Videogreep
Lirieke
I got this feeling on the summer day when you were gone
– Ek het hierdie gevoel gekry op die somerdag toe jy weg was
I crashed my car into the bridge
– Ek het my motor in die brug neergestort
I watched, I let it burn
– Ek het gekyk, ek het dit laat brand
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
– Ek het jou kak in’n sak gegooi en dit van die trappe afgedruk
I crashed my car into the bridge
– Ek het my motor in die brug neergestort
I don’t care, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor
I don’t care
– Ek gee nie om nie
I got this feeling on the summer day when you were gone
– Ek het hierdie gevoel gekry op die somerdag toe jy weg was
I crashed my car into the bridge
– Ek het my motor in die brug neergestort
I watched, I let it burn
– Ek het gekyk, ek het dit laat brand
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
– Ek het jou kak in’n sak gegooi en dit van die trappe afgedruk
I crashed my car into the bridge
– Ek het my motor in die brug neergestort
I don’t care, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor
I don’t care
– Ek gee nie om nie
You’re on a different road, I’m in the Milky Way
– Jy is op’n ander pad, ek is In Die Melkweg
You want me down on earth, but I am up in space
– Jy wil my op aarde hê, maar ek is op in die ruimte
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
– Jy is so verdomde moeilik om te behaag, ons moet hierdie skakelaar doodmaak
You’re from the ’70s, but I’m a ’90s bitch
– Jy is van die 70’s, maar ek is’n 90’s bitch
I love it
– Ek is mal daaroor
I love it
– Ek is mal daaroor
I got this feeling on the summer day when you were gone
– Ek het hierdie gevoel gekry op die somerdag toe jy weg was
I crashed my car into the bridge
– Ek het my motor in die brug neergestort
I watched, I let it burn
– Ek het gekyk, ek het dit laat brand
I threw your shit into a bag and pushed it down the stairs
– Ek het jou kak in’n sak gegooi en dit van die trappe afgedruk
I crashed my car into the bridge
– Ek het my motor in die brug neergestort
I don’t care, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor
I don’t care, I love it, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor, ek is mal daaroor
I don’t care, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor
I don’t care
– Ek gee nie om nie
You’re on a different road, I’m in the Milky Way
– Jy is op’n ander pad, ek is In Die Melkweg
You want me down on Earth, but I am up in Space
– Jy wil my op Aarde hê, maar ek is op In Die Ruimte
You’re so damn hard to please, we gotta kill this switch
– Jy is so verdomde moeilik om te behaag, ons moet hierdie skakelaar doodmaak
You’re from the ’70s, but I’m a ’90s bitch
– Jy is van die 70’s, maar ek is’n 90’s bitch
I don’t care, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor
I don’t care, I love it, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor, ek is mal daaroor
I don’t care, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor
I don’t care, I love it, I love it
– Ek gee nie om nie, ek is mal daaroor, ek is mal daaroor
I don’t care
– Ek gee nie om nie
I love it
– Ek is mal daaroor
