Ицык Цыпер – Дымок (feat. Игорь Цыба) – ಸಾಹಿತ್ಯ & ಕೇವಲ ಅನುವಾದಗಳು

ವೀಡಿಯೊ ಕ್ಲಿಪ್

ಸಾಹಿತ್ಯ

Натер с ладошек ручничек
– ಅವನು ತನ್ನ ಅಂಗೈಗಳಿಂದ ಸ್ವಲ್ಪ ಕರವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಉಜ್ಜಿದನು
Смешал по дозе табачок
– ನಾನು ಒಂದು ಡೋಸ್ ತಂಬಾಕು ಬೆರೆಸಿದೆ
Курнул, ну, вроде не навоз
– ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ, ಚೆನ್ನಾಗಿ, ಇದು ಗೊಬ್ಬರ ಎಂದು ತೋರುತ್ತಿಲ್ಲ
Кентишка дунул паровоз
– Kentishka ಒಂದು ಉಗಿ ಲೋಕೋಮೋಟಿವ್ ಬೀಸಿದ

Ну, что могу сказать: “Ой, вей!”
– ಸರಿ, ನಾನು ಏನು ಹೇಳಬಹುದು: “ಓಹ್, ವೀ!”
Афганка, да по-веселей
– ಅಫಘಾನ್, ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಮೋಜು
А так сидим, глядим в окно
– ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಕುಳಿತು ಕಿಟಕಿಯಿಂದ ಹೊರಗೆ ನೋಡುತ್ತೇವೆ
Прибило так, что всё равно
– ಇದು ಅಪ್ರಸ್ತುತವಾಗುತ್ತದೆ ಆದ್ದರಿಂದ Nailed

Дымок. Пошел по комнате дымок
– ಹೊಗೆ. ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆ ಏರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು
Дымок. Дымок окутал потолок
– ಹೊಗೆ. ಹೊಗೆ ಚಾವಣಿಯನ್ನು ಆವರಿಸಿದೆ
Дымок. Пошел по комнате дымок
– ಹೊಗೆ. ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆ ಏರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು

Вдруг сзади кто-то нам: “Салам!”
– ಇದ್ದಕ್ಕಿದ್ದಂತೆ ನಮ್ಮ ಹಿಂದೆ ಯಾರೋ ಹೇಳಿದರು, ” ಸಲಾಂ!”
Ну, мы в ответку: “Пополам!”
– ಸರಿ, ನಾವು ಉತ್ತರಿಸಿದ್ದೇವೆ: “ಅರ್ಧದಷ್ಟು!”
Зашёл кентишка из налива
– ಒಂದು kentishka ಭರ್ತಿ ರಿಂದ ಬಂದಿತು
Закинул восемь литров пива
– ನಾನು ಎಂಟು ಲೀಟರ್ ಬಿಯರ್ ಎಸೆದಿದ್ದೇನೆ

Ну, что могу сказать: “Ой, вей!”
– ಸರಿ, ನಾನು ಏನು ಹೇಳಬಹುದು: “ಓಹ್, ವೀ!”
Афганка, да по-веселей
– ಅಫಘಾನ್, ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಮೋಜು
А так сидим, глядим в окно
– ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಕುಳಿತು ಕಿಟಕಿಯಿಂದ ಹೊರಗೆ ನೋಡುತ್ತೇವೆ
Вообще прибило на гавно
– ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಶಿಟ್ ಮೇಲೆ ಹೊಡೆಯಲಾಗುತ್ತದೆ

Дымок. Пошел по комнате дымок
– ಹೊಗೆ. ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆ ಏರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು
Дымок. Дымок окутал потолок
– ಹೊಗೆ. ಹೊಗೆ ಚಾವಣಿಯನ್ನು ಆವರಿಸಿದೆ
Дымок. Пошел по комнате дымок
– ಹೊಗೆ. ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆ ಏರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು

Курнули снова ручничек
– ಅವರು ಮತ್ತೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಕರವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರು
С него поймали шугничек
– “””ಅವರು ಅವನನ್ನು ಒಂದು ಶೂ ಇನ್ ಸೆಳೆಯಿತು”””
Опять прогнали паровоз
– ಅವರು ಮತ್ತೆ ಲೋಕೋಮೋಟಿವ್ ಅನ್ನು ಓಡಿಸಿದರು
Прибило, сука, аж до слез
– ಅದನ್ನು ಹೊಡೆಯಲಾಯಿತು, ಬಿಚ್, ಕಣ್ಣೀರು ತನಕ

Ну что могу сказать: “Ой, вей!”
– ಸರಿ, ನಾನು ಏನು ಹೇಳಬಹುದು: “ಓಹ್, ವೀ!”
Афганка, да по-веселей
– ಅಫಘಾನ್, ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಮೋಜು
А так сидим, глядим в окно
– ಮತ್ತು ಆದ್ದರಿಂದ ನಾವು ಕುಳಿತು ಕಿಟಕಿಯಿಂದ ಹೊರಗೆ ನೋಡುತ್ತೇವೆ
Там дождь идет уже давно
– ‘ಬಹಳ ದಿನಗಳಿಂದ ಅಲ್ಲಿ ಮಳೆ ಸುರಿಯುತ್ತಿದೆ.

Дымок. Пошел по комнате дымок
– ಹೊಗೆ. ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆ ಏರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು
Дымок. Дымок окутал потолок
– ಹೊಗೆ. ಹೊಗೆ ಚಾವಣಿಯನ್ನು ಆವರಿಸಿದೆ
Дымок. Пошел по комнате дымок
– ಹೊಗೆ. ಕೋಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆ ಏರಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿತು
Дымок. Дымок окутал потолок
– ಹೊಗೆ. ಹೊಗೆ ಚಾವಣಿಯನ್ನು ಆವರಿಸಿದೆ


Ицык Цыпер

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: