Տեսահոլովակ
Երգի Բառերը
(Half past 12) and I’m watching the late show
– (Տասներկուերորդ կես) Եվ ես դիտում եմ երեկոյան շոուն
In my flat all alone
– Իր բնակարանում մենակ
How I hate to spend the evening on my own
– Ինչպես եմ ատում միայնակ երեկո անցկացնելը
(Autumn winds) blowing outside the window
– (Աշնանային քամի), որը փչում է պատուհանից դուրս
As I look around the room
– Երբ նայում եմ սենյակին
And it makes me so depressed to see the gloom
– Եվ ինձ այնքան է ճնշում այս խավարը
There’s not a soul out there
– Չկա ոչ մի հոգի
No one to hear my prayer
– Ոչ ոք չի լսում իմ աղոթքը
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Ինչ-որ մեկը կօգնի ինձ ստվերները քշել:
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Take me through the darkness to the break of the day
– Առաջնորդիր ինձ մթության միջով դեպի լուսաբաց
(Movie stars) find the end of the rainbow
– (Կինոաստղեր) Գտեք ծիածանի վերջը
With a fortune to win
– Եվ շահեք մի ամբողջ կարողություն
It’s so different from the world I’m living in
– Դա այնքան տարբեր է այն աշխարհից, որտեղ ես ապրում եմ
(Tired of TV) I open the window
– (Հեռուստացույցից հոգնած) ես բացում եմ պատուհանը
And I gaze into the night
– Եվ նայում եմ գիշերը
But there’s nothing there to see, no one in sight
– Բայց նայելու բան չկա, ոչ ոք չի երևում
There’s not a soul out there
– Դրսում ոչ մի հոգի
No one to hear my prayer
– Ոչ ոք չի լսում իմ աղոթքը
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Ինչ-որ մեկը կօգնի ինձ ստվերները քշել:
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Take me through the darkness to the break of the day
– Առաջնորդիր ինձ մթության միջով դեպի օրվա լուսաբաց
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
There’s not a soul out there
– Շուրջը ոչ մի հոգի
No one to hear my prayer
– Ոչ ոք չի լսում իմ աղոթքը
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Ինչ-որ մեկը չի օգնի ինձ ստվերները քշել:
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Take me through the darkness to the break of the day
– Առաջնորդիր ինձ մթության միջով դեպի լուսաբաց
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– Ինչ-որ մեկը կօգնի ինձ ստվերները քշել:
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– Տվեք ինձ, տվեք ինձ, տվեք ինձ մի մարդ կեսգիշերից հետո
Take me through the darkness to the break of the day
– Առաջնորդիր ինձ մթության միջով դեպի լուսաբաց: