El Mayel piyeli
– Der Mayel piyeli
Mayel piyeli
– Herr liuhuabing
Mayel piyeli
– Herr liuhuabing
Se acaba
– Es endet
Mujer, la vida se acaba
– Frau, das Leben ist vorbei
Si no te tengo en mi cama
– Wenn ich dich nicht in meinem Bett habe
Mujer, la vida se acaba
– Frau, das Leben ist vorbei
Así
– So
Mi amor, no quiero más vivir
– Meine Liebe, ich will nicht mehr Leben
Si no te veo, me pongo malamente
– Wenn ich dich nicht sehe, werde ich krank
No quiero perderte más
– Ich will dich nicht mehr verlieren
¿Por qué vivir sin ti, no puedo?
– Warum ohne dich leben, kann ich nicht?
¿Por qué estar sin verte, no puedo?
– Warum sehen wir uns nicht, nicht wahr?
¿Por qué? (¿Por qué?)
– Warum? (Warum?)
Te amo más y más
– Ich Liebe dich mehr und mehr
Te quiero más y más
– Ich Liebe dich mehr und mehr
Olvidarte no puedo
– Ich kann dich nicht vergessen
Olvidarte no puedo
– Ich kann dich nicht vergessen
Cuánto daría pa’ volver a tenerte
– Wie viel würde es dauern, dich wieder zu haben?
Cogerte en mis brazos y nunca más dejarte
– Nimm dich in meine Arme und verlasse dich nie wieder
Cuánto daría pa’ volver a tenerte
– Wie viel würde es dauern, dich wieder zu haben?
Cogerte en mis brazos y nunca más dejarte
– Nimm dich in meine Arme und verlasse dich nie wieder
Pero, mami, no te vayas (No te vayas)
– Aber, Mama, geh nicht (Geh nicht)
Vente conmigo en mi cama (Cama)
– Komm mit mir in mein Bett (Bett)
Cuando no estás, te necesito (Te necesito)
– Wenn du nicht da bist, brauche ich dich (ich brauche dich)
Te echo de menos cuando no te veo (Cuando no te veo)
– Ich vermisse dich, wenn ich dich nicht sehe (Wenn ich dich nicht sehe)
Pero, mami, no te vayas (No te vayas)
– Aber, Mama, geh nicht (Geh nicht)
Vente conmigo en mi cama (Cama)
– Komm mit mir in mein Bett (Bett)
Cuando no estás, te necesito (Te necesito)
– Wenn du nicht da bist, brauche ich dich (ich brauche dich)
Te echo de menos cuando no te veo (Cuando no te veo)
– Ich vermisse dich, wenn ich dich nicht sehe (Wenn ich dich nicht sehe)
Te busco y no te encuentro
– Ich suche dich und ich kann dich nicht finden
Eres como un tesoro perdido en el desierto
– Du bist wie ein Schatz in der Wüste verloren
¿Dónde estás, mi amor? que me falta la sed
– Wo bist du, meine Liebe? dass mir Durst fehlt
Por favor, dame tu mano que me voy a caer
– Bitte gib mir deine hand, ich werde fallen
Así
– So
Me has deja’o por malo que soy
– Du hast mich verlassen, egal wie schlimm ich bin
Niña, te lo juré que, por ti, cambiaría
– Kind, ich habe dir geschworen, dass ich mich für dich ändern würde
No quiero perderte más
– Ich will dich nicht mehr verlieren
¿Por qué vivir sin ti, no puedo?
– Warum ohne dich leben, kann ich nicht?
¿Por qué estar sin verte, no puedo?
– Warum sehen wir uns nicht, nicht wahr?
¿Por qué? (¿Por qué?)
– Warum? (Warum?)
Te amo más y más
– Ich Liebe dich mehr und mehr
Te quiero más y más
– Ich Liebe dich mehr und mehr
Olvidarte no puedo
– Ich kann dich nicht vergessen
Olvidarte no puedo
– Ich kann dich nicht vergessen
Cuánto daría pa’ volver a tenerte
– Wie viel würde es dauern, dich wieder zu haben?
Cogerte en mis brazos y nunca más dejarte
– Nimm dich in meine Arme und verlasse dich nie wieder
Cuánto daría pa’ volver a tenerte
– Wie viel würde es dauern, dich wieder zu haben?
Cogerte en mis brazos y nunca más dejarte
– Nimm dich in meine Arme und verlasse dich nie wieder
Pero, mami, no te vayas (No te vayas)
– Aber, Mama, geh nicht (Geh nicht)
Vente conmigo en mi cama (Cama)
– Komm mit mir in mein Bett (Bett)
Cuando no estás, te necesito (Te necesito)
– Wenn du nicht da bist, brauche ich dich (ich brauche dich)
Te echo de menos cuando no te veo (Cuando no te veo)
– Ich vermisse dich, wenn ich dich nicht sehe (Wenn ich dich nicht sehe)
Pero, mami, no te vayas (No te vayas)
– Aber, Mama, geh nicht (Geh nicht)
Vente conmigo en mi cama (Cama)
– Komm mit mir in mein Bett (Bett)
Cuando no estás, te necesito (Te necesito)
– Wenn du nicht da bist, brauche ich dich (ich brauche dich)
Te echo de menos cuando no te veo (Cuando no te veo)
– Ich vermisse dich, wenn ich dich nicht sehe (Wenn ich dich nicht sehe)
Mayel Jimenez – No Te Vayas Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.