የቪዲዮ ክሊፕ
ግጥሞች
Felicità
– Felicità
Es un viaje lejano mano con mano
– አንድ ሩቅ መንገድ በእጅ
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Tu mirada inocente entre la gente
– ንፁህ እይታህ በሕዝቦች መካከል
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– ህልሞቼ ቀድሞውኑ ባለቤት እንዳላቸው ማወቅ ነው ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
(Felicità)
– (እንኳን ደስ አላችሁ)
Felicità
– Felicità
Es la playa en la noche ola de espuma
– ምሽት ላይ የአረፋ ማዕበል የባህር ዳርቻ ነው
Que viene y que va
– ምን እና ምን ይመጣል
Es su piel bronceada bajo la almohada
– በቆዳዋ ስር ያለው ቆዳዋ ነው ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Apagar estas luces y hacer las paces
– እነዚህን መብራቶች ያጥፉ እና ያጥፉ ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
(Felicità)
– (እንኳን ደስ አላችሁ)
Felicità
– Felicità
Es un trago de vino por el camino
– በመንገዱ ላይ የወይን ጠጅ አለ ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Es vivir el cariño como los niños
– እንደ ልጆች ፍቅር መኖር ነው
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– በመኪናዎ ውስጥ ይቀመጡ እና በሌሊት ይብረሩ ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
(Felicità)
– (እንኳን ደስ አላችሁ)
Esta es nuestra canción
– ይህ ዝማሬያችን ነው
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– ይህ በአየር ውስጥ የፍቅር መልእክት ነው ።
Tiene el sabor de verdad
– እውነተኛ ጣዕም አለው
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Esta es nuestra canción
– ይህ ዝማሬያችን ነው
Es como el viento el mar y el sol
– እንደ ንፋስ ፣ እንደ ፀሀይና እንደ ፀሀይ
Tiene el calor de verdad
– እሱ በእርግጥ ሙቀት አለው ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Felicità
– Felicità
La palabra oportuna noche de luna
– ቃል ጨረቃ ምሽት
Y la radio en un bar
– እና ሬዲዮ በባር ውስጥ
Es un salto en un charco risas de circo
– በዱቄት ውስጥ ዘልሎ ሰርከስ ይስቃል
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Es aquella llamanda inesperada
– ይህ ያልተጠበቀ ጥሪ ነው ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
(Felicità)
– (እንኳን ደስ አላችሁ)
Felicità
– Felicità
Es un beso en la calle y otro en el cine
– በመንገድ ላይ መሳም እና ሌላ በሲኒማ ውስጥ
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Es un paso que pasa y siempre regresa
– ይህ አንድ እርምጃ ነው ፣ እና ሁል ጊዜ ተመልሶ ይመጣል ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Es nacer con la aurora hora tras hora
– ከሰዓት በኋላ ከሰዓት በኋላ ይወለዳል
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
(Felicità)
– (እንኳን ደስ አላችሁ)
Esta es nuestra canción
– ይህ ዝማሬያችን ነው
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– ይህ በአየር ውስጥ የፍቅር መልእክት ነው ።
Tiene el sabor de verdad
– እውነተኛ ጣዕም አለው
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Esta es nuestra canción
– ይህ ዝማሬያችን ነው
Es como el viento el mar y el sol
– እንደ ንፋስ ፣ እንደ ፀሀይና እንደ ፀሀይ
Tiene el calor de verdad
– እሱ በእርግጥ ሙቀት አለው ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ
Esta es nuestra canción
– ይህ ዝማሬያችን ነው
Es como el viento el mar y el sol
– እንደ ንፋስ ፣ እንደ ፀሀይና እንደ ፀሀይ
Tiene el calor de verdad
– እሱ በእርግጥ ሙቀት አለው ።
La felicità
– እንኳን ደስ አላችሁ