Beret & Morat – Porfa no te vayas Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Recuerdo aquel verano que pasé contigo
– Ich erinnere mich an den Sommer, den ich mit dir verbracht habe
Y cada beso que nunca pasó
– Und jeder Kuss, der nie passiert ist
Se viste de fantasma cuando estoy dormido
– Sie kleidet sich wie ein Geist, wenn ich schlafe

Pasamos de repente del calor al frío
– Wir gingen plötzlich von Hitze zu Kälte
Y tu recuerdo no se congeló
– Und dein Gedächtnis ist nicht eingefroren
Hoy no puedo creer que estés al lado mío
– Unglaublich, dass du heute neben mir bist.

Porque solo tú sabes
– Weil nur du weißt
Que se quedaron tantos besos al aire
– Dass so viele Küsse in der Luft blieben
Solo tú sabes
– Nur Sie wissen
No sé vivir, que yo sin ti no soy nadie
– Ich weiß nicht, wie ich leben soll, dass ich niemand ohne dich bin

Porfa, no te vayas cuando salga el sol
– Bitte gehen Sie nicht, wenn die Sonne aufgeht
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
– Wenn ein Fehler mich rücksichtslos erscheinen lässt
Los nervio’ de bailar contigo juegan conmigo
– Der Nerv ‘ des Tanzens Mit dir spielen mit mir
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
– Bitte, geh nicht, wenn ich versuche zu reden.
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente
– Und wenn ich stottere, na-na-na-nichts sag dir
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
– Die Nerven des Tanzens Mit dir spielen mit mir

Porfa, no te vayas
– Bitte, geh nicht.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Porfa, no te vayas
– Bitte, geh nicht.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Te puse mil etiquetas y tú no tiene’ precio
– Ich habe tausend Etiketten auf dich gelegt und du bist unbezahlbar
Te enamoré con palabras y tú con los hechos
– Ich verliebte mich in Worte und du in Taten
Construimos el amor empezando por el techo
– Wir bauen Liebe beginnend mit dem Dach
Sabiendo que aún faltaban mil pilares de peso
– Zu wissen, dass tausend Gewichtssäulen noch fehlten

Si dudé de ti, ya no me quedan dudas
– Wenn ich an dir zweifle, habe ich keine Zweifel mehr
Yo vengo de la tierra y tú eres de la luna
– Ich komme von der Erde und du bist vom Mond
Aunque seamos dos, yo nunca olvidaré
– Selbst wenn wir zu zweit sind, werde ich es nie vergessen
Que como tú no hay una
– Das wie du gibt es keine

Porque solo tú sabes
– Weil nur du weißt
Que cuando estás, es tan bonita la tarde
– Dass, wenn du bist, der Abend so schön ist
Solo tú sabes
– Nur Sie wissen
No sé vivir, que yo sin ti no soy nadie
– Ich weiß nicht, wie ich leben soll, dass ich niemand ohne dich bin

Porfa, no te vayas cuando salga el sol
– Bitte gehen Sie nicht, wenn die Sonne aufgeht
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
– Wenn ein Fehler mich rücksichtslos erscheinen lässt
Los nervio’ de bailar contigo juegan conmigo
– Der Nerv ‘ des Tanzens Mit dir spielen mit mir
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
– Bitte, geh nicht, wenn ich versuche zu reden.
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (¡no!)
– Und wenn Sie Stottern, na-na-na, nichts wird Ihnen sagen (Nein!)
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
– Die Nerven des Tanzens Mit dir spielen mit mir

Porfa, no te vayas
– Bitte, geh nicht.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Porfa, no te vayas
– Bitte, geh nicht.
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
– Oh-oh-oh, oh-oh-oh

Porque cuando estoy contigo
– Denn wenn ich bei dir bin
Llega el verano y se termina el frío
– Der Sommer kommt und die Kälte endet
Ere’ la calma en la que más confío
– Die Ruhe, der ich am meisten vertraue
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver
– Ich flippe aus, wenn ich dich nicht wiedersehe.

Porque cuando estoy contigo
– Denn wenn ich bei dir bin
Llega el verano y se termina el frío
– Der Sommer kommt und die Kälte endet
Eres la calma en la que más confío
– Du bist der Ruhige, dem ich am meisten vertraue
Me voy a enloquecer si no te vuelvo a ver
– Ich flippe aus, wenn ich dich nicht wiedersehe.

Porfa, no te vayas cuando salga el Sol
– Bitte gehen Sie nicht, wenn die Sonne aufgeht
Cuando algún error me haga pasar por imprudente
– Wenn ein Fehler mich rücksichtslos erscheinen lässt
Los nervio’ de bailar contigo, juegan conmigo
– Der Nerv ‘ mit dir zu tanzen, mit mir zu spielen
Porfa, no te vayas cuando intente hablar
– Bitte, geh nicht, wenn ich versuche zu reden.
Y al tartamudear, na-na-na-nada te cuente (no)
– Und wenn Sie stottern, na-na-na-nichts sagen (nicht)
Los nervios de bailar contigo juegan conmigo
– Die Nerven des Tanzens Mit dir spielen mit mir

Porfa, no te vayas (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
– Bitte, geh nicht (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Porfa, no te vayas (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
– Bitte, geh nicht (oh-oh-oh, oh-oh-oh)

Porfa, no te vayas
– Bitte, geh nicht.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın