ຄລິບວີດີໂອ
ເນື້ອເພງ
देखो-देखो, कैसी बातें यहाँ की, हैं साथ पर हैं साथ ना भी
– ເບິ່ງ,ເບິ່ງ,ສິ່ງທີ່ຢູ່ທີ່ນີ້,ຢູ່ຮ່ວມກັນ,ບໍ່ແມ່ນແຕ່ຢູ່ນໍາກັນ
क्या इतनी आसान हैं?
– ສິ່ງທີ່ງ່າຍດາຍດັ່ງນັ້ນ?
देखो-देखो, जैसे मेरे इरादे, वैसे कहाँ तेरे यहाँ थे
– ຈົ່ງເບິ່ງ-ຈົ່ງເບິ່ງ,ເປັນຄວາມຕັ້ງໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າ,ບ່ອນທີ່ທ່ານຢູ່ທີ່ນີ້
हाँ, कितनी नादान मैं
– ແມ່ນແລ້ວ,ຂ້ອຍໂງ່ແນວໃດ
मेरे हुस्न के इलावा कभी दिल भी माँग लो ना
– ຢ່າຖາມຫົວໃຈຂອງຂ້ອຍ.
हाय, पल में मैं पिघल जाऊँ, हाँ
– Hi,ໃນປັດຈຸບັນຂ້າພະເຈົ້າ melt,ແມ່ນແລ້ວ
अब ऐसा ना करो कि दिल जुड़ ना पाए वापिस
– ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຫົວໃຈກັບມາ.
तेरी बातों से बिख़र जाऊँ, हाँ
– ໃຫ້ຂ້ອຍກະແຈກກະຈາຍໂດຍຄຳເວົ້າຂອງເຈົ້າ,ແມ່ນແລ້ວ
माना, ज़माना है दीवाना, इसीलिए तूने ना जाना
– ຂ້າພະເຈົ້າຫມາຍຄວາມວ່າ,ມັນເປັນ crazy,ວ່າເປັນຫຍັງທ່ານບໍ່ໄປ.
तेरे लिए मैं काफ़ी हूँ
– ສໍາລັບເຈົ້າຂ້ອຍພຽງພໍ
देखो-देखो, ये ज़माने से थक कर, आते हो क्यूँ मासूम बन कर?
– ເບິ່ງ,ເບິ່ງ,ເມື່ອຍກັບເວລານີ້,ເປັນຫຍັງທ່ານຈຶ່ງມາຄືຊິ?
तेरे लिए मैं क्या ही हूँ?
– ຂ້ອຍແມ່ນຫຍັງສໍາລັບເຈົ້າ?
फ़िर आते क्यूँ यहाँ करने आँखों में हो बारिश?
– ເປັນຫຍັງຝົນຈຶ່ງມາຢູ່ທີ່ນີ້?
अब आए तो ठहर जाओ ना
– ດຽວນີ້ມາແລະຢູ່.
और पूछो ना ज़रा मेरे दिन के बारे में भी
– ຖາມຂ້ອຍກ່ຽວກັບມື້ຂອງຂ້ອຍຄືກັນ.
बस इतने में सँभल जाऊँ, हाँ
– ເຂົ້າໄປໃນ yes
हाँ, एक दिन कभी कोई
– ວັນນຶ່ງເພິ່ນຄົງເວົ້າເຖິງເຮົາແບບນີ້ເຊັ່ນກັນ
जब भी पढ़े कहानी तेरी
– ທຸກຄັ້ງທີ່ທ່ານອ່ານຄໍາເຫັນ.
लगता मुझे, मेरे नाम का
– ຂ້ອຍຄິດເຖິງຊື່ຂອງຂ້ອຍ.
ज़िक्र कहीं भी होगा नहीं
– ຈະບໍ່ມີການກ່າວເຖິງທຸກບ່ອນ
हाँ, मैं यहीं
– Hey youtube ຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ທີ່ນີ້ມັນ
मेरी ये आँखो में, आँखों में तो देखो
– ແລະຊຸ່ມ,ຕາຂອງຂ້ອຍ.
देखो, ये दिल का हाल क्या, होंठों से होता ना बयाँ
– ເບິ່ງ,ສະພາບຂອງຫົວໃຈແມ່ນຫຍັງ,ບໍ່ແມ່ນປາກ?
मेरी ये आँखो में, आँखों में तो देखो
– ແລະຊຸ່ມ,ຕາຂອງຂ້ອຍ.
कैसा नसीब है मेरा, मिलके भी ना मुझे मिला
– ໂຊກຂອງຂ້ອຍແມ່ນຫຍັງ,ຂ້ອຍໄດ້ຮັບມັນ
मेरी ये आँखो में, आँखों में तो देखो
– ແລະຊຸ່ມ,ຕາຂອງຂ້ອຍ.
तेरी अधूरी सी वफ़ा, माँगूँ, मैं माँगूँ और ना
– ຂ້ອຍຂໍໃຫ້ເຈົ້າ,ແລະຂ້ອຍຂໍໃຫ້ເຈົ້າ.
मेरी ये आँखो में, आँखों में तो देखो
– ແລະຊຸ່ມ,ຕາຂອງຂ້ອຍ.
देखो-देखो, कैसी खींची लकीरें, चाहे भी दिल तो भी ना जीते
– ເບິ່ງ,ເບິ່ງ,ວິທີການແຕ້ມເສັ້ນ,ເຖິງແມ່ນວ່າຫົວໃຈບໍ່ຊະນະ
मैं इस दौड़ में नहीं
– ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນເຊື້ອຊາດນີ້
देखो-देखो, कैसी बातें यहाँ की, बातें यही देखूँ जहाँ भी
– ເບິ່ງ,ເບິ່ງສິ່ງທີ່ມີຢູ່ທີ່ນີ້,ເບິ່ງສິ່ງທີ່ມີຢູ່ທີ່ນີ້.
मैं इस दौर से नहीं
– ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ມາຈາກຮອບນີ້