Відеокліп
Текст Пісні
Y si tu man te quiere parar, dile que no
– І якщо ваш хлопець хоче, щоб ви зупинилися, скажіть йому не
Modélale y corre a la disco, yeah
– моделював, і біжи на дискотеку, так
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
– Тому що ти чоловік, ах, тому що ти чоловік, ах
Porque tu, porque tu, porque tu
– , тому що ти, тому що ти, тому що ти
Hey
– Здоров
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
– Підніміть руку на того, хто заробляє гроші
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
– Нехай настане Новий рік, і я буду святкувати його весь
Un día de estos llega mi amor verdadero
– В один прекрасний день з них настане моя справжня любов
Pero, quiero hacerme rico primero
– Але спочатку я хочу розбагатіти
2026 y yo sigo soltero
– 2026 рік, а я все ще неодружений
W, ando con to mis vaquero’
– , ходжу зі своїми ковбоями.
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
– Я сів у Кібертрук і згадав Ла Монтеро
De los viejos tiempo’
– Зі старих часів’
Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
– Я прямо зараз стаю Бі, залишаючись при цьому натуралом
Ya mismo vo’a tener un hijo, un heredero
– У тебе зараз же буде син, спадкоємець
Vo’a extrañar la calle, la disco y el putero
– Ви будете сумувати за вулицею, дискотекою та повією
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga ‘el caballo y se me pierda el sombrero, je
– Але я продовжуватиму, поки не впаду з коня і не втрачу капелюх, хе
Este año será mejor que el anterior, yo lo sé
– Цей рік буде кращим за попередній, я це знаю
Que tú te ve’ mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
– Що ти виглядаєш краще в нижній білизні, я знаю, я знаю, ей
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
– . я буду твоїм коханцем-бандитом, Мігель Бозе
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
– Але туди, ой, туди, мамочка, туди
Vamo’ a vivir el hoy
– Давайте жити сьогоднішнім днем
Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Тому що завтра я не знаю, що станеться
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Мені сумно, але це пройде, чорт
Mi vida está cabrona, hey
– Візьми, моє життя зіпсоване, гей
Yo no me quiero casar
– . я не хочу виходити заміж
La-la-la, la-la, la-la
– Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля
Yo no me quiero casar, hey
– Я не хочу виходити заміж, ей.
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
– Тим часом безшлюбність, я збираюся трохи насолодитися
Yo no me quiero casar
– Я не хочу виходити заміж
2016, arrebatao con las Cazal
– 2016, аррапатао кон лас Казаль
Mi casa algún día seis millone’ va a tasar
– Мій будинок коли-небудь за шість мільйонів буде оцінений
Al corillo entero lo voy a engrasar
– Весь кориль я збираюся змастити маслом
La vida es bonita, la voy a abrazar
– Життя прекрасне, я збираюся його прийняти
Trabajando con cojone’, aquí nada fue al azar
– Працюючи з лайном, тут нічого не було випадковим
Malas vibras pa’l carajo, a mí nadie me va a atrasar, hey
– Погані вібрації, чорт візьми, мене ніхто не затримає, ей
Sorry por bostezar, hey
– , вибач, що позіхаю, гей
Pero es que me aburro fácil
– Але справа в тому, що мені легко нудно
Si me gusta, yo lo quiero
– Якщо він мені подобається, я хочу його
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
– Я надягаю це, і мені стає легко
Una vez me iba a casar
– Колись я збирався одружитися
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
– Слава Богу, що ні, вау, чорт візьми, але майже, гей
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
– , дивлюся, як Нью-Йорк катається на таксі
Me puse a soñar
– Я занурився в сон
Y dije: “mi futuro tengo que cambiarlo hoy”
– І я сказав: “моє майбутнє я повинен змінити сьогодні”
Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Тому що завтра я не знаю, що станеться
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Мені сумно, але це пройде, чорт
Mi vida está cabrona, hey
– Візьми, моє життя зіпсоване, гей
Yo no me quiero casar
– . я не хочу виходити заміж
La-la-la, la-la, la-la
– Ля-ля-ля, ля-ля, ля-ля
Yo no me quiero casar
– Я не хочу виходити заміж
Y si yo volviera a nacer
– Що, якби я знову народився
Así quisiera ser
– Таким я хотів би бути
Para todas las babies, las ladies
– Для всіх маляток, леді
Me gusta el vino tinto, los atardeceres
– Мені подобається червоне вино, Захід Сонця
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere’
– Сміх моїх друзів, погляди жінок’
Que tú quiere’ estar conmigo, tú no sabes lo que quiere’
– Що ти хоче бути зі мною, ти не знаєш, чого він хоче
Baby, yo soy un peligro
– , Дитинко, я в небезпеці
Hey
– , Ей
Yo por nadie vo’a cambiar, hey
– Я ні для кого не збираюся змінюватися, ей
Siempre vo’a campear, mami
– Ти завжди ходиш у похід, мамо
Me voy a trampear
– Я збираюся обдурити себе
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
– Сьогодні я йду вулицею, чорт забирай, я щойно підстригся
Yo soy Bad Bunny, no “fulano de tal”
– Я поганий кролик, а не “такий хлопець”
Gracia’ a la vida pudimo’ conectar
– Благодать ‘до життя ми змогли’ з’єднати
Tú me gustas, no vaya’ a malinterpretar
– Ти мені подобаєшся, не зрозумій мене неправильно
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
– Але я зосереджений, налаштований рішуче.
Por el momento contigo no puedo estar, je
– На даний момент я не можу бути з тобою, чорт
Yo siempre he sido un hijo’e puta, desde Head Start, je
– візьми, я завжди був сучим сином з самого початку,
Cierra la puerta cuando salga’ y pon el no molestar
– замкни двері, коли я вийду, і постав не турбувати