Видео Клип
Текст
Balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– Топки виси ниско додека јас се појави шише надвор јахта
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Синџир занишан, држат-ѕвонче и тоа чини многу
Bitch, I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Кучко, јас сум секогаш во гуала, да, а ти не си
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Лош Б, продолжи да одиш додека не го погодиш местото
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Јас сум голем ловец на торби со лак
She got a big bad dumper, drop it low
– Таа доби голем лош дампер, спушти го ниско
Mama called me and she happy with the growth
– Мама ми се јави и таа е среќна со растот
Never ever fold for a thottie, that’s an oath (yeah, ayy)
– Никогаш не се преклопувај за тоти, тоа е заклетва (да, ај)
Just popped her kidney, I bought a million options of the stock
– Само пукна нејзиниот бубрег, купив еден милион опции на акциите
And I stopped doin’ the green
– И престанав да го правам зеленото
Man, I rock arenas, bringin’ the peace
– Човече, јас рок арени, донесување на мирот
I’m bumpin’ that ‘Pac in the car, pretendin’ I got all the eyes on me
– Јас го удирам Тоа “Пак во автомобилот, преправајќи се” ги добив сите погледи кон мене
Got a bad baby and she’s independent
– Има лошо бебе и таа е независна
Too many people older than me that’s seekin’ attention
– Премногу луѓе постари од мене тоа бара внимание
When they warned me ’bout the goofies, man, I shoulda listened
– Кога ме предупредија ” за глупавите, човеку, треба да слушам
And the smell of the money, My Strangest Addiction, uh
– И мирисот на парите, Мојата Најчудна Зависност, ух
She tip for dick, I let her lick
– Таа совет за дик, јас нека лижат
I had to dip, I’m off a fifth, am I rich now?
– Морав да се натопи, јас сум надвор од една петтина, јас сум богат сега?
I bought a whip, I paint it pink
– Купив камшик, го обојувам во розова боја
It drive itself, the fuck you think? Yeah, I’m rich now
– Сам вози, мислиш? Да, сега сум богат
Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Ај лил ‘ мамо, слушна за мене
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– Те сакам како грашок, да, едамаме
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Да, се чувствувам толку жешко како да сум разладен на плажа
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Да, бебе на сонце како Телетуби
(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– (Ву) топки висат ниско додека јас пукам шише од јахта
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Синџир занишан, држат-ѕвонче и тоа чини многу
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Секогаш сум во гуала, а ти не си
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Лош Б, продолжи да одиш додека не го погодиш местото
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Јас сум голем ловец на торби со лак
She got a big bad dumper, drop it low
– Таа доби голем лош дампер, спушти го ниско
Mama called me and she happy with the growth
– Мама ми се јави и таа е среќна со растот
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Никогаш не се преклопувај за тоти, тоа е заклетва
I’ve been in the club and takin’ shots
– Бев во клубот и снимав
If you got your mask off in the photo, you getting cropped
– Ако ја симнавте маската на фотографијата, ќе бидете исечени
Hoppin’ out the function, the CVS is like a block away
– Скокајќи ја функцијата, БИОГРАФИИТЕ се како блок подалеку
Bought a moisturizer, my ice cold, it’s drying my face
– Купив хидратантна крема, мразот ми е ладен, ми го суши лицето
Don’t need that VVS, my ice is fake, your life is fake
– Не ми требаат ВВ, мојот мраз е лажен, твојот живот е лажен
I choose to do it for my pocket’s sake
– Избирам да го направам тоа заради мојот џеб
You basing your opinions on what the major says
– Ги засновате вашите мислења на она што го кажува мајорот
I renovate, the bad energy I erase, uh
– Ја реновирам лошата енергија што ја бришам
Yeah, I don’t ever really wanna talk, talk, talk, talk
– Да, никогаш не сакам да зборувам, зборувам, зборувам, зборувам
Only really ever want the top, top, top, top
– Само навистина некогаш сакате врвот, врвот, врвот, врвот
Guess I’m goin’ back to the sock, sock, sock, sock
– Изгледа ќе се вратам во чорапот, чорапот, чорапот, чорапот
At least this money never really stop, stop, stop, stop
– Барем овие пари никогаш навистина не застануваат, запре, запре, запре
Ayy lil’ mama, yeah, you heard about me
– Ај лил ‘ мамо, слушна за мене
I’ma pop you like a pea, yeah, edamame
– Те сакам како грашок, да, едамаме
Yeah, feel so hot like I’m chillin’ on the beach
– Да, се чувствувам толку жешко како да сум разладен на плажа
Yeah, baby in the sun like the Teletubbies
– Да, бебе на сонце како Телетуби
(Woo) balls hanging low while I pop a bottle off a yacht
– (Ву) топки висат ниско додека јас пукам шише од јахта
Chain swanging, cling-clang and it cost a lot
– Синџир занишан, држат-ѕвонче и тоа чини многу
I’m always at the guala, yeah, and you are not
– Секогаш сум во гуала, а ти не си
Badass B, keep on going ’til you hit the spot
– Лош Б, продолжи да одиш додека не го погодиш местото
Woah, I’m a big bag hunter with the bow
– Јас сум голем ловец на торби со лак
She got a big bad dumper, drop it low
– Таа доби голем лош дампер, спушти го ниско
Mama called me and she happy with the growth
– Мама ми се јави и таа е среќна со растот
Never ever fold for a thottie, that’s an oath
– Никогаш не се преклопувај за тоти, тоа е заклетва