que anden con lo metale
– Txakalak gustatzen zaizkio, eta metalarekin ibiltzen dira
Las morras todas le copian, pero a ninguna le sale
– Morrasek kopiatu egin zuten, baina ez zen inor atera
Con la baby ni uno sale pa que no se me compare
– Haurtxoarekin ez da inor irteten aita nirekin konparatzen ez dena
Jordan soltó los pedales
– Jordania utzi pedalei
Tai’ terrible rica, bastarda y la conchetumare
– Tai ‘ ikaragarria aberatsa, sasikumea eta konketumarra
Te gustan mis poesía
– Nire poesia gustatzen zaizu
Esa tota esta noche va a ser mía
– Hori guztia nirea izango da gaur gauean
Bendiciones para el doctor que te hizo la cirugía
– Bedeinkazioa ebakuntza egin dizun medikuari
A tu pololo lo voy a poner a comerme comia, ja
– Zure zakila jarriko dut ni jateko komia, hara.
Yo te vo’a chingar por ley
– Legez izorratuko zaitut
Contando plata de ante e’los dieciséis, no hay break
– E aurreko zilarra zenbatzen ‘ hamasei, ez dago atsedenik
Te vo’a dar tu milkshake
– Zure esnea emango dizut
Te lo vo’a meter tan fuerte que me vas a gritar (no mames, güey)
– Hain gogor sartuko dizut, oihu egingo didazu (ez zikindu, güey)
Okey (mmm-jum)
– Ondo da (mmmmm)
Mi morrita, tá bonita
– Nire sudur txikia, oso polita
Ese corte fresita me excita
– Fresitak pizten nau
Exquisita, tai’ to’a rica
– Bikaina, tai ‘ a aberatsa
Te enamoro a la primera cita
– Lehen egunean maitemindu nintzen zurekin
Mi morrita, tá bonita
– Nire sudur txikia, oso polita
Ese corte fresita me excita
– Fresitak pizten nau
Exquisita, tai’ to’a rica
– Bikaina, tai ‘ a aberatsa
Te enamoro a la primera cita
– Lehen egunean maitemindu nintzen zurekin
Ah, te estoy llamando hace rato
– Aspalditik deitzen dizut
Te quiero ponerte en cuatro
– Lau jarri nahi dizkizut
Yo sé que tú quieres un vato
– Badakit vato bat nahi duzula
Que le dé corte bellaco, mamá
– Ilea moztu, ama.
Me está llamando un bellaco
– Gaiztoa deitzen dit
Que me diga dónde y cuándo
– Non eta noiz esan
Que me meta todo en cuatro
– Dena lau zatitan banatzen dut
No se va sin terminar
– Ez da amaitzen
¿Cómo era?
– Nolakoa zen?
Yeri Mua
– Ez Da Nire Emaztea.
La que trae los chilenos por detrás
– Txiletarrak atzetik ekartzen dituena
Uzielito Mix, mátalos, papi
– Zielito Nahasketa, hil itzazu, Aita
DJ Kiire
– Dj Kiire. EZ DA NIRE Emaztea.
Es El Jordan 23, chuchetumare, ja, ja, ja, ja
– Jordania da 23, txutxu-mutxuka, txutxu-mutxuka, txutxu-mutxuka, txutxu-mutxuka, txutxu-mutxuka
¡Mua!
– Moo!
![Uzielito Mix](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/12/uzielito-mix-yeri-mua-el-jordan-23-linea-del-perreo-feat-dj-kiire.jpg?fit=800%2C800&ssl=1)