Pedro Alonso & Tristan Ulloa – Felicidad (De La Serie ‘berlin’ De Netflix) Španski Tekstovi & Bosanski Prijevodi

Video Klip

Tekstovi

Felicità
– Felicità
Es un viaje lejano mano con mano
– To je dalek put ruku pod ruku
La felicità
– Čestitam joj.
Tu mirada inocente entre la gente
– Tvoj nevini pogled među ljude
La felicità
– Čestitam joj.
Es saber que mis sueños ya tienen dueño
– To je znajući da moji snovi već imaju vlasnika
La felicità
– Čestitam joj.
(Felicità)
– (Čestitam)

Felicità
– Felicità
Es la playa en la noche ola de espuma
– To je plaža noću talas pene
Que viene y que va
– Šta dolazi i šta ide
Es su piel bronceada bajo la almohada
– To je njena preplanula koža ispod jastuka
La felicità
– Čestitam joj.
Apagar estas luces y hacer las paces
– Ugasi svjetla i našminkaj se.
La felicità
– Čestitam joj.
(Felicità)
– (Čestitam)

Felicità
– Felicità
Es un trago de vino por el camino
– To je čaša vina na putu
La felicità
– Čestitam joj.
Es vivir el cariño como los niños
– Je da žive naklonost kao deca
La felicità
– Čestitam joj.
Es sentarme en tu coche y volar con la noche
– Je da sjedneš u auto i odletiš sa noći
La felicità
– Čestitam joj.
(Felicità)
– (Čestitam)

Esta es nuestra canción
– Ovo je Naša pjesma.
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Koja u vazduhu nosi poruku ljubavi
Tiene el sabor de verdad
– Ima pravi ukus
La felicità
– Čestitam joj.

Esta es nuestra canción
– Ovo je Naša pjesma.
Es como el viento el mar y el sol
– To je kao vetar more i sunce
Tiene el calor de verdad
– On zaista ima toplotu
La felicità
– Čestitam joj.

Felicità
– Felicità
La palabra oportuna noche de luna
– Pogodna riječ Mjesečeva noć
Y la radio en un bar
– I radio u baru
Es un salto en un charco risas de circo
– To je skok u lokvi cirkus smeje
La felicità
– Čestitam joj.
Es aquella llamanda inesperada
– To je onaj neočekivani poziv.
La felicità
– Čestitam joj.
(Felicità)
– (Čestitam)

Felicità
– Felicità
Es un beso en la calle y otro en el cine
– To je poljubac na ulici i još jedan u bioskopu
La felicità
– Čestitam joj.
Es un paso que pasa y siempre regresa
– To je korak koji se dešava i uvek se vraća
La felicità
– Čestitam joj.
Es nacer con la aurora hora tras hora
– Da se rodi sa zorom iz sata u sat
La felicità
– Čestitam joj.
(Felicità)
– (Čestitam)

Esta es nuestra canción
– Ovo je Naša pjesma.
Que lleva en el aire un mensaje de amor
– Koja u vazduhu nosi poruku ljubavi
Tiene el sabor de verdad
– Ima pravi ukus
La felicità
– Čestitam joj.

Esta es nuestra canción
– Ovo je Naša pjesma.
Es como el viento el mar y el sol
– To je kao vetar more i sunce
Tiene el calor de verdad
– On zaista ima toplotu
La felicità
– Čestitam joj.

Esta es nuestra canción
– Ovo je Naša pjesma.
Es como el viento el mar y el sol
– To je kao vetar more i sunce
Tiene el calor de verdad
– On zaista ima toplotu
La felicità
– Čestitam joj.


Pedro Alonso

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: