Video Klip
Tekstovi
At night, I remember when you and I were inseparable
– Noću, sjećam se kad smo ti i ja bili nerazdvojni.
We, we had pure energy
– Imali smo čistu energiju.
We had that chemistry, we were inseparable
– Imali smo tu hemiju, bili smo nerazdvojni
Why we takin’ so long? (Why?)
– Zašto se toliko zadržavamo? (Zašto?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Ne mogu da spavam, čekam da se vratiš kući.
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Ti si ta, ja sam zaljubljen, osećam se kao da je bilo predugo (previše dugo)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Predugo, i nedostaješ mi, nedostaješ mi ti.
Way too long, and I’m missin’, wish I was kissin’ you
– Predugo, a ja nestajem, Volio bih da te ljubim
Way too long, went without kissin’ you, unblock me, I’m hittin’ you
– Predugo sam te ljubio, deblokirao, udaram te.
Money showers, hope you appreciate flowers I send to you
– Pljuskovi s novcem, nadam se da cijeniš cvijeće koje ti šaljem.
We talk for hours and I don’t bring up one thing that I did for you (come here, baby)
– Razgovaramo satima i ne iznosim jednu stvar koju sam učinio za tebe (dođi ovamo, dušo)
Ain’t want this girl, it wasn’t my fault, she was choosin’, I had to do it
– Nisam hteo ovu devojku, nisam ja kriv, ona je birala, morao sam to da uradim
Yeah, I laugh, and now she look stupid, I’m all on her Apple Music (Doe Beezy)
– Da, smijem se, a sada izgleda glupo, sav sam na njenoj jabučnoj muzici (Doe Beezy)
Never been the man, where he was from, he never had a movement
– Nikada nije bio čovek, odakle je bio, nikada nije imao pokret
I’m from the trenches and everything I ever did, I had to do it
– Ja sam iz rovova i sve što sam ikada uradio, morao sam to da uradim.
Why we takin’ so long? (Why?)
– Zašto se toliko zadržavamo? (Zašto?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Ne mogu da spavam, čekam da se vratiš kući.
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Ti si ta, ja sam zaljubljen, osećam se kao da je bilo predugo (previše dugo)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Predugo, i nedostaješ mi, nedostaješ mi ti.
(I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Nedostaješ mi) nedostaješ mi
(Come home, Doe Beezy) I’m missin’ you
– Nedostaješ mi.
(Ooh, I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Ooh, nedostaješ mi) nedostaješ mi
(Missin’ you, missin’ you) huh
– (Nedostaje ti, nedostaje ti) huh
Missin’ you, I miss you so much, I might go buy you a Bentley coupe
– Nedostaješ mi, toliko mi nedostaješ, možda ti kupim Bentley kupe
Want it, can have that, send me your CashApp, baby, you want it, I’ll send it through
– Želim to, mogu imati to, pošaljite mi svoj CashApp, dušo, želite ga, ja ću ga poslati kroz
I got her ready to recharge her battery, goin’ so long, I’m finished too
– Spremio sam je da napuni bateriju, tako dugo, i ja sam završio.
I’m goin’ hard, I win or lose, girl, I’ma buy you a Benzi too
– Idem žestoko, pobedio ili izgubio, devojko, kupiću ti i Benji.
Please, don’t lie and say you love me, bae, don’t take my heart from me (let’s go)
– Molim te, ne laži i reci da me voliš, bae, ne uzimaj mi srce (idemo)
I ain’t never had nothin’, why they wanna take it all from me? (Doe Beezy)
– Nikad nisam imao ništa, zašto mi sve žele uzeti? (Doe Beezy)
My battery full, now why they wanna take it all from me (Doe Beezy)
– Baterija mi je puna, sad zašto mi sve žele oduzeti (Doe Beezy)
Oh, oh, oh (oh, really?)
– Oh, oh, oh (oh, stvarno?)
Why we takin’ so long? (Why?)
– Zašto se toliko zadržavamo? (Zašto?)
I’ve been geekin’, I can’t sleep, waitin’ for you to come back home (come home)
– Ne mogu da spavam, čekam da se vratiš kući.
You the one, I’m in love, I feel like it been way too long (way too long)
– Ti si ta, ja sam zaljubljen, osećam se kao da je bilo predugo (previše dugo)
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Predugo, i nedostaješ mi, nedostaješ mi ti.
(Missin’ you) I’m missin’ you
– (Nedostaješ mi) nedostaješ mi
(Come home, Doe Beezy) I’m missin’ you
– Nedostaješ mi.
(Ooh, I’m missin’ you) I’m missin’ you
– (Ooh, nedostaješ mi) nedostaješ mi
Way too long, and I’m missin’, I’m missin’ you
– Predugo, i nedostaješ mi, nedostaješ mi ti.
And I’m missin’ you
– I nedostaješ mi.
Baby girl, I’m missin’ you
– Malena, nedostaješ mi.
And I’m missin’ you
– I nedostaješ mi.
Baby girl, I’m missin’ you
– Malena, nedostaješ mi.