Gaby Music, Luar La L & Lunay – No Te Quieren Conmigo စပိန် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Ah-ah-ah-ah
– အာ-အာ-အာ-အာ
Ah-ah-ah-ah
– အာ-အာ-အာ-အာ

Y es que tu pai no te quiere conmigo
– မင်းအဖေကမင်းကိုငါနဲ့အတူမလိုချင်ဘူးလေ။
Seguro piensa que yo muevo kilo’
– ကျွန်တော်တစ်ကီလိုရွေ့နေတယ်လို့သူထင်ကောင်းထင်မိမယ်။’
Será porque te busco en el Can-Am
– မင်းကို Can-Am မှာရှာနေလို့ပါ
Dile que se quede tranquilo
– သူ့ကိုအေးဆေးနေဖို့ပြောပါ။

A ti te gusta el reggaetón
– Reggaeton ကိုကြိုက်လား။
Y también pasarla cabrón
– နောက်ပြီးဒီငနဲကိုကျော်လိုက်ပါဦး။
Baby, cuando te lo metí
– ကလေးရေ၊မင်းကိုငါထည့်လိုက်တဲ့အခါ
También metí el corazón
– နှလုံးသားကိုလည်းထားတယ်။

Dale, Don, dale
– လာပါ၊Don လာပါ၊
Detrás de mí tengo unas pares
– ကျွန်မနောက်မှာတစ်စုံရှိတယ်။
Pero como tú no hay iguales
– ဒါပေမဲ့မင်းလိုပဲတန်းတူညီမျှမှုမရှိဘူး။

Mira lo rica que te ves
– မင်းဘယ်လောက်ချမ်းသာပုံရလဲကြည့်
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– မင်းကိုနှိပ်စက်တာကခေါင်းငုံ့ထားရင်ပဲလေ။
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Chanel ဝတ်စုံကဘယ်လောက်ချစ်စရာကောင်းလဲ။
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– ဒါကိုချွတ်လိုက်ပါ။.. ဒါကိုဝတ်လိုက်မယ်။
Tú eres mi bebé
– မင်းကငါ့ကလေး

Mira lo rica que te ves
– မင်းဘယ်လောက်ချမ်းသာပုံရလဲကြည့်
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– မင်းကိုနှိပ်စက်တာကခေါင်းငုံ့ထားရင်ပဲလေ။
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Chanel ဝတ်စုံကဘယ်လောက်ချစ်စရာကောင်းလဲ။
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– ဒါကိုချွတ်လိုက်ပါ။.. ဒါကိုဝတ်လိုက်မယ်။
Es que tú eres mi bebé
– မင်းကငါ့ကလေးလား။

Amor de psiquiatría, esto es de loco’, me pusiste en el foco
– စိတ်ရောဂါအထူးကုအချစ်ရေ၊ဒါက crazy ကပါ။မင်းကငါ့ကိုအာရုံစိုက်မှုထဲထည့်ပေးတယ်။
Pelo rizo, la baby es caviar y la apodé “risotto”
– ဆံပင်ကောက်ကောက်လေး၊ကလေးကငါးဥဆားရည်၊သူ့ကို”risotto”လို့အမည်ပြောင်ပေးခဲ့တယ်။
Si tú quieres viajar por el mundo y ser mi copiloto
– ကမ္ဘာကိုခရီးထွက်ပြီးကျွန်တော့ရဲ့ဒုတိယလေယာဉ်မှူးဖြစ်ချင်ရင်
Ven, pégate a mí, te pegaste en la loto
– လာပါ၊ငါ့ဆီလာပါ၊သင်ဟာကြာပန်းမှာပိတ်မိနေတယ်၊

Explota la tarjeta, el PIN que le puse es tu zip code
– ကဒ်ကပေါက်ကွဲသွားတယ်၊ကျွန်တော်တပ်ထားတဲ့ပင်ကခင်ဗျားရဲ့ဇစ်ကုတ်ပါ။
Sé que me hackeo cuando activo to los cheat codes
– Cheat codes တွေကို activate လုပ်လိုက်ရင် hack ခံရတယ်ဆိုတာသိပါတယ်။
Me corre cuando chingamos y de fondo pone mi disco
– ကျွန်တော်တို့လိင်ဆက်ဆံတဲ့အခါသူကျွန်မကိုအတင်းဆွဲတယ်။နောက်ခံမှာကျွန်တော့အယ်လ်ဘမ်ကိုတင်တယ်။

Después de terminar los polvos, vamo’ pa la disco
– အမှုန့်တွေပြီးသွားရင်ဒစ်စကိုကိုသွားကြရအောင်။
Tráete un Don Julio reposado
– Don Julio reposado ကိုယူလာပါ
Que hoy me siento con suerte y me toca tirar los dado’
– ဒီနေ့ကျွန်မကံကောင်းတယ်လို့ခံစားရပြီးအန်စာတုံးတွေလှိမ့်ဖို့ကျွန်မအလှည့်ပါ။’
Mami, el polvo ya está confirmao
– မေမေ၊ဖုန်မှုန့်တွေအတည်ပြုပြီးပါပြီ။

Si en la cama quieres guerra, sabes que soy el soldado
– အိပ်ရာထဲမှာစစ်ဖြစ်ချင်ရင်ငါကစစ်သားဆိုတာမင်းသိတယ်။
Si preguntan por lo nuestro, ella dice que es complicado
– ကျွန်မတို့အကြောင်းသူတို့မေးရင်ရှုပ်ထွေးတယ်လို့ပြောတယ်။
Chingamos y te despeluzo, te costeo el alisado
– မင်းကိုအရေခွံခွာပြီးဖြောင့်ဖြောင့်လေးလုပ်ခိုင်းမယ်။
No me importa con quién estuviste en tu tiempo pasado
– မင်းရဲ့အတိတ်ကဘယ်သူနဲ့ရှိခဲ့တာငါဂရုမစိုက်ဘူး။

Si obviamente eran los equivocados
– သူတို့မှားတာရှင်းနေရင်
Baby, yo soy el que es
– ကလေးရေ၊ငါက
To este dinero pa gastarlo juntos, ¿tú quiere’ el Patek?
– ဒီငွေကိုအတူတူသုံးဖို့သုံးချင်လား။
Sí, pa que brilles, mami, te lo endiamanté
– ဟုတ်တယ်၊မင်းကိုတောက်ပစေဖို့၊မေမေ၊မင်းကိုပေးခဲ့တယ်။
Chingando me ganaste el primero, pero el segundo te lo empaté
– ပထမတစ်ခုကကျွန်တော့ကိုနိုင်သွားပေမဲ့ဒုတိယတစ်ခုကခင်ဗျားအတွက်တန်းတူဖြစ်ခဲ့တယ်။

Y es que tu pai no te quiere conmigo
– မင်းအဖေကမင်းကိုငါနဲ့အတူမလိုချင်ဘူးလေ။
Piensa que yo brego con kilo’
– ကျွန်မကပေါင်တစ်ကီလိုနဲ့အလုပ်လုပ်နေတယ်လို့သူထင်တယ်။”
Dice que soy bandido
– သူပြောတာကငါကလူဆိုး၊
Dile que sin mí este mundo no te hace sentido
– ကျွန်မမရှိရင်ဒီကမ္ဘာကသင့်အတွက်အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူးလို့ပြောပါ။

Y dile a tu mai que no la coja conmigo
– မင်းရဲ့ mai ကိုငါနဲ့မဆက်ဆံဖို့ပြောလိုက်ပါ
Que tenía’ frío y yo fui tu abrigo
– ငါကအေးစက်ပြီးမင်းရဲ့အပေါ်အင်္ကျီဖြစ်နေတာလေ။
Esto es real y Dios está de testigo
– ဒါကတကယ်ဖြစ်ပြီးဘုရားသခင်ကသက်သေပါ။
No importa lo que digan, pa Miami conmigo tú te va’
– ဘာပဲပြောပြော Pa Miami ငါနဲ့အတူမင်းသွားမယ်’

Mira lo rica que te ves
– မင်းဘယ်လောက်ချမ်းသာပုံရလဲကြည့်
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– မင်းကိုနှိပ်စက်တာကခေါင်းငုံ့ထားရင်ပဲလေ။
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Chanel ဝတ်စုံကဘယ်လောက်ချစ်စရာကောင်းလဲ။
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– ဒါကိုချွတ်လိုက်ပါ။.. ဒါကိုဝတ်လိုက်မယ်။
Tú eres mi bebé
– မင်းကငါ့ကလေး

Mira lo rica que te ves
– မင်းဘယ်လောက်ချမ်းသာပုံရလဲကြည့်
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– မင်းကိုနှိပ်စက်တာကခေါင်းငုံ့ထားရင်ပဲလေ။
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Chanel ဝတ်စုံကဘယ်လောက်ချစ်စရာကောင်းလဲ။
Tú te lo quita to y yo te lo vo’a poner
– ဒါကိုချွတ်လိုက်ပါ။.. ဒါကိုဝတ်လိုက်မယ်။
Tú eres mi bebé
– မင်းကငါ့ကလေး

Acelerá’
– အရှိန်မြင့်လာမယ်။’
Se pasa rompiendo en la disco, ese booty ya tiene edad
– ဒါကဒစ်စကိုမှာဆက်တိုက်ကျိုးပဲ့နေတယ်၊ဒီတင်ပါးကဟောင်းနေပြီလေ။
To el mundo le tira, pero con ninguno ella quiere na
– ကမ္ဘာကြီးကသူမကိုဆွဲခေါ်တယ်၊ဒါပေမဲ့တစ်ခုမှသူမလိုချင်တာမဟုတ်ဘူး။
Diablo, puñeta, ma, tú estás ricota completa
– ဟေ့ကောင်၊ဟေ့ကောင်၊မင်းကရီကိုတာအပြည့်ပဲ။
Y tienes to lo que me incita a pecar
– ပြီးတော့မင်းလုပ်ခဲ့တယ်။.. အပြစ်ရှိဖို့ကျွန်မကိုလှုံ့ဆော်ပေးတာကို

Y es que tu pai no te quiere conmigo
– မင်းအဖေကမင်းကိုငါနဲ့အတူမလိုချင်ဘူးလေ။
Seguro piensa que yo muevo kilo’
– ကျွန်တော်တစ်ကီလိုရွေ့နေတယ်လို့သူထင်ကောင်းထင်မိမယ်။’
Será porque te busco en el Can-Am
– မင်းကို Can-Am မှာရှာနေလို့ပါ
Dile que se quede tranquilo
– သူ့ကိုအေးဆေးနေဖို့ပြောပါ။

Dile a tu mai que no la coja conmigo
– မင်းရဲ့ mai ကိုငါနဲ့မဆက်ဆံဖို့ပြောလိုက်ပါ
Que tenía’ frío y yo fui tu abrigo
– ငါကအေးစက်ပြီးမင်းရဲ့အပေါ်အင်္ကျီဖြစ်နေတာလေ။
Esto es real y Dios está de testigo
– ဒါကတကယ်ဖြစ်ပြီးဘုရားသခင်ကသက်သေပါ။
No importa lo que digan, pa Miami conmigo tú te va’
– ဘာပဲပြောပြော Pa Miami ငါနဲ့အတူမင်းသွားမယ်’

Lu-Lu-Lunay
– လူးလူးလန်နေး
Vamos Lunay, tráete una amiga y
– Lunay လာပါ၊သူငယ်ချင်းတစ်ယောက်ခေါ်လာပါ၊
Nos tiramo’ el dos pa dos, a ver qué pasa, je
– Pa နှစ်ခုကိုပစ်လိုက်တယ်၊ဘာဖြစ်မလဲကြည့်ရအောင်။
(Gaby Music) Gaby Music
– (ဂေဘီဂီတ)ဂေဘီဂီတ
(Chris Jedi) Los Marcianos
– (Chris Jedi)အင်္ဂါဂြိုဟ်သားတွေ
Dime, Río, Yi-Yizus
– ပြောပါဦး၊မြစ်ရေ၊Yi-Yizus
Nosotros no somos de este planeta
– ကျွန်မတို့ဟာဒီဂြိုဟ်မှမဟုတ်ပါ။
Nosotros somos seres sobrenaturales
– ကျွန်တော်တို့ဟာသဘာဝလွန်သတ္တဝါတွေပါ။
¿Qué?
– ဘာလဲ?


Gaby Music

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: