Nickelback – How You Remind Me अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Never made it as a wise man
– एक बुद्धिमान व्यक्ति को रूप मा यो कहिल्यै गरे
I couldn’t cut it as a poor man stealing
– म यो एक गरिब मानिस चोरी रूपमा कटौती गर्न सकेन
Tired of living like a blind man
– एक अन्धो मानिस जस्तै बाँच्न थकित
I’m sick of sight without a sense of feeling
– म कुनै भावना बिना दृष्टिबाट थकित छु

And this is how you remind me
– र यो तपाईं मलाई सम्झना कसरी छ

This is how you remind me
– यही हो मेरो याद
Of what I really am
– म वास्तवमा के हुँ
This is how you remind me
– यही हो मेरो याद
Of what I really am
– म वास्तवमा के हुँ

It’s not like you to say “Sorry”
– “माफ गर्नुहोला” भन्न मन लाग्दैन
I was waiting on a different story
– म एउटा भिन्न कथाको प्रतीक्षामा थिएँ
This time, I’m mistaken
– यस पटक, म गलत छु
For handing you a heart worth breaking
– तपाईंलाई एउटा हृदय हस्तान्तरण गर्नका लागि

And I’ve been wrong, I’ve been down
– म गलत थिएँ, म तल थिएँ
Been to the bottom of every bottle
– हरेक बोतलको तलसम्म
These five words in my head
– मेरो दिमागमा यी पाँच शब्दहरू
Scream, “Are we having fun yet?”
– “हामी अझै रमाइलो गर्दैछौं?”

Yeah, yeah, yeah, no, no
– हो, हो, हो, होइन, होइन
Yeah, yeah, yeah, no, no
– हो, हो, हो, होइन, होइन

It’s not like you didn’t know that
– यो यस्तो छैन कि तिमीलाई थाहा थिएन
I said, “I love you,” and I swear, I still do
– मैले भनेँ, “म तिमीलाई प्रेम गर्छु”, र म कसम खान्छु, म अझै पनि गर्छु
And it must have been so bad
– र यो यति खराब भएको हुनुपर्छ
‘Cause living with me must have damn near killed you
– ‘किनकि मसँग बस्दा तिमीलाई नजिकै मारेको हुनुपर्छ

And this is how you remind me
– र यो तपाईं मलाई सम्झना कसरी छ
Of what I really am
– म वास्तवमा के हुँ
This is how you remind me
– यही हो मेरो याद
Of what I really am
– म वास्तवमा के हुँ

It’s not like you to say “Sorry”
– “माफ गर्नुहोला” भन्न मन लाग्दैन
I was waiting on a different story
– म एउटा भिन्न कथाको प्रतीक्षामा थिएँ
This time, I’m mistaken
– यस पटक, म गलत छु
For handing you a heart worth breaking
– तपाईंलाई एउटा हृदय हस्तान्तरण गर्नका लागि

And I’ve been wrong, I’ve been down
– म गलत थिएँ, म तल थिएँ
Been to the bottom of every bottle
– हरेक बोतलको तलसम्म
These five words in my head
– मेरो दिमागमा यी पाँच शब्दहरू
Scream, “Are we having fun yet?”
– “हामी अझै रमाइलो गर्दैछौं?”

Yeah, yeah, yeah, no, no
– हो, हो, हो, होइन, होइन
Yeah, yeah, yeah, no, no
– हो, हो, हो, होइन, होइन
Yeah, yeah, yeah, no, no
– हो, हो, हो, होइन, होइन
Yeah, yeah, yeah, no, no
– हो, हो, हो, होइन, होइन

Never made it as a wise man
– एक बुद्धिमान व्यक्ति को रूप मा यो कहिल्यै गरे
I couldn’t cut it as a poor man stealing
– म यो एक गरिब मानिस चोरी रूपमा कटौती गर्न सकेन
And this is how you remind me
– र यो तपाईं मलाई सम्झना कसरी छ
This is how you remind me
– यही हो मेरो याद

This is how you remind me
– यही हो मेरो याद
Of what I really am
– म वास्तवमा के हुँ
This is how you remind me
– यही हो मेरो याद
Of what I really am
– म वास्तवमा के हुँ

It’s not like you to say “Sorry”
– “माफ गर्नुहोला” भन्न मन लाग्दैन
I was waiting on a different story
– म एउटा भिन्न कथाको प्रतीक्षामा थिएँ
This time I’m mistaken
– यस पटक म गलत छु
For handing you a heart worth breaking
– तपाईंलाई एउटा हृदय हस्तान्तरण गर्नका लागि

And I’ve been wrong, I’ve been down
– म गलत थिएँ, म तल थिएँ
Been to the bottom of every bottle
– हरेक बोतलको तलसम्म
These five words in my head
– मेरो दिमागमा यी पाँच शब्दहरू
Scream, “Are we having fun yet?”
– “हामी अझै रमाइलो गर्दैछौं?”

Yeah, yeah, are we having fun yet?
– हाँ, हाँ, हाँ, मज़ा आया?
Yeah, yeah, are we having fun yet?
– हाँ, हाँ, हाँ, मज़ा आया?
Yeah, yeah, are we having fun yet?
– हाँ, हाँ, हाँ, मज़ा आया?

Yeah, yeah
– हो, हो

No, no
– होइन, होइन


Nickelback

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: