Видео Клип
Дууны Үг
Я живу так быстро я не хочу сдохнуть рано
– Би маш хурдан амьдардаг, эрт үхэхийг хүсэхгүй байна.
Эль чапо я пабло, вокруг йоло и бумага
– El chapo би Пабло байна, yolo болон цаас эргэн тойронд
Вокруг меня крем, мула рулит этим миром
– Цөцгий нь миний эргэн тойронд байдаг, луус энэ ертөнцийг захирдаг
Дженерэйшн зиро, gtr на нем неон
– Ерөнхий тэг, gtr үүн дээр неон
Лазер бим на твой лоб, мне поебать на рифма
– Таны духан дээр лазер туяа, би холбоц тухай зөндөө өгч чадахгүй байна
Да я курю рифы, вулкан тенерифа
– Тийм ээ, би хад, Тенерифе галт уулыг тамхи татдаг
Мелкие вооооды, я должен зайти глубже
– Жижиг зүйл, би илүү гүнзгий явах естой
Им не нужен бог я думаю что он мне нужен
– Тэдэнд Бурхан хэрэггүй. Би түүнд хэрэгтэй гэж бодож байна.
Холдап, он мне мне нужен
– Холд, надад хэрэгтэй байна.
Я думаю что он мне мне нужен
– Би түүнд хэрэгтэй гэж бодож байна.
Он мне мне нужен
– Би түүнд хэрэгтэй.
Я думаю что он мне мне нужен
– Би түүнд хэрэгтэй гэж бодож байна.
Этот прекрасный день окей надеюсь он не станет последним
– Энэ бол сайхан өдөр За, энэ нь сүүлчийнх биш байх гэж найдаж байна
Аккаунт 8 нулей, помню как там было 7, я давно не был бедным
– Данс нь 8 тэгтэй, 7 байсан, би удаан хугацаанд ядуу байгаагүй гэдгээ санаж байна
Да я давно не обедал, да я был занят я бегал и бегал и бегал
– Тийм ээ, би удаан хугацааны турш үдийн хоол идээгүй, тийм ээ би завгүй байсан, би гүйж, гүйж, гүйж байсан
Я боюсь выйти из трэпа, выйти без стрэпа на улицу, живу моментом
– Би урхинаас гарахаас айж байна, оосоргүй гадуур Яв, Би яг одоо амьдарч байна
Зови это бензо моментом
– Үүнийг Бенз мөч гэж нэрлэ
Ус коряюсь это моментум
– Уучлаарай, энэ бол мөч
Я все забыл я проснулся от бензо
– Би бүх зүйлийг мартсан, Би бензогоос сэрлээ
Я ща молчу это говорит бензо
– Би яг одоо яриагүй байна гэж Бэнзо хэллээ.
Им нужен только клаут, у меня только лауд
– Тэд зөвхөн klout хэрэгтэй, Би зөвхөн laud байна
Луиви полкадат, колесо, роллинг лауд
– Luivi polkadat, дугуй, гулсмал laud
Они всегда говорят, они пиздят, хватит
– Тэд үргэлж хэлдэг, тэд fucking up, Энэ нь хангалттай
На мне экстендо сука, пулей на всех хватит
– Би extendo гичий өмссөн байна, сум нь хүн бүрт хангалттай байдаг
Если ты хочешь меня ты должна дать команде
– Хэрэв та намайг хүсч байвал багтаа өгөх хэрэгтэй
Эскалейд, еду так громко парень, крутятся диски парень
– Escalade, би маш чанга залуу явж байна, дискний зохион байгуулалт нь ээрэх залуу байна
Много камер, картина чуть больше шаришь я изменил сценарий
– Маш олон камер, зураг нь арай илүү тэмтчин, би скриптийг өөрчилсөн
Не изменил себе, белый живет эту жизнь
– Тэр өөрийгөө өөрчлөөгүй, цагаан энэ амьдралаар амьдардаг
Не знаю, но я меняюсь
– Би мэдэхгүй, Гэхдээ би өөрчлөгдөж байна.
Я живу так быстро я не хочу сдохнуть рано
– Би маш хурдан амьдардаг, эрт үхэхийг хүсэхгүй байна.
Эль чапо я пабло, вокруг йоло и бумага
– El chapo би Пабло байна, yolo болон цаас эргэн тойронд
Вокруг меня крем, мула рулит этим миром
– Цөцгий нь миний эргэн тойронд байдаг, луус энэ ертөнцийг захирдаг
Дженерэйшн зиро, gtr на нем неон
– Ерөнхий тэг, gtr үүн дээр неон
Лазер бим на твой лоб, мне поебать на рифма
– Таны духан дээр лазер туяа, би холбоц тухай зөндөө өгч чадахгүй байна
Да я курю рифы, вулкан тенерифа
– Тийм ээ, би хад, Тенерифе галт уулыг тамхи татдаг
Мелкие вооооды, я должен зайти глубже
– Жижиг зүйл, би илүү гүнзгий явах естой
Им не нужен бог я думаю что он мне нужен
– Тэдэнд Бурхан хэрэггүй. Би түүнд хэрэгтэй гэж бодож байна.
Им не понять, поверь, тебя меня не понять поверь
– Тэд ойлгохгүй, надад итгээрэй, чи намайг ойлгохгүй, надад итгээрэй
Да, я звезда теперь, вас не должно ебать теперь
– Тийм ээ, би одоо од байна, чи одоо Зөндөө байх естой
Чапа поёт мелоди бро поймал фелони йее
– Chapa аялгуу Bro татсан гэмт хэрэгт yee дуулдаг
Типа мы гении нам платят лемоны йее
– Бид суутнууд юм шиг, бид lemons төлсөн авах.
Типа мы демоны, но это блэсс во во
– Бид чөтгөрүүд шиг, гэхдээ энэ нь зүсээ хувиргасан адислал юм
Глупый бэг за шоу, миллионер for sure
– Шоуны тэнэг цүнх, саятан гарцаагүй
Кинул в кап одно шаришь меня унесло
– Би үүнийг амны хөндий рүү шидэж, нэг зүйл намайг холдуулав
Мы пришли с низов и это меня спасло
– Бид доороос ирсэн бөгөөд энэ нь намайг аварсан.