Видеоклип
Lirika
Full Harmony
– Тўлиқ Уйғунлик
Esa falda chiquitita, qué bonita te queda
– Бу кичкина юбка, у сизга қанчалик чиройли кўринади
La veía to los día’, ahora es cuando se pueda
– Мен уни кўрардим… ҳар куни ъ , енди мумкин бўлганда
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Ва ундан мен уни у турган жойга олиб бораман
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Ва ҳасад қилишни давом еттирадиганлар, шунинг учун улар гуллаб-яшнамайдилар
Esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– Бу кичкина юбка, оҳ, бу сизга қанчалик чиройли кўринади
Yo la veía (la veía) to los día’ (to los día’), ahora es cuando se pueda
– Мен уни (мен уни кўрдим) кунга (кунга) кўрдим, енди сиз қила оласиз
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Ва ундан мен уни у турган жойга олиб бораман
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Ва ҳасад қилишни давом еттирадиганлар, шунинг учун улар гуллаб-яшнамайдилар
Ese culo pone a las demá’ insegura’
– Бу ешак бошқаларни ишончсиз қилади
Ella a mí me desconfigura (desconfigura)
– У мени ўчиради (мени ўчиради)
Mezcla lo sensual, la calle y la finura
– Бу шаҳвоний аралашади, кўча ва маҳорат
Cuando quiere, no disimula (no disimula)
– Хоҳлаганида яширмайди (яширмайди)
Hoy va pa la calle, se bebe y se fuma
– Бугун у кўчага боради, ичади ва чекади
Quiere un tipo que la presuma
– У бир йигит уни офф кўрсатиш учун истайди
Su booty heavyweight, el jacuzzi con espuma
– Унинг ўлжа оғир вазн тоифасида, кўпик билан jacuzzi
Chingando, escuchando a Peso Pluma (Peso Pluma)
– Fucking, туклар учун тинглаш (туклар)
E-e-esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– Е-е – бу кичкина юбка, оҳ, бу сизга қанчалик ёқимли кўринади
Yo la veía (la veía) to los día’ (to los día’), ahora es cuando se pueda
– Мен уни (мен уни кўрдим) кунга (кунга) кўрдим, енди сиз қила оласиз
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Ва ундан мен уни у турган жойга олиб бораман
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Ва ҳасад қилишни давом еттирадиганлар, шунинг учун улар гуллаб-яшнамайдилар
Da-dale espacio a las demá’ pa que brillen, bebé
– Bering – бошқаларга порлаш учун жой bering, болам
Tú no lo hace’ a mal, solo hace’ tu deber
– Сиз буни нотўғри қилмайсиз, фақат ўз бурчингизни бажарасиз
Dime dónde estás, que yo te quiero ver
– Қаердалигингизни айтинг, мен сизни кўришни хоҳлайман
Es intocable, si pasa se tienen que mover
– Бу дахлсиздир, агар бу содир бўлса, улар ҳаракат қилишлари керак
Está enfocá de la de ella, pero a vece’ se distrae
– У ўзига еътибор қаратади, лекин баъзида у чалғитади
Se pone traje o falda pa que se lo encaje
– Унга мос келадиган костюм ёки юбка кияди
No le hablen de embarazo ni de prueba’ de dopaje
– У билан ҳомиладорлик ёки doping тести ҳақида гаплашманг
Se puso creativa con la yerba que le traje
– У мен олиб келган бегона ўтлар билан ижод қилди
Y ella está haciendo un bachillerato
– Ва у бакалавр қилади
Yo llevo rato comiéndomela, pero no dejo rastro
– Мен уни бир мунча вақт истеъмол қилдим, лекин из қолдирмайман
Llegué con Yannc y con Chalko en una Raptor
– Мен Яннc билан ва Чалко билан Рапторда келдим
Trae más sustancia’ que den abasto
– Кўпроқ моддани олиб келинг ъ уларга етарли бўлсин
El alcohol hizo que a la amiga quiera besar
– Спиртли ичимликлар дўстни ўпишни хоҳлади
Sin querer la toqué y se la subió sin pensar
– Мен тасодифан унга тегдим ва у ўйламасдан Юклади
Esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– Бу кичкина юбка, оҳ, бу сизга қанчалик чиройли кўринади
Yo la veía (la veía) to los día’ (to los día’), ahora es cuando se pueda
– Мен уни (мен уни кўрдим) кунга (кунга) кўрдим, енди сиз қила оласиз
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Ва ундан мен уни у турган жойга олиб бораман
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Ва ҳасад қилишни давом еттирадиганлар, шунинг учун улар гуллаб-яшнамайдилар
Esa falda chiquitita, ay, qué bonita te queda
– Бу кичкина юбка, оҳ, бу сизга қанчалик чиройли кўринади
Yo la veía to los día’, ahora es cuando se pueda
– Мен уни кўрардим… ҳар куни ъ , енди мумкин бўлганда
Y de la uni yo la saco hasta donde se hospeda
– Ва ундан мен уни у турган жойга олиб бораман
Y las demá’ que sigan envidiando, por eso no prosperan
– Ва ҳасад қилишни давом еттирадиганлар, шунинг учун улар гуллаб-яшнамайдилар
Prosperan
– Улар ривожланади