Daft Punk & Julian Casablancas – Instant Crush Англиски Текст & Македонски Преводи

Видео Клип

Текст

I didn’t want to be the one to forget
– Не сакав да бидам тој што ќе заборави
I thought of everything I’d never regret
– Мислев на се за што никогаш нема да зажалам
A little time with you is all that I get
– Малку време со тебе е се што добивам
That’s all we need because it’s all we can take
– Тоа е се што ни треба бидејќи тоа е се што можеме да земеме

One thing I never see the same when your ’round
– Едно нешто што никогаш не го гледам истото кога вашиот ” круг
I don’t believe in him, his lips on the ground
– Не верувам во него, неговите усни на земја
I wanna take you to that place in the “Roche”
– Сакам да те однесам на тоа место во “Ro”
But no one gives us any time anymore
– Но никој повеќе не ни дава време

He asked me once if I’d look in on his dog
– Еднаш ме праша дали ќе го погледнам неговото куче
You made an offer for it, then you ran off
– Дадовте понуда за тоа, а потоа побегнавте
I got this picture of us, gets in my head
– Ја добив оваа слика од нас, влегува во мојата глава
And all I hear is the last thing that you said
– И се што слушам е последното нешто што го кажа

“I listened to your problems
– “Ги слушав вашите проблеми
Now listen to mine”
– Сега слушај го мојот”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Не сакав повеќе, ох ох

And we will never be alone again
– Никогаш повеќе нема да бидеме сами
‘Cause it doesn’t happen every day
– Бидејќи тоа не се случува секој ден
Kinda counted on you being a friend
– Некако сметаше дека си пријател
Can I give it up or give it away?
– Може ли да се откажам или да го дадам?

Now I thought about what I wanna say
– Сега размислував што сакам да кажам
But I never really know where to go
– Но никогаш не знам каде да одам
So I chained myself to a friend
– Затоа се врзав за пријател
‘Cause I know it unlocks like a door
– Бидејќи знам дека се отклучува како врата

And we will never be alone again
– Никогаш повеќе нема да бидеме сами
‘Cause it doesn’t happen every day
– Бидејќи тоа не се случува секој ден
Kinda counted on you being a friend
– Некако сметаше дека си пријател
Can I give it up or give it away?
– Може ли да се откажам или да го дадам?

Now I thought about what I wanna say
– Сега размислував што сакам да кажам
But I never really know where to go
– Но никогаш не знам каде да одам
So I chained myself to a friend
– Затоа се врзав за пријател
Some more again
– Уште еднаш

It didn’t matter what they wanted to see
– Не е важно што сакаат да видат
He thought he saw someone that looked just like me
– Мислеше дека видел некој што личи на мене
That summer memory that just never dies
– Таа летна меморија која едноставно никогаш не умира
We worked too long and hard to give it no time
– Работевме премногу долго и напорно за да не му дадеме време

He sees right through me, it’s so easy with lies
– Тој гледа право преку мене, тоа е толку лесно со лаги
Cracks in the road that I would try and disguise
– Пукнатини на патот што ќе се обидам и маскирам
He runs his scissors at the seem in the wall
– Тој ги води своите ножици на изгледот во ѕидот

He cannot break it down or else he would fall
– Тој не може да го сруши или во спротивно ќе падне
One thousand lonely stars hiding in the cold
– Илјада осамени ѕвезди се кријат на студ
Take it, I don’t wanna sing anymore
– Земи, не сакам повеќе да пеам

“I listened to your problems
– “Ги слушав вашите проблеми
Now listen to mine”
– Сега слушај го мојот”
I didn’t want to anymore, oh oh oh
– Не сакав повеќе, ох ох

And we will never be alone again
– Никогаш повеќе нема да бидеме сами
‘Cause it doesn’t happen every day
– Бидејќи тоа не се случува секој ден
Kinda counted on you being a friend
– Некако сметаше дека си пријател
Can I give it up or give it away?
– Може ли да се откажам или да го дадам?

Now I thought about what I wanna say
– Сега размислував што сакам да кажам
But I never really know where to go
– Но никогаш не знам каде да одам
So I chained myself to a friend
– Затоа се врзав за пријател
‘Cause I know it unlocks like a door
– Бидејќи знам дека се отклучува како врата

And we will never be alone again
– Никогаш повеќе нема да бидеме сами
‘Cause it doesn’t happen every day
– Бидејќи тоа не се случува секој ден
Kinda counted on you being a friend
– Некако сметаше дека си пријател
Can I give it up or give it away?
– Може ли да се откажам или да го дадам?

Now I thought about what I wanna say
– Сега размислував што сакам да кажам
But I never really know where to go
– Но никогаш не знам каде да одам
So I chained myself to a friend
– Затоа се врзав за пријател
‘Cause I know it unlocks like a door
– Бидејќи знам дека се отклучува како врата

I don’t understand, don’t get upset
– Не разбирам, не се вознемирувај
I’m not with you
– Не сум со тебе
We’re swimming around
– Пливаме наоколу
It’s all I do, when I’m with you
– Тоа е се што правам, кога сум со тебе

And we will never be alone again
– Никогаш повеќе нема да бидеме сами
‘Cause it doesn’t happen every day
– Бидејќи тоа не се случува секој ден
Kinda counted on you being a friend
– Некако сметаше дека си пријател
Can I give it up or give it away?
– Може ли да се откажам или да го дадам?

Now I thought about what I wanna say
– Сега размислував што сакам да кажам
But I never really know where to go
– Но никогаш не знам каде да одам
So I chained myself to a friend
– Затоа се врзав за пријател
‘Cause I know it unlocks like a door
– Бидејќи знам дека се отклучува како врата

And we will never be alone again
– Никогаш повеќе нема да бидеме сами
‘Cause it doesn’t happen every day
– Бидејќи тоа не се случува секој ден
Kinda counted on you being a friend
– Некако сметаше дека си пријател
Can I give it up or give it away?
– Може ли да се откажам или да го дадам?

Now I thought about what I wanna say
– Сега размислував што сакам да кажам
But I never really know where to go
– Но никогаш не знам каде да одам
So I chained myself to a friend
– Затоа се врзав за пријател
‘Cause I know it unlocks like a door
– Бидејќи знам дека се отклучува како врата


Daft Punk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: