Videoklip
Dalszöveg
¿Cómo llegamos aquí?
– Hogy kerültünk ide?
No sé a cuántos pies de altura
– Nem tudom, hány méter magas
Primera clase a Madrid
– Első osztály Madridba
Acá arriba ya no hay cobertura
– Itt már nincs lefedettség
Siento que solo fue ayer
– Úgy érzem, mintha csak tegnap lett volna
Le dije a mami que yo iba a volver
– Mondtam anyunak, hogy visszajövök
A casa otra vez
– Újra otthon
No sé cuándo la voa’ ver
– Nem tudom, mikor látja a voa
Pero mientras tanto
– De közben
Andamos en jet ski en Mallorca
– Egy jet-ski Mallorcán
Mientras tanto estamos contando torta
– Közben számolunk torta
La que puede, puede
– Aki tud, tud
Y la que no puede soporta
– És az, aki nem bírja
Mi gente está bien manin
– Az én népem finom manin
Eso es lo que importa
– Ez az, ami számít
Y ahora pa’ la baby
– És most a baba
Estoy joseando daily
– Naponta kocogok
Pa’ que suba los stories desde el Bentley
– A Bentley történeteinek feltöltése
Sintieron la pressure
– Érezték a nyomást
Y ahora están pidiendo tenki
– És most tenkit kérik
Esto es blanco y negro no me hablen de maybe baby
– Ez fekete-fehér NE Mesélj nekem talán baba
Aquí corremos fino digo yo no me inclino
– Itt jól futunk azt mondom, nem hajolok
Preguntan que si tienen chance hm mejor ni opino
– Megkérdezik, Van-e esélyük… HM jobb nem is hiszem
Yo los saco de la tumba, hablan de mí y los revivo
– Kihúzom őket a sírból, beszélnek rólam és újraélesztem őket
Dicen que debo favores, cabrón sí
– Azt mondják, tartozom szívességekkel, köcsög igen
Me imagino
– Elképzelem
Si es que man yo te vi
– Ha ember… Láttalak téged
Afuera en la fila pa mi show
– Ki a sorban a show
Claro que sí, yo me acuerdo
– Természetesen igen, emlékszem
Cuando hablaste mierda de mí
– Amikor szarságokat beszéltél rólam
Te pegaste a mi VIP
– Megragadt, hogy a VIP
Eres un pussy, puerco
– Punci vagy, disznó
Y si me pillan saliendo es de la entrada de la Prada
– És ha rajtakapnak, hogy kijövök, az a Prada bejáratánál van
Creen que pueden leerme porque me han visto en las portadas
– Azt hiszik, hogy olvashatnak engem, mert láttak a borítón
Biza apaga las luces déjame a oscura’
– Biza kapcsolja le a lámpákat hagyjon sötétre’
Que mi gente prende los flashes si yo pido que lo suban
– Hogy az embereim bekapcsolják a villanásokat, ha azt kérem, hogy forduljanak fel
Pero mientras tanto
– De közben
Andamos en jet ski en Mallorca
– Egy jet-ski Mallorcán
Mientras tanto estamos contando torta
– Közben számolunk torta
La que puede, puede
– Aki tud, tud
Y la que no puede soporta
– És az, aki nem bírja
Mi gente está bien manin
– Az én népem finom manin
Eso es lo que importa
– Ez az, ami számít
Y ahora pa’ la baby
– És most a baba
Estoy joseando daily
– Naponta kocogok
Pa’ que suba los stories desde el Bentley
– A Bentley történeteinek feltöltése
Sintieron la pressure
– Érezték a nyomást
Y ahora están pidiendo tenki
– És most tenkit kérik
Esto es blanco y negro no me hablen de maybe
– Ez fekete-fehér ne mondd el nekem talán
Aquí va otra más
– Itt van még egy
Pa’ los que han estao de siempre
– Azok számára, akik örökké voltak
Y acho ojalá
– És acho bárcsak
Ojalá
– Bárcsak
Que ustedes nunca me suelten
– Soha ne engedj el
Aunque nos vean con champaña que no se pronunciar
– Még akkor is, ha pezsgővel látnak minket, amelyet nem lehet kiejteni
Aunque
– Bár
Todas las marcas me quieran auspiciar
– Minden márka szponzorálni akar
Aunque
– Bár
Todas mis exes quieran ser la oficial
– Minden exem hivatalos akar lenni
Ahora
– Most
No significa que yo voy a cambiar no
– Ez nem azt jelenti, hogy nem fogok változtatni
No significa que yo dejo de ser normal
– Ez nem azt jelenti, hogy abbahagyom a normális életet
Puede que antisocial
– Talán antiszociális
Que no sepa confiar
– Hogy nem tudom, hogyan kell bízni
No es nada personal
– Ez nem személyes
Es que si cambian de color
– Ez az, ha megváltoztatják a színt
No me quiero asociar
– Nem akarok társulni
Si los míos no pasan
– Ha az enyém nem megy át
Yo no voy ni a entrar
– Nem is megyek be
No te sientas mal no eres tan especial
– Ne érezd rosszul, hogy nem vagy olyan különleges
Dicen que hablaste de mi pero ando sin señal
– Azt mondják, rólam beszéltél, de jel nélkül járok
Y mientras tanto
– És közben
Andamos en jet ski en Mallorca
– Egy jet-ski Mallorcán
Mientras tanto estamos contando torta
– Közben számolunk torta
La que puede, puede
– Aki tud, tud
Y la que no puede soporta
– És az, aki nem bírja
Mi gente está bien manin
– Az én népem finom manin
Eso es lo que importa
– Ez az, ami számít
Y ahora pa’ la baby
– És most a baba
Estoy joseando daily
– Naponta kocogok
Pa’ que suba los stories desde el Bentley
– A Bentley történeteinek feltöltése
Sintieron la pressure
– Érezték a nyomást
Y ahora están pidiendo tenki
– És most tenkit kérik
Esto es blanco y negro no me hablen de maybe
– Ez fekete-fehér ne mondd el nekem talán
