Bad Bunny – NO ME QUIERO CASAR Spaans Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Y si tu man te quiere parar, dile que no
– En als je man je wil tegenhouden, zeg dan nee.
Modélale y corre a la disco, yeah
– Model hem en ren naar de disco, yeah
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
– Omdat je man, ah, omdat je man, ah
Porque tu, porque tu, porque tu
– Omdat jij, omdat jij, omdat jij

Hey
– Hey
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
– Steek je hand op naar degene die geld verdient
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
– Laat het nieuwe jaar komen en ik ga het verknallen
Un día de estos llega mi amor verdadero
– Op een dag komt mijn ware liefde
Pero, quiero hacerme rico primero
– Maar Ik wil eerst rijk worden

2026 y yo sigo soltero
– 2026 en ik ben nog steeds single
W, ando con to mis vaquero’
– W, I ‘m walking with to my cowboy’
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
– Ik stapte op de Cybertruck en herinnerde me de Montero
De los viejos tiempo’
– From the old days’

Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
– Ik ben al BI zonder op te houden hetero te zijn
Ya mismo vo’a tener un hijo, un heredero
– Op dit moment heb ik een zoon, een erfgenaam.
Vo’a extrañar la calle, la disco y el putero
– Ik zal de straat missen, de disco en de hoer
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga ‘el caballo y se me pierda el sombrero, je
– Maar ik blijf doorgaan tot ik het paard laat vallen en mijn hoed verlies.

Este año será mejor que el anterior, yo lo sé
– Dit jaar zal beter zijn dan het vorige, ik weet het
Que tú te ve’ mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
– Dat je er beter uitziet in ondergoed, ik weet het, Ik weet het, hey
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
– I will be your bandit lover beroemd gemaakt door Miguel Bosé
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
– Maar dat is het, uoh, dat is het, Mama, dat is het
Vamo’ a vivir el hoy
– Ik ga vandaag leven.

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Want morgen Weet ik niet wat er gaat gebeuren.
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Ik voel me verdrietig, maar het gaat voorbij, heh
Mi vida está cabrona, hey
– Mijn leven is fucked, hey
Yo no me quiero casar
– Ik wil niet trouwen
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar, hey
– Ik wil niet trouwen, hey
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
– Voor nu celibaat, ik ga genieten van een tijdje
Yo no me quiero casar
– Ik wil niet trouwen

2016, arrebatao con las Cazal
– 2016, ingehaald met de Cazal
Mi casa algún día seis millone’ va a tasar
– My house someday six million ‘ gaat taxeren
Al corillo entero lo voy a engrasar
– Ik ga de hele corillo insmeren.
La vida es bonita, la voy a abrazar
– Het leven is mooi, ik ga het omarmen
Trabajando con cojone’, aquí nada fue al azar
– Werken met Cojone’, niets was willekeurig hier
Malas vibras pa’l carajo, a mí nadie me va a atrasar, hey
– Slechte vibes pa ‘ l fuck, niemand gaat me vertragen, hey
Sorry por bostezar, hey
– Sorry voor het geeuwen, hey

Pero es que me aburro fácil
– Maar ik verveel me snel
Si me gusta, yo lo quiero
– Als ik het leuk vind, wil ik het
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
– Ik heb dat op pa gezet en ik heb het makkelijk
Una vez me iba a casar
– Eens zou ik gaan trouwen
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
– Godzijdank deed ik dat niet, wow, duivel, maar bijna, hey
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
– De stad New York zien rijden in een taxi
Me puse a soñar
– Ik begon te dromen
Y dije: “mi futuro tengo que cambiarlo hoy”
– En ik zei: “mijn toekomst moet ik vandaag veranderen”

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Want morgen Weet ik niet wat er gaat gebeuren.
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Ik voel me verdrietig, maar het gaat voorbij, heh
Mi vida está cabrona, hey
– Mijn leven is fucked, hey
Yo no me quiero casar
– Ik wil niet trouwen
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar
– Ik wil niet trouwen

Y si yo volviera a nacer
– En als ik opnieuw geboren zou worden
Así quisiera ser
– Zo zou ik willen zijn
Para todas las babies, las ladies
– Voor alle baby ‘ s, de dames

Me gusta el vino tinto, los atardeceres
– Ik hou van rode wijn, zonsondergangen
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere’
– De lach van mijn vrienden, de blik van de vrouwen
Que tú quiere’ estar conmigo, tú no sabes lo que quiere’
– Dat je bij me wilt zijn, je weet niet wat ze wil.
Baby, yo soy un peligro
– Baby, Ik ben een gevaar
Hey
– Hey

Yo por nadie vo’a cambiar, hey
– Ik voor niemand zal ik veranderen, hey
Siempre vo’a campear, mami
– Ik ga altijd kamperen, Mama.
Me voy a trampear
– Ik ga vals spelen.
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
– Vandaag ga ik naar de straat, heh, ik snijd gewoon

Yo soy Bad Bunny, no “fulano de tal”
– Ik ben Bad Bunny, niet “zo en zo”
Gracia’ a la vida pudimo’ conectar
– Grace ‘to life I could’ connect
Tú me gustas, no vaya’ a malinterpretar
– Ik vind je leuk, ga niet verkeerd begrijpen
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
– Maar ik ben gefocust, gezet om te knijpen
Por el momento contigo no puedo estar, je
– Op dit moment kan ik niet bij je zijn, heh
Yo siempre he sido un hijo’e puta, desde Head Start, je
– Ik ben altijd al een klootzak geweest, sinds Head Start, heh
Cierra la puerta cuando salga’ y pon el no molestar
– Sluit de deur als ik eruit kom en zet de niet storen


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: