Oscar Ortiz & Edgardo Nuñez – First Love Шпански Текст Песме & Српски Преводи

Видео клип

Текст Песме

Desde esa noche me dejaste derrotado
– Од те ноћи си ме оставио пораженог
No se que hiciste que no me he curado
– Не знам шта си урадио да нисам излечен

Ya llevo meses y no te olvidado
– Живим већ неколико месеци и не заборављам те
Tu me dañaste y lo has aceptado
– Повредио си ме и помирио се са тим

Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– Ходам као будала сећајући се и никад не престајем
Siempre lo mismo solito me daño
– Увек иста ствар, усамљена, боли ме.

Ya que te fuiste como he madurado
– Откад си отишао, сазрео сам
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– Знам да је касно, ниси ту за мене
Como quisiera tenerte a mi lado
– Како бих волео да си ту за мене

Yo quisiera saber lo que sientes haber
– Волео бих да знам како се осећате због онога што
Explícame 1 ves
– Објасни ми 1 видиш

Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– Ја коме је стало до тебе да то завршиш
En esta relación
– У овој вези

Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– Само ти, само ти, само ти признајем да сам плакао

Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– Мислим на тебе мислим на тебе мислим на тебе знајући да нисам лош момак

Tu me dejaste y yo no fui el malo
– Напустио си ме и нисам био лош момак

En mi cumpleaños como me has dañado
– На мој рођендан када си ме повредио

En qué pensabas si nunca fui malo
– Шта сте мислили ако никада нисам био лош

Solo te fuiste me dejaste derrotado
– Управо си отишао, остављајући ме пораженим

Hay voy de tonto recordando y nunca paro
– Ходам као будала сећајући се и никад не престајем
Siempre lo mismo solito me daño
– Увек иста ствар, усамљена, боли ме.

Ya que te fuiste como he madurado
– Откад си отишао, сазрео сам
Se que es muy tarde no estas a mi lado
– Знам да је касно, ниси ту за мене

Como quisiera tenerte a mi lado
– Како бих волео да си ту за мене

Yo quisiera saber lo que sientes haber
– Волео бих да знам како се осећате због онога што
Explícame 1 ves
– Објасни ми 1 видиш

Yo que te ise a ti pa que pongas el fin
– Ја коме је стало до тебе да то завршиш
En esta relación
– У овој вези

Solo tu solo tu solo tu lo admito que he llorado
– Само ти, само ти, само ти признајем да сам плакао

Pienso en ti pienso en ti pienso en ti sabiendo que yo no fui el malo
– Мислим на тебе мислим на тебе мислим на тебе знајући да нисам лош момак

Tu me dejaste y yo no fui el malo
– Напустио си ме и нисам био лош момак

En mi cumpleaños como me has dañado
– На мој рођендан када си ме повредио

En qué pensabas si nunca fui malo
– Шта сте мислили ако никада нисам био лош

Solo te fuiste me dejaste derrotado
– Управо си отишао, остављајући ме пораженим


Oscar Ortiz

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: