The Waitresses – Christmas Wrapping ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Bah! Humbug! Now that’s too strong
– บา! หลอกลวง! ตอนนี้ที่แข็งแกร่งเกินไป
‘Cause it is my favorite holiday
– เพราะมันเป็นวันหยุดที่ฉันชอบที่สุด
But all this year’s been a busy blur
– แต่ปีนี้มันยุ่งมาก
Don’t think I have the energy
– อย่าคิดว่าฉันมีพลังนะ

To add to my already mad rush
– เพื่อเพิ่มการวิ่งบ้าแล้วของฉัน
Just ’cause it’s ’tis the season
– แค่เพราะมันคือฤดูกาล
The perfect gift for me would be
– ของขวัญที่สมบูรณ์แบบสำหรับฉันจะ
Completions and connections left from last year
– ความสำเร็จและการเชื่อมต่อที่เหลือจากปีที่แล้ว

Ski shop encounter, most interesting
– พบร้านสกีที่น่าสนใจที่สุด
Had his number but never the time
– มีหมายเลขของเขาแต่ไม่เคยเวลา
Most of ’81 passed along those lines
– ส่วนใหญ่ของ’81 ผ่านไปตามบรรทัดเหล่านั้น

So deck those halls
– ดังนั้นดาดฟ้าห้องโถงเหล่านั้น
Trim those trees
– ตัดต้นไม้พวกนั้น
Raise up cups of Christmas cheer
– ยกถ้วยเชียร์คริสต์มาส
I just need to catch my breath
– ฉันแค่ต้องหายใจลึกๆ
Christmas by myself this year
– คริสมาสต์ด้วยตัวเองในปีนี้

Calendar picture, frozen landscape
– ภาพปฏิทินภูมิทัศน์แช่แข็ง
Chill this room for 24 days
– ชิลล์ห้องนี้เป็นเวลา 24 วัน
Evergreens, sparkling snow
– เอเวอร์กรีนหิมะประกาย
Get this winter over with!
– ได้รับในช่วงฤดูหนาวนี้มากกว่าด้วย!

Flashback to springtime, saw him again
– ย้อนกลับไปในฤดูใบไม้ผลิ,เห็นเขาอีกครั้ง
Would have been good to go for lunch
– จะได้รับดีไปสำหรับมื้อกลางวัน
Couldn’t agree when we were both free
– ไม่สามารถเห็นด้วยเมื่อเราได้ทั้งฟรี
We tried, we said we’d keep in touch
– เราพยายามแล้วเราบอกว่าเราจะติดต่อกันต่อไป

Didn’t of course, ’til summertime
– ไม่ได้แน่นอน’จนถึงฤดูร้อน
Out to the beach, to his boat, could I join him?
– ออกไปที่ชายหาด,ไปที่เรือของเขา,ฉันสามารถร่วมกับเขา?
No, this time it was me
– ไม่คราวนี้ผมเอง
Sunburn in the third degree
– การถูกแดดเผาในระดับที่สาม

Now the calendar’s just one page
– ตอนนี้ปฏิทินเป็นเพียงหนึ่งหน้า
Of course I am excited
– แน่นอนฉันตื่นเต้น
Tonight’s the night I’ve set my mind
– คืนนี้เป็นคืนที่ฉันได้ตั้งใจของฉัน
Not to do too much about it
– ไม่ได้ทำมากเกินไปเกี่ยวกับเรื่องนี้

Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
But I think I’ll miss this one this year
– แต่ฉันคิดว่าฉันจะคิดถึงหนึ่งนี้ในปีนี้
Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
But I think I’ll miss this one this year
– แต่ฉันคิดว่าฉันจะคิดถึงหนึ่งนี้ในปีนี้

Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
But I think I’ll miss this one this year
– แต่ฉันคิดว่าฉันจะคิดถึงหนึ่งนี้ในปีนี้
Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
But I think I’ll miss this one this year
– แต่ฉันคิดว่าฉันจะคิดถึงหนึ่งนี้ในปีนี้

Hardly dashing through the snow
– แทบจะไม่ห้าวผ่านหิมะ
‘Cause I bundled up too tight
– เพราะฉันมัดแน่นเกินไป
Last minute have-to-dos
– นาทีสุดท้ายมีสิ่งที่จะทำ
A few cards, a few calls because it’s
– บัตรไม่กี่สายไม่กี่เพราะมัน

RSVP
– การตอบรับ
No, thanks, no party lights
– ไม่ขอบคุณไม่มีไฟปาร์ตี้
It’s Christmas Eve, gonna relax
– วันคริสต์มาสอีฟจะผ่อนคลาย
Turned down all of my invites
– ปฏิเสธคำเชิญทั้งหมดของฉัน

Last Fall I had a night to myself
– Fall่วงที่ผ่านมาฉันมีคืนกับตัวเอง
Same guy called, Halloween party
– คนเดียวกันที่เรียกว่าปาร์ตี้ฮาโลวีน
Waited all night for him to show
– รอทั้งคืนให้เขาแสดง
This time his car wouldn’t go
– เวลานี้รถของเขาจะไม่ไป

Forget it, it’s cold, it’s getting late
– ช่างมันเถอะมันหนาวมันดึกแล้ว
Trudge on home to celebrate
– เว็บแคม,ถ้ำมอง,สมัครเล่น,ซ่อน,
In a quiet way, unwind
– ในทางที่เงียบสงบผ่อนคลาย
Doing Christmas right this time
– คราวนี้ทำคริสมาสต์ใช่ไหม

A&P has provided me
– เอแอนด์พีได้ให้ฉัน
With the world’s smallest turkey
– กับตุรกีที่เล็กที่สุดในโลก
Already in the oven, nice and hot
– แล้วในเตาอบที่ดีและร้อน
Oh damn!
– ให้ตายสิ!
Guess what I forgot
– คาดเดาสิ่งที่ฉันลืม

Back out in the snow
– กลับออกมาในหิมะ
To the only all night grocery
– ไปเพียงร้านขายของชำตลอดทั้งคืน
Here on the line is that guy I’ve been chasing all year
– ที่นี่ในบรรทัดคือคนที่ฉันได้รับการไล่ล่าตลอดทั้งปี
“Spendin’ this one alone” he said
– “การใช้จ่าย’หนึ่งนี้คนเดียว”เขากล่าว
“Need a break, this year’s been crazy”
– “ต้องหยุดพักปีนี้ได้รับบ้า”

I said, “Me too, but why are you…?
– ฉันพูดว่า”ฉันก็เหมือนกันแต่ทำไมคุณถึงเป็น..?
You mean you forgot cranberries too?”
– คุณหมายถึงคุณลืมแครนเบอร์รี่ด้วยเหรอ?”
Then suddenly we laughed and laughed
– แล้วทันใดนั้นเราจึงหัวเราะและหัวเราะ
Caught on to what was happening
– จับกับสิ่งที่เกิดขึ้น
That Christmas magic’s brought this tale
– ว่าเวทมนตร์คริสต์มาสนำเรื่องนี้
To a very happy ending
– การสิ้นสุดที่มีความสุขมาก

Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
Couldn’t miss this one this year
– พลาดไม่ได้ในปีนี้
Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
Couldn’t miss this one this year
– พลาดไม่ได้ในปีนี้

Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
Couldn’t miss this one this year
– พลาดไม่ได้ในปีนี้
Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
Couldn’t miss this one this year
– พลาดไม่ได้ในปีนี้

Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
Couldn’t miss this one this year
– พลาดไม่ได้ในปีนี้
Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส
Couldn’t miss this one this year
– พลาดไม่ได้ในปีนี้
Merry Christmas, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาสสุขสันต์วันคริสต์มาส


The Waitresses

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: