ভিডিও ক্লিপ
গান
Prometí que iba a olvidarte
– কথা দিলাম তোমায় ভুলে যাবো
Pero me fallé, yo te volví a buscar
– কিন্তু আমি ব্যর্থ হয়েছি, আমি আবার তোমাকে খুঁজেছি
Porque por la noche yo fui débil
– কারণ রাতে আমি দুর্বল ছিলাম
Y no pude evitar llamar a tu celular
– এবং আমি সাহায্য করতে পারিনি কিন্তু আপনার সেল কল
Perdón, no lo sabes, pero yo
– দুঃখিত, আপনি জানেন না, কিন্তু আমি
Te quiero con el corazón
– আমি তোমাকে আমার হৃদয় দিয়ে ভালবাসি
Te quiero con el corazón
– আমি তোমাকে আমার হৃদয় দিয়ে ভালবাসি
Prometí que iba a olvidarte
– কথা দিলাম তোমায় ভুলে যাবো
Pero me fallé, yo te volví a buscar
– কিন্তু আমি ব্যর্থ হয়েছি, আমি আবার তোমাকে খুঁজেছি
Porque por la noche yo fui débil
– কারণ রাতে আমি দুর্বল ছিলাম
Y no pude evitar llamar a tu celular
– এবং আমি সাহায্য করতে পারিনি কিন্তু আপনার সেল কল
Perdón, no lo sabes, pero yo
– দুঃখিত, আপনি জানেন না, কিন্তু আমি
Te quiero con el corazón
– আমি তোমাকে আমার হৃদয় দিয়ে ভালবাসি
Te quiero con el corazón
– আমি তোমাকে আমার হৃদয় দিয়ে ভালবাসি
No pasa nada, la verdad
– এটা ঠিক আছে, সত্য হল
A veces no me entiendo, soy bipolar
– কখনও কখনও আমি নিজেকে বুঝতে পারি না, আমি বাইপোলার
Me prendí un gallo y empecé a volar
– আমি একটি মোরগ চালু এবং উড়ে শুরু
Y se me olvidó, porque estaba mal
– এবং আমি ভুলে গেছি, কারণ এটি ভুল ছিল
Y ahí voy sube y baja, no hay fallo
– উপরে এবং নিচে, কোন দোষ নেই
Que loco me dejó tu amor
– তোমার ভালবাসা আমাকে কত পাগল করে দিয়েছে
Que loco me dejó tu amor
– তোমার ভালবাসা আমাকে কত পাগল করে দিয়েছে
Pero pa’ serte sincero
– কিন্তু সৎ হতে
Hoy en día lo que prefiero
– আজকাল আমি যা পছন্দ করি
Es pensar en mi primero
– প্রথমে আমার কথা ভাবি
Ya no me interesa ningún te quiero
– আমি আর কোন আগ্রহী নই আমি তোমাকে ভালোবাসি
Porque esto no es verdadero
– কারণ এটি সত্য নয়
Y pa’ serte más certero
– এবং আরো সঠিক হতে
Yo prefiero hacer dinero
– আমি অর্থ উপার্জন করতে পছন্দ করি
Que mal gastar mi tiempo con puros cuentos
– বিশুদ্ধ গল্প দিয়ে আমার সময় নষ্ট করা কতটা ভুল
Con puros cuentos
– বিশুদ্ধ গল্প দিয়ে
(Oh-Oh)
– (ওহ-ওহ)
(Oh-Oh)
– (ওহ-ওহ)
No pasa nada la verdad
– এটা ঠিক আছে সত্য
A veces no me entiendo, soy bipolar
– কখনও কখনও আমি নিজেকে বুঝতে পারি না, আমি বাইপোলার
Me prendí un gallo y empecé a volar
– আমি একটি মোরগ চালু এবং উড়ে শুরু
Y se me olvidó porque andaba mal
– এবং আমি ভুলে গেছি কারণ এটি ভুল ছিল
Y ahí voy sube y baja, no hay fallo
– উপরে এবং নিচে, কোন দোষ নেই
Que loco me dejó tu amor
– তোমার ভালবাসা আমাকে কত পাগল করে দিয়েছে
Que loco me dejó tu amor
– তোমার ভালবাসা আমাকে কত পাগল করে দিয়েছে
Pero pa’ serte sincero
– কিন্তু সৎ হতে
Hoy en día lo que prefiero
– আজকাল আমি যা পছন্দ করি
Es pensar en mi primero
– প্রথমে আমার কথা ভাবি
Ya no me interesa ningún te quiero
– আমি আর কোন আগ্রহী নই আমি তোমাকে ভালোবাসি
Porque esto no es verdadero
– কারণ এটি সত্য নয়
Y pa’ serte más certero
– এবং আরো সঠিক হতে
Yo prefiero hacer dinero
– আমি অর্থ উপার্জন করতে পছন্দ করি
Que mal gastar mi tiempo con puros cuentos
– বিশুদ্ধ গল্প দিয়ে আমার সময় নষ্ট করা কতটা ভুল
Con puros cuentos
– বিশুদ্ধ গল্প দিয়ে
(Oh-Oh)
– (ওহ-ওহ)
(Oh-Oh)
– (ওহ-ওহ)
Uh
– উহ
Ahí le va compa Jasiel
– সেখানে যায় কমপা জাসিয়েল
Doble P
– ডাবল পি
Junior H
– জুনিয়র এইচ
(Nara-na-nara-ah)
– (নারা-না-নারা-আহ)
(Ah-ah)
– (আহ-আহ)
(Ah-ah-a-ah)
– (আহ-আহ-আহ)