Darlene Love – All Alone on Christmas ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

The cold wind is blowing and the streets are getting dark
– തണുത്ത കാറ്റ് വീശുന്നു, തെരുവുകള് ഇരുണ്ടു പോകുന്നു
I’m writting you a letter and I don’t know where to start
– ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു, എവിടെ തുടങ്ങണമെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
The bells will be ringing Saint John, The Divine
– മണികൾ മുഴങ്ങും, വിശുദ്ധ ജോൺ, ദിവ്യൻ
I get a little lonely every year around this time
– എല്ലാ വർഷവും ഈ സമയം ഞാൻ ഏകാന്തത അനുഭവിക്കുന്നു.

The music plays all night in Little Italy
– ലിറ്റിൽ ഇറ്റലിയിൽ രാത്രി മുഴുവൻ സംഗീതം പ്ലേ ചെയ്യുന്നു
The lights will be going up on old Rockafella’s tree
– പഴയ റോക്ക്ഫെല്ലയുടെ മരത്തിൽ വെളിച്ചം വീശും
People window shoppin’ on Fifth Avenue
– ഫിഫ്ത് അവന്യൂവിൽ ജനൽ ഷോപ്പിംഗ്
All I want for Christmas is you
– ക്രിസ്മസിനായി എനിക്ക് വേണ്ടത് നീ മാത്രമാണ്.

I wanna know
– എനിക്കറിയണം
Nobody ought to be alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത്.
Where do lonely hearts go?
– ഏകാന്തമായ ഹൃദയങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
Nobody ought to be alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത്.
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചാവരുത്.

Things are different since you’ve been here last
– നിങ്ങൾ കഴിഞ്ഞ തവണ ഇവിടെ വന്നതിനുശേഷം കാര്യങ്ങൾ വ്യത്യസ്തമാണ്
Childhood dreaming is a thing of the past
– കുട്ടിക്കാലത്തെ സ്വപ്നം ഭൂതകാലത്തിന്റെ ഒരു കാര്യമാണ്.
I hope you can bring us some cheer this year
– ഈ വര്ഷം നിങ്ങള്ക്ക് ചില സന്തോഷങ്ങള് നല്കാന് കഴിയട്ടെ എന്ന് ആശംസിക്കുന്നു
The mothers and children in the street again
– അമ്മയും മക്കളും വീണ്ടും തെരുവിൽ

Do you remember sleigh ridin’ in the snow?
– ഓർക്കുന്നുണ്ടോ മഞ്ഞിൽ കുളിക്കാൻ
And dancin’ all night to “Baby, please come home”
– And bloodhound’ എല്ലാ രാത്രി “Baby, please come home”
Today’s celebration is bittersweet
– ഇന്നത്തെ ആഘോഷം ബിറ്റ്കോയിൻ
There’s mothers and children in the street
– തെരുവിൽ അമ്മയും മക്കളും

I wanna know
– എനിക്കറിയണം
Nobody ought to be alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത്.
Where do lonely hearts go?
– ഏകാന്തമായ ഹൃദയങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
Nobody ought to be alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത്.
Because nobody ought to be all alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചാവരുത്.

I’m all grown up, and it’s the same you’ll see
– ഞാൻ വളർന്നു, നിങ്ങൾ കാണുന്നത് പോലെ തന്നെ
I’m writing you this letter, ’cause I still believe
– ഞാൻ ഈ കത്ത് എഴുതുന്നു, കാരണം ഞാൻ ഇപ്പോഴും വിശ്വസിക്കുന്നു
Dear Santa, I’ve been good this year
– പ്രിയപ്പെട്ട സാന്റാ, ഈ വർഷം ഞാൻ നന്നായി
Can’t you stay a little while with me right here?
– ഇത്തിരി നേരം എന്റെ കൂടെ ഇരിക്കാൻ പറ്റുമോ?

I wanna know
– എനിക്കറിയണം

I wanna know
– എനിക്കറിയണം
Where do lonely hearts go?
– ഏകാന്തമായ ഹൃദയങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?
Nobody ought to be alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത്.
Nobody ought to be all alone on Christmas
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത്.
Nobody ought to be all alone
– ആരും തനിച്ചാവരുത്

Nobody ought to be alone on Christmas (alone on Christmas)
– ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത് (ക്രിസ്മസ് ദിനത്തിൽ മാത്രം)
Nobody ought to be alone (I wanna know)
– ആരും തനിച്ചാവരുത് (എനിക്കറിയണം)
Nobody ought to be alone (Where do lonely hearts go?)
– ആരും തനിച്ചായിരിക്കരുത് (ഏകാന്തമായ ഹൃദയങ്ങൾ എവിടെ പോകുന്നു?)
Nobody ought to be alone
– ആരും തനിച്ചാവരുത്


Darlene Love

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: