The Ronettes – Sleigh Ride Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Just hear those sleigh bells jingling
– Només cal escoltar aquestes campanes de trineu
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Anell formigueig també (anell-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Vinga, fa un temps preciós
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Per a un passeig en trineu juntament amb vosaltres (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Outside the snow is falling
– A fora cau la neu
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I els amics estan trucant, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Vinga, fa un temps preciós
For a sleigh ride together with you
– Per a un passeig en trineu juntament amb tu
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)

Our cheeks are nice and rosy
– Les nostres galtes són agradables i rosades
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I còmodes i acollidors som (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– Estem arraulits junts
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Com serien dos ocells d’una ploma (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Let’s take the road before us
– Prenem el camí davant nostre
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I cantar un cor o dos (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Vinga, fa un temps preciós
For a sleigh ride together with you
– Per a un passeig en trineu juntament amb tu
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)

(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)

Our cheeks are nice and rosy
– Les nostres galtes són agradables i rosades
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I còmodes i acollidors som (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
We’re snuggled up together
– Estem arraulits junts
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– Com serien dos ocells d’una ploma (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)

Let’s take a road before us
– Agafem un camí davant nostre
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– I cantar un cor o dos (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
Come on, it’s lovely weather
– Vinga, fa un temps preciós
For a sleigh ride together with you
– Per a un passeig en trineu juntament amb tu
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (Anell-a-ling-a-ding-dong-ding)


The Ronettes

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: