Indila – Dernière Danse Францын Дууны Үг & Монголын Орчуулга

Видео Клип

Дууны Үг

Oh ma douce souffrance
– Ай сайхан зовлон минь
Pourquoi s’acharner? Tu recommences
– Яагаад ийм хатуу тэмцэх? Та эхэлж байна
Je ne suis qu’un être sans importance
– Би зүгээр л чухал биш хүн
Sans lui, je suis un peu paro
– Түүнгүйгээр би жаахан паро
Je déambule seule dans le métro
– Би метронд ганцаараа алхаж байна

Une dernière danse
– Сүүлчийн бүжиг
Pour oublier ma peine immense
– Асар их уй гашууг минь мартахын тулд
Je veux m’enfuir que tout recommence
– Энэ бүхэн дахин эхэлдэг гэдгийг би зугтахыг хүсч байна
Oh ma douce souffrance
– Ай сайхан зовлон минь

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– Би тэнгэр, өдөр, шөнө хөдөлдөг
Je danse avec le vent, la pluie
– Би Салхи, бороо нь бүжиглэж
Un peu d’amour, un brin de miel
– Бага зэрэг хайр, зөгийн бал нь sprig
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– Мөн би бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– Тэгээд дуу чимээ нь Би ажиллуулж, би айж байна
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– Энэ миний ээлж мөн үү? Өвдөлт ирдэг
Dans tout Paris, je m’abandonne
– Парис бүх, Би өөрийгөө орхих
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole, vole
– Би нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна

Que d’espérance
– Ямар найдвар
Sur ce chemin en ton absence
– Таны эзгүйд энэ зам дээр
J’ai beau trimer
– Би обудтай болно
Sans toi ma vie n’est qu’un décor qui brille, vide de sens
– Чамгүйгээр миний амьдрал бол зүгээр л гялалзсан, утгагүй тохиргоо юм

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– Би тэнгэр, өдөр, шөнө хөдөлдөг
Je danse avec le vent, la pluie
– Би Салхи, бороо нь бүжиглэж
Un peu d’amour, un brin de miel
– Бага зэрэг хайр, зөгийн бал нь sprig
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– Мөн би бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– Тэгээд дуу чимээ нь Би ажиллуулж, би айж байна
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– Энэ миний ээлж мөн үү? Өвдөлт ирдэг
Dans tout Paris, je m’abandonne
– Парис бүх, Би өөрийгөө орхих
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole vole
– Би нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна

Dans cette douce souffrance
– Энэ сайхан зовлонд
Dont j’ai payé toutes les offenses
– Хэний гэмийг би төлсөн билээ
Écoute comme mon cœur est immense
– Зүрх сэтгэл минь ямар агуу болохыг сонс
Je suis une enfant du monde
– Би дэлхийн хүүхэд

Je remue le ciel, le jour, la nuit
– Би тэнгэр, өдөр, шөнө хөдөлдөг
Je danse avec le vent, la pluie
– Би Салхи, бороо нь бүжиглэж
Un peu d’amour, un brin de miel
– Бага зэрэг хайр, зөгийн бал нь sprig
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse, danse
– Мөн би бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг, бүжиг

Et dans le bruit, je cours et j’ai peur
– Тэгээд дуу чимээ нь Би ажиллуулж, би айж байна
Est-ce mon tour? Vient la douleur
– Энэ миний ээлж мөн үү? Өвдөлт ирдэг
Dans tout Paris, je m’abandonne
– Парис бүх, Би өөрийгөө орхих
Et je m’envole, vole, vole, vole, vole, vole vole
– Би нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна, нисч байна


Indila

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: