Criomag Bhidio
Briathran Òran
Ah-ah-ah-ah
– A ‘ dèanamh anns:
Ah-ah-ah-ah
– A ‘ dèanamh anns:
Y es que tu pai no te quiere conmigo
– Chan eil dad a ‘ còrdadh riut
Seguro piensa que yo muevo kilo’
– Is dòcha gu bheil e a’smaoineachadh gu bheil mi a ‘gluasad kilo’
Será porque te busco en el Can-Am
– Ao so mi nam thoi Trang
Dile que se quede tranquilo
– Innis dha gu bheil thu sàmhach
A ti te gusta el reggaetón
– A bheil gaol agad air reggaeton?
Y también pasarla cabrón
– Agus cuideachd seachad air an bastard
Baby, cuando te lo metí
– Leanabh, nuair a chuireas mi annad e
También metí el corazón
– Chuir mi cuideachd an cridhe
Dale, Don, dale
– Thig Air Adhart, Don, thig air adhart.
Detrás de mí tengo unas pares
– Tha paidhir agam air mo chùlaibh.
Pero como tú no hay iguales
– Mar as trice chan eil iad co-ionann
Mira lo rica que te ves
– Seall cho beairteach ‘sa tha thu a’ coimhead
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Tha mi a ‘cur dragh ort a-mhàin ma tha e bun os cionn
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Dè cho grinn ‘ Sa tha an deise Chanel Sin?
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– Thoir air falbh e… agus cuiridh mi air
Tú eres mi bebé
– Is tu mo leanabh
Mira lo rica que te ves
– Seall cho beairteach ‘sa tha thu a’ coimhead
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Tha mi a ‘cur dragh ort a-mhàin ma tha e bun os cionn
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Dè cho grinn ‘ Sa tha an deise Chanel Sin?
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– Thoir air falbh e… agus cuiridh mi air
Es que tú eres mi bebé
– Gur tu mo chruinneag bhòidheach
Amor de psiquiatría, esto es de loco’, me pusiste en el foco
– Gràdh inntinn, tha seo bho crazy’, chuir thu mi san spotlight
Pelo rizo, la baby es caviar y la apodé “risotto”
– ‘S e an t-ainm a th ‘air a’ ghille-ruadh agus ‘s e an t-ainm a th’ oirre
Si tú quieres viajar por el mundo y ser mi copiloto
– Ma tha thu airson siubhal air feadh an t-saoghail agus a bhith nad cho-phìleat agam
Ven, pégate a mí, te pegaste en la loto
– Tapadh leibh, tha thu a ‘ coimhead air an lotus
Explota la tarjeta, el PIN que le puse es tu zip code
– ‘S e do CHÒD zip a th’ ann an THE PIN I put on it is your zip code
Sé que me hackeo cuando activo to los cheat codes
– Tha fios agam gu bheil mi a ‘faighinn hack nuair a bhios mi a’ gnìomhachadh gu na còdan meallta
Me corre cuando chingamos y de fondo pone mi disco
– Tha e a ‘còrdadh rium nuair a tha sinn a’ fuck agus anns a ‘chùl tha e a’ cur mo chlàr
Después de terminar los polvos, vamo’ pa la disco
– An dèidh crìoch a chur air na pùdar, rachamaid ‘ pa an disco
Tráete un Don Julio reposado
– Give a Thug a Thug
Que hoy me siento con suerte y me toca tirar los dado’
– Tha mi a ‘faireachdainn fortanach an-diugh agus is e mo thionndadh a bhith a ‘roiligeadh na dìsnean’
Mami, el polvo ya está confirmao
– Mama, tha an duslach air a dhearbhadh mu thràth
Si en la cama quieres guerra, sabes que soy el soldado
– Ma tha thu san leabaidh ag iarraidh cogadh, tha fios agad gu bheil mi nam shaighdear
Si preguntan por lo nuestro, ella dice que es complicado
– Ma tha iad a ‘ faighneachd mu ar deidhinn, tha i ag ràdh gu bheil e toinnte
Chingamos y te despeluzo, te costeo el alisado
– Bidh sinn a ‘dol a-mach agus bidh mi a’ dol air adhart
No me importa con quién estuviste en tu tiempo pasado
– ‘Chan eil dragh agam cò ris a bha thu coltach san àm a dh’ fhalbh
Si obviamente eran los equivocados
– Nam biodh iad air an droch leòn
Baby, yo soy el que es
– Leanabh, is mise an tè a tha
To este dinero pa gastarlo juntos, ¿tú quiere’ el Patek?
– Gus an t-airgead seo a chosg còmhla, a bheil Thu ag iarraidh ‘ Am Patek?
Sí, pa que brilles, mami, te lo endiamanté
– Tha, gus am bi thu a ‘ deàrrsadh, Mama, thug mi dhut e
Chingando me ganaste el primero, pero el segundo te lo empaté
– Tha mi a ‘dol a dh’fheuchainn ris a’ chiad fhear, ach tha mi a ‘ cur luach air
Y es que tu pai no te quiere conmigo
– Chan eil dad a ‘ còrdadh riut
Piensa que yo brego con kilo’
– Tha mi ag obair le kilo.”
Dice que soy bandido
– Said i am a bandit
Dile que sin mí este mundo no te hace sentido
– Innis dhi nach eil an saoghal seo às aonais mise a ‘ dèanamh ciall sam bith dhut
Y dile a tu mai que no la coja conmigo
– Agus innis do mhàiri gun a bhith a ‘ fuck i còmhla rium
Que tenía’ frío y yo fui tu abrigo
– Gun robh mi ‘fuar’ s gur mi do chòta
Esto es real y Dios está de testigo
– Tha seo fìor agus Tha Dia na fhianais
No importa lo que digan, pa Miami conmigo tú te va’
– ‘Ge bith dè a chanas iad, pa Miami còmhla rium tha thu a ‘dol’
Mira lo rica que te ves
– Seall cho beairteach ‘sa tha thu a’ coimhead
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Tha mi a ‘cur dragh ort a-mhàin ma tha e bun os cionn
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Dè cho grinn ‘ Sa tha an deise Chanel Sin?
Tú te lo quitas to y yo te lo vo’a poner
– Thoir air falbh e… agus cuiridh mi air
Tú eres mi bebé
– Is tu mo leanabh
Mira lo rica que te ves
– Seall cho beairteach ‘sa tha thu a’ coimhead
Yo te maltrato solo si está’ al revés
– Tha mi a ‘cur dragh ort a-mhàin ma tha e bun os cionn
Lo cabrón que te queda ese traje Chanel
– Dè cho grinn ‘ Sa tha an deise Chanel Sin?
Tú te lo quita to y yo te lo vo’a poner
– Thoir air falbh e… agus cuiridh mi air
Tú eres mi bebé
– Is tu mo leanabh
Acelerá’
– Bidh e a ‘luathachadh’
Se pasa rompiendo en la disco, ese booty ya tiene edad
– Tha e a ‘ dol a bhriseadh anns an disco, tha am booty sin sean mu thràth
To el mundo le tira, pero con ninguno ella quiere na
– Ris an t-saoghal a ‘ tarraing rithe, ach le ni sam bith a tha i ag iarraidh na
Diablo, puñeta, ma, tú estás ricota completa
– Damn, damn, ma, tha thu làn ricotta
Y tienes to lo que me incita a pecar
– Agus tha agad… dè a tha gam bhrosnachadh gu peacadh
Y es que tu pai no te quiere conmigo
– Chan eil dad a ‘ còrdadh riut
Seguro piensa que yo muevo kilo’
– Is dòcha gu bheil e a’smaoineachadh gu bheil mi a ‘gluasad kilo’
Será porque te busco en el Can-Am
– Ao so mi nam thoi Trang
Dile que se quede tranquilo
– Innis dha gu bheil thu sàmhach
Dile a tu mai que no la coja conmigo
– Tell your mai gun a bhith a ‘ murt aice le me
Que tenía’ frío y yo fui tu abrigo
– Gun robh mi ‘fuar’ s gur mi do chòta
Esto es real y Dios está de testigo
– Tha seo fìor agus Tha Dia na fhianais
No importa lo que digan, pa Miami conmigo tú te va’
– ‘Ge bith dè a chanas iad, pa Miami còmhla rium tha thu a ‘dol’
Lu-Lu-Lunay
– Lu-Lu-Lunay
Vamos Lunay, tráete una amiga y
– Thig Air Lunay, thoir caraid agus
Nos tiramo’ el dos pa dos, a ver qué pasa, je
– Tha sinn a ‘ tilgeil an dà pa dhà, chì sinn dè thachras, heh
(Gaby Music) Gaby Music
– (Ceòl Gaby) Ceòl Na Gàidhlig
(Chris Jedi) Los Marcianos
– [Deasaich] Na Marsantan
Dime, Río, Yi-Yizus
– Innis dhomh, Abhainn, Abhainn-Yizus
Nosotros no somos de este planeta
– Chan eil sinn às an dùthaich seo
Nosotros somos seres sobrenaturales
– Tha sinn nan creutairean os-nàdarrach
¿Qué?
– Dè?
