Видео клип
Текст Песме
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Даље плешем, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Даље плешем, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Даље плешем, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим
Gonna be at, I know, gonna be at the door
– Биће, знам, на вратима
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Даље плешем, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Даље плешем, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Плешем даље, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам
Gonna be at, I know, gonna be at the door
– Бићу код, знам, бићу на вратима
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Плешем даље, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Плешем даље, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам, настављам
Dancing on, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep, I keep
– Даље плешем, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим, држим
In case you haven’t noticed
– У случају да нисте приметили
Well, everybody’s tired
– Па, сви су уморни
And healin’ from somebody
– И рехабилитациони центар ‘ од некога
Or somethin’ we don’t see just right
– Или не видим нешто, само кликните десно
Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothin’)
– Дечко, хајде, обоји усне (нико ти не може ништа рећи)
Come on and walk this way through the fire (don’t care what’s on their mind)
– Хајде, прођите тим путем кроз ватру (није важно шта им је на уму)
And if you find yourself in a dark situation
– А ако се нађете у мрачној ситуацији
Just turn on your light and be like
– Само упалите светло и будите попут
“Yes, and?”
– “Да, и?”
Say that shit with your chest, and
– Реци то срање свим грудима, и
Be your own fuckin’ best friend
– Будите јебени најбољи пријатељ
Say that shit with your chest (keep movin’)
– Реци то срање свим грудима (настави да се крећеш)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Настави да се крећеш, као: “шта даље?”
“Yes, and?”
– “Да, и?”
Now I’m so done with caring
– Сада ме није брига
What you think, no, I won’t hide
– Шта мислиш, не, нећу се скривати
Underneath your own projections
– Испод сопствених пројекција
Or change my most authentic life
– Или ћу променити свој прави живот
Boy, come on, put your lipstick on (no one can tell you nothin’)
– Дечко, хајде, обоји усне (нико ти не може ништа рећи)
Come on and walk this way through the fire (don’t care what’s on their mind)
– Хајде, прођите овај пут кроз ватру (није важно шта им је на уму)
And if you find yourself in a dark situation
– А ако се нађете у мрачној ситуацији
Just turn on your light and be like
– Само упалите светло и реците:
“Yes (yes), and?”
– “Да (да), и?”
Say that shit with your chest (chest), and
– Реци то срање грудима (грудима) и
Be your own fuckin’ best (best) friend
– Будите јебени најбољи (најбољи) пријатељ
Say that shit with your chest (keep moving)
– Реци то срање свим грудима (настави да се крећеш)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Настави да се крећеш, као: “шта даље?”
“Yes, and?” (yeah)
– “Да, и?”(да)
My tongue is sacred, I speak upon what I like
– Мој језик је свет, говорим о ономе што волим
Protected, sexy, discerning with my time (my time)
– Заштићен, секси, избирљив у свом времену (моје време)
Your energy is yours and mine is mine (mine is mine)
– Ваша енергија је ваша, а моја је моја (моја је моја)
What’s mine is mine
– Оно што је моје је моје
My face is sitting, I don’t need no disguise (I don’t need no disguise)
– Лице ми седи, не треба ми маскирање (не треба ми маскирање)
Don’t comment on my body, do not reply
– Не коментаришите моје тело, не одговарајте
Your business is yours and mine is mine
– Твоја ствар је твоја, а моја је моја.
Why do you care so much whose – I ride?
– Зашто вас толико занима кога возим?
Why?
– Зашто?
“Yes (yes), and?” (yes, and?)
– “Да (да), и?(да, и?)
Say that shit with your chest, and (say that shit with your chest)
– Реци то срање свим грудима, и (реци то срање свим грудима)
Be your own fuckin’ best friend (oh, be your own, be your own)
– Будите јебени најбољи пријатељ (Ох, будите сами, будите сами)
Say that shit with your chest (say that shit with your chest, baby)
– Реци то срање свим грудима (реци то срање свим грудима, душо)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Настави да се крећеш, као: “шта даље?”
“Yes, and?”
– “Да, и?”
“Yes, and?” (ooh)
– “Да, и?”(ооо)
Say that shit with your chest (ooh, chest), and
– Реци то срање свим грудима (Ооох, груди), и
Be your own fuckin’ best (be your own) friend
– Будите јебени најбољи (будите сами) пријатељ
Say that shit with your chest (keep movin’)
– Реци то срање свим грудима (настави да се крећеш)
Keep movin’ like, “What’s next?”
– Настави да се крећеш, као: “шта даље?”
“Yes, and?” (yeah)
– “Да, и?”(да)