Imagine if I’d have had a baby
– Stell dir vor, ich hätte ein Baby
I saw the way you made her feel
– Ich sah, wie du sie fühlst
Like she should be somebody else
– Als ob sie jemand anderes sein sollte
I saw the way she tried to hold you
– Ich sah, wie sie versuchte, dich zu halten
When your heart was just a shell
– Als dein Herz nur eine Muschel war
I saw the words she wrote that broke my heart
– Ich sah die Worte, die sie schrieb, dass brach mir das Herz
It was a living hell
– Es war eine lebendige Hölle
I saw the way you laughed behind her back
– Ich sah, wie du hinter ihrem Rücken gelacht hast
When you fucked somebody else
– Wenn Sie gefickt jemand anderes
I saw the way you made her feel
– Ich sah, wie du sie fühlst
Like she should be somebody else
– Als ob sie jemand anderes sein sollte
I know you think the stars align for you
– Ich weiß, du denkst, die Sterne richten sich für dich aus
And not for her as well
– Und nicht auch für sie
I understand, I can admit
– Ich verstehe, ich kann zugeben
That I have felt those things mysеlf
– Dass ich diese Dinge selbst gefühlt habe
I saw the way you laughed behind her back
– Ich sah, wie du hinter ihrem Rücken gelacht hast
When you fucked somebody else
– Wenn Sie gefickt jemand anderes
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
It comes to find you
– Es kommt, um dich zu finden
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
That I felt
– Dass ich fühlte
If it’s convenient for you
– Wenn es für Sie bequem ist
You want her love, she’ll give you more
– Du willst ihre Liebe, sie wird dir mehr geben
That’s when your words are so convincing
– Dann sind deine Worte so überzeugend
Say you’ll try until she’s sure
– Sag, du wirst es versuchen, bis sie sicher ist
That you will change
– Dass du dich ändern wirst
I can admit that I have been right here before
– Ich kann zugeben, dass ich schon einmal hier war
But on that morning when you’re proud
– Aber an diesem Morgen, wenn du stolz bist
You said I fucked somebody of course
– Du sagtest, ich hätte jemanden gefickt.
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
It comes to find you
– Es kommt, um dich zu finden
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
(That I felt)
– (Dass ich fühlte)
It comes to find you
– Es kommt, um dich zu finden
(Like no one else)
– (Wie niemand sonst)
When the rest of us have nothing left
– Wenn der Rest von uns nichts mehr hat
She won’t be yours
– Sie wird nicht dir gehören
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
That I felt
– Dass ich fühlte
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
(Lord, it’s a feeling)
– (Herr, es ist ein Gefühl)
(Feeling, it will come to find you)
– (Gefühl, es wird dich finden)
(Feeling, it will come to find you)
– (Gefühl, es wird dich finden)
(Feeling, it will come to find you)
– (Gefühl, es wird dich finden)
(Lord, it’s a feeling)
– (Herr, es ist ein Gefühl)
(Feeling, it will come to find you)
– (Gefühl, es wird dich finden)
(Feeling, it will come to find you)
– (Gefühl, es wird dich finden)
Lord, it’s a feeling
– Herr, es ist ein Gefühl
That I felt
– Dass ich fühlte
It comes to find you
– Es kommt, um dich zu finden
Like no one else
– Wie kein anderer
When the rest of us have nothing left
– Wenn der Rest von uns nichts mehr hat
She won’t be yours
– Sie wird nicht dir gehören
(She won’t be yours)
– (Sie wird nicht deine sein)
When the rest of us have nothing left
– Wenn der Rest von uns nichts mehr hat
She won’t be yours
– Sie wird nicht dir gehören
London Grammar – Lord It’s a Feeling Englisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.