Drake – Practice Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Yeah, Cash Money shit, Cash Money shit
– Sí, Diners En Efectiu Merda, Diners En Efectiu merda

I can tell that money’s got you working
– Puc dir que els diners t’han fet treballar
We’ve been talking for so long, now we’re finally here in person
– Hem estat parlant durant tant de temps, ara per fi som aquí en persona
I taste pain and regret in your sweat
– Tasto el dolor i em penedeixo de la teva suor
You’ve been waiting for me, oh
– M’has estat esperant, oh
I can tell that you been practicing
– Puc dir que has estat practicant
I can tell that you been practicing
– Puc dir que has estat practicant
All those other men were practice, they were practice
– Tots aquells altres homes eren pràctica, eren pràctica
Yeah, for me, for me, for me, for me
– Sí, per a mi, per a mi, per a mi

Girl, you look good, won’t you back that ass up?
– Noia, estàs bé, no tornaràs a pujar aquest cul?
You a fine motherfucker, won’t you back that ass up?
– Ets un bon fill de puta, no li donaràs el cul?
Call me big daddy, won’t you back that ass up?
– Digues-me big daddy, no tornaràs aquest cul?
Girl, who is you playing with? Back that ass up
– Noia, amb qui jugues? Torna el cul amunt
You workin’ with some ass, yeah, you bad, yeah (uh, uh, uh)
– Treballes amb un cul, sí, ets dolent, sí (uh, uh, uh)
Girl, you workin’ with some ass, yeah, you bad, yeah (uh, uh, uh)
– Noia, treballes amb un cul, sí, dolenta, sí (uh, uh, uh)

Girl, you workin’ with some ass, yeah, you bad, yeah
– Noia, treballes amb un cul, sí, dolenta, sí
Make a nigga spend his cash, yeah, his last, yeah
– Fes que un negre gasti els seus diners, sí, l’últim, sí
Hoes frown when you pass, yeah, they mad, yeah
– Les aixades arrufen les celles quan passes, sí, estan bojos, sí
Couple thousand on your bag, yeah, fuck yeah
– Un parell de milers a la teva bossa, sí, merda sí
I’m a Big Tymer nigga, yeah, money flipper, yeah
– Sóc un Gran Nigga, sí, aleta de diners, sí
Get it understood, yeah, it’s all good, yeah
– Fes-ho entendre, sí, tot està bé, sí
Girl, I know what’s real ’cause I’ve been around it
– Noia, sé què és real perquè he estat al voltant d’això
You only want what’s real, you just never found it, ah
– Només vols el que és real, no l’has trobat mai, ah

Don’t give them no more chances, ooh, girl, they had their turn
– No els donis més oportunitats, ooh, noia, van tenir el seu torn
Everything for a reason, there’s things you had to learn from them
– Tot per alguna raó, hi ha coses que havies d’aprendre d’ells
But when I get you to myself, you know what’s going down
– Però quan et porto a mi mateix, saps què passa
What’s going down, oh
– Què està passant, oh

Girl, you look good, won’t you back that ass up?
– Noia, estàs bé, no tornaràs a pujar aquest cul?
You a fine motherfucker, won’t you back that ass up?
– Ets un bon fill de puta, no li donaràs el cul?
Call me big daddy, won’t you back that ass up?
– Digues-me big daddy, no tornaràs aquest cul?
Girl, who is you playing with? Back that ass up
– Noia, amb qui jugues? Torna el cul amunt
You workin’ with some ass, yeah, you bad, yeah (uh, uh, uh)
– Treballes amb un cul, sí, ets dolent, sí (uh, uh, uh)
Girl, you workin’ with some ass, yeah, you bad, yeah (uh, uh, uh)
– Noia, treballes amb un cul, sí, dolenta, sí (uh, uh, uh)

Yeah, I know he messed up, but let a real nigga make it right
– Sí, sé que s’ha equivocat, però deixa que un negre de veritat ho faci bé
Let a real nigga make it right, you deserve that much
– Deixa que un negre de veritat ho faci bé, et mereixes tant
Let me put somethin’ in your life
– Deixa’m posar alguna cosa a la teva vida
Let me put somethin’ in your life, put somethin’ in your life
– Deixa’m posar alguna cosa a la teva vida, posa alguna cosa a la teva vida
You tellin’ me it’s only been a couple other people that you’ve been with
– Em dius que només han estat un parell de persones amb qui has estat
I’ma trust you, I’ma give you the benefit of the doubt and I’ma love you
– Confio en tu, et dono el benefici del dubte i t’estimo
You can even call me daddy, give you someone to look up to
– Fins i tot pots dir-me pare, donar-te algú a qui mirar

And my girls from the 504 need to drop it right now, uh
– I les meves noies del 504 l’han de deixar caure ara mateix, eh
Need to drop it right now
– Cal deixar-lo caure ara mateix
All my girls from the 504 need to drop it right now
– Totes les meves noies del 504 han de deixar lo caure ara mateix
Need to drop it right now
– Cal deixar-lo caure ara mateix
All my girls from the 504 need to drop it right now
– Totes les meves noies del 504 han de deixar lo caure ara mateix
Need to drop it right now
– Cal deixar-lo caure ara mateix
All my girls from the 504 need to drop it right now
– Totes les meves noies del 504 han de deixar lo caure ara mateix
Need to drop it right now, oh
– Cal deixar-lo caure ara mateix, oh

After you back it up, then stop (back it up, baby)
– Després de fer una còpia de seguretat, atureu-lo (feu una còpia de seguretat, bebè)
After you back it up, then stop (uh, hey, baby girl)
– Després de fer una còpia de seguretat, atureu-vos (eh, eh, nena)
After you back it up, then stop (yeah)
– Després de fer una còpia de seguretat, atureu-vos (sí)
After you back it up, then stop
– Després de fer una còpia de seguretat, atureu-vos

I can tell that money’s got you working
– Puc dir que els diners t’han fet treballar
That your body’s so wet, and we’re finally here in person
– Que el teu cos està tan mullat, i finalment som aquí en persona
I taste pain and regret in your sweat
– Tasto el dolor i em penedeixo de la teva suor
You’ve been waiting for me, oh
– M’has estat esperant, oh
I can tell that you been practicing
– Puc dir que has estat practicant
I can tell that you been practicing
– Puc dir que has estat practicant
All those other men were practice, they were practice
– Tots aquells altres homes eren pràctica, eren pràctica
Yeah, for me, for me, for me, for me
– Sí, per a mi, per a mi, per a mi


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: