Gearrthóg Físe
Lyrics
Del gran sueño
– Den aisling mhór
No me quiero despertar
– I don ‘ t wanna go awake
Y me falla
– Agus teipeann orm
Un poco más mi realidad
– Beagán níos mó mo réaltacht
Aún los llevo
– Caithim iad fós
Pasando por la yugular
– Ag dul tríd an jugular
Y el recuerdo
– Agus an chuimhne
Se convierte temporal
– Éiríonn sé sealadach
En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– Níl aon taibhsí sa teach seo, is cuimhní íon iad
De tiempos ajenos
– Ó amanna daoine eile
De buenos momentos
– Dea-uair
En el cielo volaban los buitres que auguran deceso
– Sa spéir eitil na vultures a augur bás
El fin de los tiempos
– Deireadh an ama
Nos hacemos eternos
– Bímid síoraí
Tantas fotos llenando los marcos, mi propio museo
– An oiread sin pictiúr ag líonadh na bhfrámaí, mo mhúsaem féin
No hay muchos trofeos
– Níl mórán trófaithe ann
Con ustedes tengo
– Le leat tá mé
Y aunque te lleve en la sangre, me duele sentirte tan lejos
– Agus cé go bhfuil sé i do chuid fola, gortaíonn sé go mbraitheann tú chomh fada i gcéin
Destellas el cielo
– Splancann tú an spéir
Y ahora te celebro
– Agus anois déanaim ceiliúradh ort
Lo sigo intentando
– Coinním ag iarraidh
Tan cerca el impacto
– Chomh gar don tionchar
Hay que ser bien fuertes pa’ ver a la muerte
– Ní mór dúinn a bheith an-láidir chun bás a fheiceáil
Derecho y honrado
– Ceart agus macánta
Cansao de pensarlo
– Tuirseach ag smaoineamh air
No puedo evitarlo
– Ní féidir liom cabhrú leis
Quiero estar juntitos, tomarme contigo un último trago
– Ba mhaith liom a bheith le chéile, deoch dheireanach amháin a bheith agat leat
Último trago
– Deoch dheireanach
Ya viví lo que pude vivir
– Tá cónaí orm cheana féin cad a d ‘ fhéadfainn maireachtáil
Perdón que me tenga que ir
– Sorry I gotta go
En la noche conquisto el silencio
– San oíche conquer mé an tost
Y la ausencia del ruido genera un vacío
– Agus gineann easpa torainn folús
Perdón que me tenga que ir
– Sorry I gotta go
Perdón que me tenga que ir
– Sorry I gotta go
Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh
– Ó, ó, ó, ó-ó-ó-ó
En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– Níl aon taibhsí sa teach seo, is cuimhní íon iad
Son mil sentimientos
– Tá míle mothúchán ann
De lo que vivimos cuando tú estabas aquí
– Cad a bhí cónaí orainn tríd nuair a bhí tú anseo