Видеоклип
Текст Песни
Del gran sueño
– Из большой мечты
No me quiero despertar
– Я не хочу просыпаться
Y me falla
– И это подводит меня
Un poco más mi realidad
– Еще немного о моей реальности
Aún los llevo
– Я все еще ношу их с собой
Pasando por la yugular
– Проходя через яремную вену
Y el recuerdo
– И воспоминание
Se convierte temporal
– Это становится временным
En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– В этом доме нет призраков, это чистые воспоминания
De tiempos ajenos
– Из чужих времен
De buenos momentos
– Хороших времен
En el cielo volaban los buitres que auguran deceso
– В небе летали стервятники, предвещающие гибель
El fin de los tiempos
– Конец времен
Nos hacemos eternos
– Мы становимся вечными
Tantas fotos llenando los marcos, mi propio museo
– Так много фотографий, заполняющих рамки, мой собственный музей
No hay muchos trofeos
– Трофеев не так много
Con ustedes tengo
– С вами у меня есть
Y aunque te lleve en la sangre, me duele sentirte tan lejos
– И хотя это уносит тебя в крови, мне больно чувствовать тебя так далеко
Destellas el cielo
– Ты вспыхиваешь в небе,
Y ahora te celebro
– И теперь я чествую тебя
Lo sigo intentando
– Я продолжаю пытаться
Tan cerca el impacto
– Так близко к удару
Hay que ser bien fuertes pa’ ver a la muerte
– Мы должны быть очень сильными, чтобы смотреть на смерть
Derecho y honrado
– Правильный и честный
Cansao de pensarlo
– Я устал об этом думать
No puedo evitarlo
– Я ничего не могу с собой поделать
Quiero estar juntitos, tomarme contigo un último trago
– Я хочу быть рядом, выпить с тобой напоследок.
Último trago
– Последний глоток
Ya viví lo que pude vivir
– Я уже прожил то, что мог прожить
Perdón que me tenga que ir
– Прости, что мне приходится уходить
En la noche conquisto el silencio
– ночью, я покоряю тишину
Y la ausencia del ruido genera un vacío
– А отсутствие шума создает вакуум
Perdón que me tenga que ir
– Прости, что я должен идти
Perdón que me tenga que ir
– Прости, что я должен идти
Oh, oh, oh, oh-oh-oh-oh
– О, о, о, о-о-о-о
En esta casa no existen fantasmas, son puros recuerdos
– В этом доме нет призраков, это чистые воспоминания
Son mil sentimientos
– Это тысяча чувств
De lo que vivimos cuando tú estabas aquí
– Чем мы жили, когда ты был здесь