Bad Bunny – NO ME QUIERO CASAR Tiếng tây ban nha Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

Y si tu man te quiere parar, dile que no
– Và nếu người đàn ông của bạn muốn ngăn cản bạn, hãy nói với anh ấy là không
Modélale y corre a la disco, yeah
– Mô hình anh ta và chạy đến vũ trường, vâng
Porque tu man, ah, porque tu man, ah
– Bởi vì người đàn ông của bạn, ah, bởi vì người đàn ông của bạn, ah
Porque tu, porque tu, porque tu
– Bởi vì bạn, bởi vì bạn, bởi vì bạn

Hey
– Này
Que levante la mano to el que está haciendo dinero
– Giơ tay lên cho người đang kiếm tiền
Que venga el Año Nuevo y yo voy a josearlo entero
– Hãy Để Năm mới đến và tôi sẽ đụ nó
Un día de estos llega mi amor verdadero
– Một trong những ngày này tình yêu đích thực của tôi đến
Pero, quiero hacerme rico primero
– Nhưng, tôi muốn làm giàu trước

2026 y yo sigo soltero
– 2026 và tôi vẫn độc thân
W, ando con to mis vaquero’
– W, tôi đang đi bộ với cao bồi của tôi’
Me monté en la Cybertruck y me acordé de la Montero
– Tôi đã lên Cybertruck và tôi nhớ Montero
De los viejos tiempo’
– Từ những ngày xưa’

Ya mismo me hago bi sin dejar de ser hetero
– Tôi đã BI mà không ngừng thẳng thắn
Ya mismo vo’a tener un hijo, un heredero
– Ngay bây giờ tôi sẽ có một đứa con trai, một người thừa kế
Vo’a extrañar la calle, la disco y el putero
– Tôi sẽ bỏ lỡ đường phố, vũ trường và con điếm
Pero yo voy a seguir hasta que me caiga ‘el caballo y se me pierda el sombrero, je
– Nhưng tôi sẽ tiếp tục ‘cho đến khi tôi thả’ con ngựa và mất mũ của tôi, heh

Este año será mejor que el anterior, yo lo sé
– Năm nay sẽ tốt hơn cuối cùng, tôi biết
Que tú te ve’ mejor en ropa interior, yo lo sé, yo lo sé, hey
– Rằng bạn trông đẹp hơn trong đồ lót, tôi biết, tôi biết, này
Yo seré tu amante bandido, Miguel Bosé
– Tôi sẽ là người yêu cướp của Bạn, Miguel Bosé
Pero hasta ahí, uoh, hasta ahí, mami, hasta ahí
– Nhưng đó là nó, uoh, đó là nó, mẹ ơi, đó là nó
Vamo’ a vivir el hoy
– Tôi sẽ ‘ sống hôm nay

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Vì ngày mai tôi không biết chuyện gì sẽ xảy ra
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Tôi cảm thấy buồn, nhưng nó sẽ trôi qua, heh
Mi vida está cabrona, hey
– Cuộc sống của tôi là fucked, hey
Yo no me quiero casar
– Tôi không muốn kết hôn
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar, hey
– Tôi không muốn kết hôn, này
Por ahora celibato, voy a gozar un rato
– Bây giờ độc thân, tôi sẽ tận hưởng một thời gian
Yo no me quiero casar
– Tôi không muốn kết hôn

2016, arrebatao con las Cazal
– 2016, bắt kịp với Cazal
Mi casa algún día seis millone’ va a tasar
– Nhà tôi một ngày nào đó sáu triệu ‘ sẽ thẩm định
Al corillo entero lo voy a engrasar
– Tôi sẽ bôi trơn toàn bộ corillo
La vida es bonita, la voy a abrazar
– Cuộc sống thật đẹp, tôi sẽ nắm lấy nó
Trabajando con cojone’, aquí nada fue al azar
– Làm Việc Với Cojone’, không có gì là ngẫu nhiên ở đây
Malas vibras pa’l carajo, a mí nadie me va a atrasar, hey
– Rung cảm xấu pa ‘ l fuck, không ai sẽ làm chậm tôi xuống, hey
Sorry por bostezar, hey
– Xin lỗi vì ngáp, này

Pero es que me aburro fácil
– Nhưng tôi cảm thấy buồn chán một cách dễ dàng
Si me gusta, yo lo quiero
– Nếu tôi thích nó, tôi muốn nó
Me pongo pa eso y lo tengo fácil
– Tôi đặt trên pa đó và tôi có nó dễ dàng
Una vez me iba a casar
– Một lần tôi sẽ kết hôn
Gracias a Dios que no, guau, diablo, pero casi, hey
– Cảm Ơn chúa tôi đã không, wow, ma quỷ, nhưng gần như, hey
Viendo la ciudad de Nueva York montao en taxi
– Nhìn thấy thành Phố new York đi xe taxi
Me puse a soñar
– Tôi bắt đầu mơ
Y dije: “mi futuro tengo que cambiarlo hoy”
– Và tôi nói, “tương lai của Tôi, tôi phải thay đổi nó ngày hôm nay”

Porque mañana yo no sé qué va a pasar
– Vì ngày mai tôi không biết chuyện gì sẽ xảy ra
Me siento triste, pero se me va a pasar, je
– Tôi cảm thấy buồn, nhưng nó sẽ trôi qua, heh
Mi vida está cabrona, hey
– Cuộc sống của tôi là fucked, hey
Yo no me quiero casar
– Tôi không muốn kết hôn
La-la-la, la-la, la-la
– La-la-la, la-la, la-la
Yo no me quiero casar
– Tôi không muốn kết hôn

Y si yo volviera a nacer
– Và nếu tôi được sinh ra một lần nữa
Así quisiera ser
– Đó là cách tôi muốn trở thành
Para todas las babies, las ladies
– Đối với tất cả các em bé, các quý cô

Me gusta el vino tinto, los atardeceres
– Tôi thích rượu vang đỏ, hoàng hôn
La risa de mis amigos, la mirada de las mujere’
– Tiếng cười của bạn bè tôi, cái nhìn của những người phụ nữ’
Que tú quiere’ estar conmigo, tú no sabes lo que quiere’
– Rằng bạn muốn ‘ở bên tôi, bạn không biết cô ấy muốn gì’
Baby, yo soy un peligro
– Em yêu, anh là một mối nguy hiểm
Hey
– Này

Yo por nadie vo’a cambiar, hey
– Tôi sẽ không thay đổi ai, này
Siempre vo’a campear, mami
– Tôi sẽ luôn cắm trại, Mẹ Ơi
Me voy a trampear
– Tôi sẽ gian lận
Hoy voy pa la calle, je, acabo de recortar
– Hôm nay tôi đi ra đường, heh, tôi vừa cắt

Yo soy Bad Bunny, no “fulano de tal”
– Tôi Là Bad Bunny, không phải “như vậy và như vậy”
Gracia’ a la vida pudimo’ conectar
– Grace ‘với cuộc sống tôi có thể’ kết nối
Tú me gustas, no vaya’ a malinterpretar
– Tôi thích bạn, đừng hiểu lầm
Pero estoy enfocao, puesto pa apretar
– Nhưng tôi tập trung, đặt để ép
Por el momento contigo no puedo estar, je
– Hiện tại tôi không thể ở bên bạn, heh
Yo siempre he sido un hijo’e puta, desde Head Start, je
– Tôi luôn là con trai của một con chó cái, kể từ Khi Bắt đầu, heh
Cierra la puerta cuando salga’ y pon el no molestar
– Đóng cửa khi tôi nhận ra ‘ và đặt không làm phiền


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: