Bad Bunny – NO ME QUIERO CASAR Spagnolo Lirica & Italiano Traduzione

clip

Lirica

Y si tu man te quiere parar, dile que no
– E se il tuo uomo vuole fermarti, digli di no
Modélale y corre a la disco, yeah
– Modellalo e corri in discoteca, sì
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
– Perché il tuo uomo, ah, perché il tuo uomo, ah
Porque tu, porque tu, porque tu
– Perché tu, perché tu, perché tu

Hey
– Ehi
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
– Alzi la mano chi fa soldi
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
– Lascia che arrivi il nuovo anno e sto andando a rovinare tutto
Un día de estos llega mi amor verdadero
– Uno di questi giorni arriva il mio vero amore
Pero, quiero hacerme rico primero
– Ma prima voglio diventare ricco

2026 y yo sigo soltero
– 2026 e sono ancora single
W, ando con to mis vaquero’
– W, sto camminando con il mio cowboy’
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
– Sono salito sul Cybertruck e mi sono ricordato del Montero
De los viejos tiempo’
– Dai vecchi tempi’

Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
– Sono già BI senza smettere di essere etero
Ya mismo vo’a tener un hijo, un heredero
– In questo momento avrò un figlio, un erede
Vo’a extrañar la calle, la disco y el putero
– Mi mancheranno la strada, la discoteca e la puttana
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga ‘el caballo y se me pierda el sombrero, je
– Ma continuero ‘ad andare avanti finche’ non faro ‘cadere il cavallo e perdero’ il cappello, eh

Este año será mejor que el anterior, yo lo sé
– Quest’anno sarà migliore dell’ultimo, lo so
Que tú te ve’ mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
– Che stai meglio in mutande, lo so, lo so, ehi
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
– Sarò il tuo amante bandito, Miguel Bosé
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
– Ma è così, uoh, è così, mamma, è così
Vamo’ a vivir el hoy
– Vivro ‘ oggi

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Perche ‘domani non saprei cosa succedera’
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Mi sento triste, ma sta per passare, heh
Mi vida está cabrona, hey
– La mia vita è fottuta, hey
Yo no me quiero casar
– Non voglio sposarmi
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar, hey
– Non voglio sposarmi, hey
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
– Per ora celibato, ho intenzione di godere di un po’
Yo no me quiero casar
– Non voglio sposarmi

2016, arrebatao con las Cazal
– 2016, raggiunto con il Cazal
Mi casa algún día seis millone’ va a tasar
– La mia casa un giorno sei milioni ‘ sta per valutare
Al corillo entero lo voy a engrasar
– Ho intenzione di ungere tutto il corillo
La vida es bonita, la voy a abrazar
– La vita è bella, la abbraccerò
Trabajando con cojone’, aquí nada fue al azar
– Lavorando con Cojone’, nulla era casuale qui
Malas vibras pa’l carajo, a mí nadie me va a atrasar, hey
– Bad vibes pa’l cazzo, nessuno mi rallenterà, hey
Sorry por bostezar, hey
– Scusa se sbadiglio, ehi

Pero es que me aburro fácil
– Ma mi annoio facilmente
Si me gusta, yo lo quiero
– Se mi piace, lo voglio
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
– Ho messo su pa che e ho facile
Una vez me iba a casar
– Una volta stavo per sposarmi
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
– Grazie a Dio non l’ho fatto, wow, diavolo, ma quasi, ehi
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
– Vedere la città di New York guidare in un taxi
Me puse a soñar
– Ho iniziato a sognare
Y dije: “mi futuro tengo que cambiarlo hoy”
– E ho detto:”Il mio futuro devo cambiarlo oggi”

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Perche ‘domani non saprei cosa succedera’
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Mi sento triste, ma sta per passare, heh
Mi vida está cabrona, hey
– La mia vita è fottuta, hey
Yo no me quiero casar
– Non voglio sposarmi
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar
– Non voglio sposarmi

Y si yo volviera a nacer
– E se dovessi nascere di nuovo
Así quisiera ser
– Ecco come vorrei essere
Para todas las babies, las ladies
– Per tutti i bambini, le signore

Me gusta el vino tinto, los atardeceres
– Mi piace il vino rosso, i tramonti
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere’
– Le risate dei miei amici, lo sguardo delle donne’
Que tú quiere’ estar conmigo, tú no sabes lo que quiere’
– Che vuoi “stare con me, non sai cosa vuole”
Baby, yo soy un peligro
– Tesoro, sono un pericolo
Hey
– Ehi

Yo por nadie vo’a cambiar, hey
– Io per nessuno cambierò, hey
Siempre vo’a campear, mami
– Mi accamperò sempre, mamma
Me voy a trampear
– Ho intenzione di barare
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
– Oggi vado in strada, heh, ho appena tagliato

Yo soy Bad Bunny, no “fulano de tal”
– Sono Bad Bunny, non “così e così”
Gracia’ a la vida pudimo’ conectar
– Grace “alla vita potrei” connettermi
Tú me gustas, no vaya’ a malinterpretar
– Mi piaci, non andare a fraintendere
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
– Ma sono concentrato, messo a spremere
Por el momento contigo no puedo estar, je
– Al momento non posso stare con te, eh
Yo siempre he sido un hijo’e puta, desde Head Start, je
– Sono sempre stato un figlio di puttana, fin dall’inizio, heh
Cierra la puerta cuando salga’ y pon el no molestar
– Chiudi la porta quando esco e metti il non disturbare


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: