Natasha Bedingfield – Unwritten အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

I am unwritten
– ကျွန်မစာမရေးရသေးဘူး။
Can’t read my mind, I’m undefined
– စိတ်ကိုမဖတ်နိုင်ဘူး၊အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူး။
I’m just beginning
– ကျွန်မကအခုမှစနေတာပါ။
The pen’s in my hand, ending unplanned
– ငါ့လက်ထဲမှာခဲတံရှိတယ်၊စီစဉ်မထားပဲအဆုံးသတ်တယ်။

Staring at the blank page before you
– သင့်ရှေ့ကစာမျက်နှာကိုစိုက်ကြည့်နေတာပါ။
Open up the dirty window
– ညစ်ပတ်တဲ့ပြတင်းပေါက်ကိုဖွင့်လိုက်ပါ။
Let the sun illuminate the words that you cannot find
– သင်မတွေ့နိုင်တဲ့စကားလုံးတွေကိုနေကအလင်းပေးပါစေ
Reaching for something in the distance
– အဝေးကတစ်ခုခုကိုဆွဲယူခြင်း
So close you can almost taste it
– နီးလွန်းတော့အရသာခံလုလုပါ။
Release your inhibitions
– သင့်တားဆီးမှုတွေကိုလွှတ်ပေးပါ။

Feel the rain on your skin
– သင့်အရေပြားပေါ်ကမိုးရေကိုခံစားပါ။
No one else can feel it for you
– မင်းအတွက်ဘယ်သူမှမခံစားနိုင်ဘူး။
Only you can let it in
– ဒါကိုသင်ပဲဝင်ခွင့်ပေးတာပါ။
No one else, no one else
– အခြားဘယ်သူမှ၊အခြားဘယ်သူမှ
Can speak the words on your lips
– သင့်နှုတ်ခမ်းပေါ်ကစကားလုံးတွေကိုပြောနိုင်တယ်
Drench yourself in words unspoken
– မပြောပြတဲ့စကားလုံးတွေနဲ့ကိုယ့်ကိုယ်ကိုစိုစွတ်လိုက်ပါ။
Live your life with arms wide open
– လက်မောင်းတွေဖွင့်ပြီးဘဝကိုဖြတ်သန်းပါ။
Today is where your book begins
– ဒီနေ့ဟာသင့်စာအုပ်စတင်ရာပါ။
The rest is still unwritten, yeah
– ကျန်တာတွေကမရေးရသေးဘူး။
Oh, oh
– အိုး၊အိုး

I break tradition
– အစဉ်အလာကိုချိုးဖောက်တယ်။
Sometimes my tries, are outside the lines yeah, yeah
– တစ်ခါတစ်လေမှာကျွန်မရဲ့ကြိုးစားမှုတွေဟာလိုင်းတွေအပြင်မှာရှိတတ်တယ်။ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊
We’ve been conditioned to not make mistakes
– အမှားတွေမလုပ်မိအောင်လေ့ကျင့်ထားတယ်။
But I can’t live that way oh, oh
– ဒါပေမဲ့ဒီနည်းနဲ့ကျွန်မမရှင်သန်နိုင်ဘူး။

Staring at the blank page before you
– သင့်ရှေ့ကစာမျက်နှာကိုစိုက်ကြည့်နေတာပါ။
Open up the dirty window
– ညစ်ပတ်တဲ့ပြတင်းပေါက်ကိုဖွင့်လိုက်ပါ။
Let the sun illuminate the words that you cannot find
– သင်မတွေ့နိုင်တဲ့စကားလုံးတွေကိုနေကအလင်းပေးပါစေ
Reaching for something in the distance
– အဝေးကတစ်ခုခုကိုဆွဲယူခြင်း
So close you can almost taste it
– နီးလွန်းတော့အရသာခံလုလုပါ။
Release your inhibitions
– သင့်တားဆီးမှုတွေကိုလွှတ်ပေးပါ။

Feel the rain on your skin
– သင့်အရေပြားပေါ်ကမိုးရေကိုခံစားပါ။
No one else can feel it for you
– မင်းအတွက်ဘယ်သူမှမခံစားနိုင်ဘူး။
Only you can let it in
– ဒါကိုသင်ပဲဝင်ခွင့်ပေးတာပါ။
No one else, no one else
– အခြားဘယ်သူမှ၊အခြားဘယ်သူမှ
Can speak the words on your lips
– သင့်နှုတ်ခမ်းပေါ်ကစကားလုံးတွေကိုပြောနိုင်တယ်
Drench yourself in words unspoken
– မပြောပြတဲ့စကားလုံးတွေနဲ့ကိုယ့်ကိုယ်ကိုစိုစွတ်လိုက်ပါ။
Live your life with arms wide open
– လက်မောင်းတွေဖွင့်ပြီးဘဝကိုဖြတ်သန်းပါ။
Today is where your book begins
– ဒီနေ့ဟာသင့်စာအုပ်စတင်ရာပါ။

Feel the rain on your skin
– သင့်အရေပြားပေါ်ကမိုးရေကိုခံစားပါ။
No one else can feel it for you
– မင်းအတွက်ဘယ်သူမှမခံစားနိုင်ဘူး။
Only you can let it in
– ဒါကိုသင်ပဲဝင်ခွင့်ပေးတာပါ။
No one else, no one else
– အခြားဘယ်သူမှ၊အခြားဘယ်သူမှ
Can speak the words on your lips
– သင့်နှုတ်ခမ်းပေါ်ကစကားလုံးတွေကိုပြောနိုင်တယ်
Drench yourself in words unspoken
– မပြောပြတဲ့စကားလုံးတွေနဲ့ကိုယ့်ကိုယ်ကိုစိုစွတ်လိုက်ပါ။
Live your life with arms wide open
– လက်မောင်းတွေဖွင့်ပြီးဘဝကိုဖြတ်သန်းပါ။
Today is where your book begins
– ဒီနေ့ဟာသင့်စာအုပ်စတင်ရာပါ။
The rest is still unwritten
– ကျန်တာတွေကမရေးရသေးဘူး။

Staring at the blank page before you
– သင့်ရှေ့ကစာမျက်နှာကိုစိုက်ကြည့်နေတာပါ။
Open up the dirty window
– ညစ်ပတ်တဲ့ပြတင်းပေါက်ကိုဖွင့်လိုက်ပါ။
Let the sun illuminate the words that you cannot find
– သင်မတွေ့နိုင်တဲ့စကားလုံးတွေကိုနေကအလင်းပေးပါစေ
Reaching for something in the distance
– အဝေးကတစ်ခုခုကိုဆွဲယူခြင်း
So close you can almost taste it
– နီးလွန်းတော့အရသာခံလုလုပါ။
Release your inhibitions
– သင့်တားဆီးမှုတွေကိုလွှတ်ပေးပါ။

Feel the rain on your skin
– သင့်အရေပြားပေါ်ကမိုးရေကိုခံစားပါ။
No one else can feel it for you
– မင်းအတွက်ဘယ်သူမှမခံစားနိုင်ဘူး။
Only you can let it in
– ဒါကိုသင်ပဲဝင်ခွင့်ပေးတာပါ။
No one else, no one else
– အခြားဘယ်သူမှ၊အခြားဘယ်သူမှ
Can speak the words on your lips
– သင့်နှုတ်ခမ်းပေါ်ကစကားလုံးတွေကိုပြောနိုင်တယ်
Drench yourself in words unspoken
– မပြောပြတဲ့စကားလုံးတွေနဲ့ကိုယ့်ကိုယ်ကိုစိုစွတ်လိုက်ပါ။
Live your life with arms wide open
– လက်မောင်းတွေဖွင့်ပြီးဘဝကိုဖြတ်သန်းပါ။
Today is where your book begins
– ဒီနေ့ဟာသင့်စာအုပ်စတင်ရာပါ။

Feel the rain on your skin
– သင့်အရေပြားပေါ်ကမိုးရေကိုခံစားပါ။
No one else can feel it for you
– မင်းအတွက်ဘယ်သူမှမခံစားနိုင်ဘူး။
Only you can let it in
– ဒါကိုသင်ပဲဝင်ခွင့်ပေးတာပါ။
No one else, no one else
– အခြားဘယ်သူမှ၊အခြားဘယ်သူမှ
Can speak the words on your lips
– သင့်နှုတ်ခမ်းပေါ်ကစကားလုံးတွေကိုပြောနိုင်တယ်
Drench yourself in words unspoken
– မပြောပြတဲ့စကားလုံးတွေနဲ့ကိုယ့်ကိုယ်ကိုစိုစွတ်လိုက်ပါ။
Live your life with arms wide open
– လက်မောင်းတွေဖွင့်ပြီးဘဝကိုဖြတ်သန်းပါ။
Today is where your book begins
– ဒီနေ့ဟာသင့်စာအုပ်စတင်ရာပါ။
The rest is still unwritten
– ကျန်တာတွေကမရေးရသေးဘူး။

The rest is still unwritten
– ကျန်တာတွေကမရေးရသေးဘူး။

The rest is still unwritten
– ကျန်တာတွေကမရေးရသေးဘူး။
Yeah, yeah, yeah, yeah
– ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊


Natasha Bedingfield

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: