Pedro Alonso & Tristan Ulloa – Felicidad (De La Serie ‘berlin’ De Netflix) İspan Mahnının Mətni & Azərbaycan Tərcümə

Video klip

Mahnının Mətni

Felicità
– Təbrik edirəm
Es un viaje lejano mano con mano
– Bu əl-ələ uzaq bir səyahətdir
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Tu mirada inocente entre la gente
– İnsanlar arasında günahsız baxışınız
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– Xəyallarımın artıq sahibi olduğunu bilməkdir
La felicità
– Onu təbrik edirəm
(Felicità)
– (Təbrik edirəm)

Felicità
– Təbrik edirəm
Es la playa en la noche ola de espuma
– Gecə köpük dalğasındakı çimərlikdir
Que viene y que va
– Kim gəlir və kim gedir
Es su piel bronceada bajo la almohada
– Bu onun yastığının altındakı qaralmış dərisidir
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Apagar estas luces y hacer las paces
– Bu işığı söndürün və barışın.
La felicità
– Onu təbrik edirəm
(Felicità)
– (Təbrik edirəm)

Felicità
– Təbrik edirəm
Es un trago de vino por el camino
– Bu yolda bir qurtum şərabdır
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Es vivir el cariño como los niños
– Uşaqlar kimi Sevgi yaşamaqdır
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– Avtomobilinizə minmək və gecə ilə birlikdə uçmaqdır
La felicità
– Onu təbrik edirəm
(Felicità)
– (Təbrik edirəm)

Esta es nuestra canción
– Bu bizim mahnımızdır
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Havada bir sevgi mesajı daşıyır
Tiene el sabor de verdad
– Əsl dadı var
La felicità
– Onu təbrik edirəm

Esta es nuestra canción
– Bu bizim mahnımızdır
Es como el viento el mar y el sol
– Külək, dəniz və günəş kimidir
Tiene el calor de verdad
– Həqiqətən isti
La felicità
– Onu təbrik edirəm

Felicità
– Təbrik edirəm
La palabra oportuna noche de luna
– Uyğun söz ay gecəsi
Y la radio en un bar
– A Barda radio
Es un salto en un charco risas de circo
– – bu Sirk gülüş hovuzuna sıçrayışdır
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Es aquella llamanda inesperada
– Bu gözlənilməz zəngdir
La felicità
– Onu təbrik edirəm
(Felicità)
– (Təbrik edirəm)

Felicità
– Təbrik edirəm
Es un beso en la calle y otro en el cine
– Bu küçədə bir öpüş və filmdə başqa bir öpüşdür
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Es un paso que pasa y siempre regresa
– Bu, keçən və həmişə geri dönən bir addımdır
La felicità
– Onu təbrik edirəm
Es nacer con la aurora hora tras hora
– Bu, saat-saat parlaqlıqla doğulmaq deməkdir
La felicità
– Onu təbrik edirəm
(Felicità)
– (Təbrik edirəm)

Esta es nuestra canción
– Bu bizim mahnımızdır
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Havada bir sevgi mesajı daşıyır
Tiene el sabor de verdad
– Əsl dadı var
La felicità
– Onu təbrik edirəm

Esta es nuestra canción
– Bu bizim mahnımızdır
Es como el viento el mar y el sol
– Külək, dəniz və günəş kimidir
Tiene el calor de verdad
– Həqiqətən isti
La felicità
– Onu təbrik edirəm

Esta es nuestra canción
– Bu bizim mahnımızdır
Es como el viento el mar y el sol
– Külək, dəniz və günəş kimidir
Tiene el calor de verdad
– Həqiqətən isti
La felicità
– Onu təbrik edirəm


Pedro Alonso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: