Rauw Alejandro – Aquel Nap ZzZz స్పానిష్ లిరిక్స్ & రంగుల అనేక. అనువాదాలు

వీడియో క్లిప్

లిరిక్స్

Tú dormida encima de mí
– మీరు నా పైన నిద్ర
La brisa viene del mar
– గాలి సముద్రం నుండి వస్తుంది
No te dejo de mirar
– నేను నిన్ను చూస్తూనే ఉన్నాను
Eres mi niña de cristal
– మీరు నా క్రిస్టల్ గర్ల్

Juro que yo mato por ti
– నేను మీరు కోసం చంపడానికి చేస్తాము ప్రమాణ
Aunque sé que sabes cuidarte sola
– నేను మీరు మీ గురించి శ్రద్ధ వహించడానికి ఎలా తెలుసు తెలుసు కూడా
Quisiera detener la hora
– నేను గంట ఆపడానికి కావలసిన
Pero el tiempo se va como las olas
– కానీ సమయం తరంగాలు వంటి దూరంగా వెళుతున్న

Toda mi tristeza te llevastes
– నా దుఃఖం అంతా మీరు దూరంగా
Con un beso tuyo me calmastes
– మీ నుండి ఒక ముద్దుతో మీరు నన్ను శాంతపరిచారు
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– నేను నిన్ను ఓడించాను మరియు మీరు నన్ను విడిచిపెట్టారు (అహ్-అహ్, అహ్-అహ్)

¿Cómo llegamos aquí? solo el deseo lo sabe
– మేము ఇక్కడ ఎలా వచ్చాము? కోరిక మాత్రమే తెలుసు
Y todo el tiempo quе te tengo cerca
– మరియు అన్ని సమయం నేను మీరు దగ్గరగా ఉంచడానికి
No quiеro que se acabe
– నేను అంతం చేయాలనుకోవడం లేదు

Y si esto fuera un error, volvería a equivocarme
– మరియు ఈ ఒక తప్పు ఉంటే, నేను మళ్ళీ తప్పు ఉంటుంది
De tu cora’ no quiero mudarme
– మీ గుండె నుండి ‘ నేను తరలించడానికి వద్దు
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– నేను నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను మరియు మీరు నన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటారు, బేబీ

Aunque se vaya el sol, contigo el día nunca acaba
– సూర్యుడు అస్తమించినప్పటికీ, మీతో రోజు ఎప్పటికీ ముగుస్తుంది
Dale, acaba y llega pa’ comerte la cara (ah-ah)
– రండి, ముగించండి మరియు మీ ముఖం తినడానికి రండి (అహ్-అహ్)
El joseo to’ los días hasta la madrugada
– జోసెయో ‘ ది డేస్ టు ది ఎర్లీ మార్నింగ్ వరకు
Pa’ llevarte a Tokyo y que nunca falte nada
– టోక్యో మీరు పడుతుంది మరియు ఏదైనా మిస్ ఎప్పుడూ

Tú mi 24 de diciembre
– మీరు నా డిసెంబర్ 24
Estas gana’ no se acaban, son por siempre
– ఈ విజయాలు ‘ అంతం కాదు, అవి ఎప్పటికీ ఉంటాయి
Fuck el pasado, solo importa tu presente
– గత ఫక్, మాత్రమే మీ ప్రస్తుత విషయాలు
Aún siento mariposas cuando te tengo de frente
– నేను ఇప్పటికీ నా ముందు మీరు ఉన్నప్పుడు సీతాకోకచిలుకలు అనుభూతి

Yeah, mami, tú brillas sin luz (luz)
– అవును, అమ్మ, మీరు కాంతి లేకుండా ప్రకాశిస్తారు (కాంతి)
Toy’ loco que se acabe el tour (eh-eh)
– టాయ్ ‘ వెర్రి పర్యటన ముగిసింది (ఇహ్-ఇహ్)
Pa’ llegar a hacerte un par de mini tú
– మీరు ఒక జత చిన్న మీరు చేయడానికి పొందుటకు
Te tengo como 100 cancione’ en el stu’
– ఐ గాట్ యు లైక్ 100 సాంగ్ ‘ఇన్ ది స్టూ’

Y lo sabes tú, que pa’ ti no hay excusa (no)
– మరియు మీరు తెలుసు, మీరు కోసం ఒక క్షమాపణ ఉంది (నో)
Mi boca está llena del mac que tú usa’ (ey)
– నా నోరు మీరు ఉపయోగించే మాక్ నిండి ఉంది ‘(ఇ)
Cuando te viste’ pa’ salir tú siempre abusa’ (uh-uh)
– మీరు దుస్తులు ధరించినప్పుడు ‘బయటకు వెళ్ళడానికి మీరు ఎల్లప్పుడూ దుర్వినియోగం చేస్తారు’ (ఉహ్-ఉహ్)
Tu trajecito prada va con mi medusa (ey)
– మీ చిన్న ప్రాడా సూట్ నా జెల్లీ ఫిష్ తో వెళ్తాడు (హే)

Tú dormida encima de mí (de mí)
– మీరు నా పైన నిద్రపోతున్నారు (నా నుండి)
La brisa viene del mar (mar)
– గాలి సముద్రం నుండి వస్తోంది (సముద్రం)
No te dejo de mirar
– నేను నిన్ను చూస్తూనే ఉన్నాను
Eres mi niña de cristal (oh-uh-uh)
– మీరు నా క్రిస్టల్ గర్ల్ (ఓహ్-ఉహ్-ఉహ్)
Juro que yo mato por ti
– నేను మీరు కోసం చంపడానికి చేస్తాము ప్రమాణ

Aunque sé que sabes cuidarte sola (woh-oh)
– నాకు తెలుసు, మీరు మీ గురించి ఎలా శ్రద్ధ వహించాలో నాకు తెలుసు (వోహ్-ఓహ్)
Quisiera detener la hora
– నేను గంట ఆపడానికి కావలసిన
Pero el tiempo se va como las olas (Eh-eh)
– కానీ సమయం తరంగాలు వంటి దూరంగా వెళుతున్న (ఎహ్-ఎహ్)

Toda mi tristeza te llevastes (oh)
– నా బాధపడటం మీరు దూరంగా పట్టింది (oh)
Con un beso tuyo me calmastes
– మీ నుండి ఒక ముద్దుతో మీరు నన్ను శాంతపరిచారు
Yo te navegué y me dejastes (ah-ah, ah-ah)
– నేను నిన్ను ఓడించాను మరియు మీరు నన్ను విడిచిపెట్టారు (అహ్-అహ్, అహ్-అహ్)

¿Cómo llegamos aquí? Solo el deseo lo sabe
– మేము ఇక్కడ ఎలా వచ్చాము? కోరిక మాత్రమే తెలుసు
Y todo el tiempo que te tengo cerca
– మరియు అన్ని సమయం నేను మీరు దగ్గరగా ఉంచడానికి
No quiero que se acabe
– నేను అంతం చేయాలనుకోవడం లేదు
Y si esto fuera un error, volvería a equivocarme
– మరియు ఈ ఒక తప్పు ఉంటే, నేను మళ్ళీ తప్పు ఉంటుంది
De tu cora’ no quiero mudarme
– మీ గుండె నుండి ‘ నేను తరలించడానికి వద్దు
Yo te cuido y tú me cuida’, nena
– నేను నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను మరియు మీరు నన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటారు, బేబీ

Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– నేను నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను మరియు మీరు నన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటారు, బేబీ (టేక్ కేర్, బేబీ)
Yo te cuido y tú me cuida’, nena (cuida’, nena)
– నేను నిన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటాను మరియు మీరు నన్ను జాగ్రత్తగా చూసుకుంటారు, బేబీ (టేక్ కేర్, బేబీ)

Noche, te me fuiste
– రాత్రి, మీరు నాకు వదిలి
¿Por qué no te quedaste con nosotros?
– మీరు మాతో ఎందుకు ఉండలేదు?
Como prometiste aquella luna
– మీరు ఆ చంద్రుడు వాగ్దానం వంటి

Noche, te me fuiste
– రాత్రి, మీరు నాకు వదిలి
Si yo (si yo)
– నేను (నేను ఉంటే)
Solo quiero contigo, woh-oh-oh, woh-oh-oh
– నేను మీతో కావలసిన, ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్ ఓహ్
No quiero a nadie más (a nadie más)
– నేను ఎవ్వరినీ కోరుకోను (ఎవ్వరినీ కోరుకోను)
Quiero que seas tú (que seas tú)
– నేను మీరు ఉండాలనుకుంటున్నాను (మీరు ఉండాలి)


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: