Ariana Grande – bloodline Anglais Paroles & Français Traduction

vidéoclip

Paroles

(Because I’m trying to do the best I can)
– (Parce que j’essaie de faire de mon mieux)
(And they can’t find something to satisfy me, look)
– (Et ils ne peuvent pas trouver quelque chose pour me satisfaire, regarde)

Mmm, yeah, yuh
– Mmm, ouais, ouais
Even though you’re bad for me, I know
– Même si tu es mauvais pour moi, je sais
You’re the one that I’m thinkin’
– Tu es celui auquel je pense
Got me feelin’ so incredible
– M’a fait me sentir si incroyable
Would you mind maybe linkin’?
– Ça te dérangerait peut-être de faire la liaison?

Love me, love me, baby
– Aime-moi, aime-moi, bébé
Are you down? Can you let me know?
– Tu es à terre? Pouvez-vous me le faire savoir?
Love me, thank you, leave me
– Aime-moi, merci, laisse-moi
Put it down, then it’s time to go
– Pose – le, puis il est temps de partir
Get it like you love me
– Reçois-le comme tu m’aimes
But you don’t, boy, it’s just for show
– Mais tu ne le fais pas, mon garçon, c’est juste pour le spectacle
Take it or leave it, you gotta take it or leave it, like uh
– À prendre ou à laisser, tu dois le prendre ou le laisser, comme euh

Don’t want you in my bloodline, yuh
– Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Just wanna have a good time, yuh
– Je veux juste passer un bon moment, yuh
Ain’t no need to apologise, no
– Pas besoin de s’excuser, non
But you gon’ have to let this shit go
– Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde
Don’t want you in my bloodline, yuh
– Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Not tryna make you all mine, yuh
– N’essaie pas de te faire tous miens, yuh
Ain’t no need to apologize, no
– Pas besoin de s’excuser, non
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Mais tu vas devoir laisser partir cette merde, ouais

Yeah-eh-eh
– Ouais-eh-eh
Yeah-eh
– Ouais-hein
Yeah, yeah, yuh
– Ouais, ouais, ouais

No, we won’t be talking the next day
– Non, nous ne parlerons pas le lendemain
I ain’t got nothin’ to say
– Je n’ai rien à dire
I ain’t lookin’ for my one true love
– Je ne cherche pas mon seul véritable amour
Yeah, that ship sailed away
– Ouais, ce navire est parti

Love me, love me, baby
– Aime-moi, aime-moi, bébé
Are you down? Can you let me know?
– Tu es à terre? Pouvez-vous me le faire savoir?
Love me, thank you, leave me
– Aime-moi, merci, laisse-moi
Put it down, then it’s time to go
– Pose – le, puis il est temps de partir
Get it like you love me
– Reçois-le comme tu m’aimes
But you don’t, boy, it’s just for show
– Mais tu ne le fais pas, mon garçon, c’est juste pour le spectacle
Take it or leave it, you gotta take it or leave it like uh
– À prendre ou à laisser, tu dois le prendre ou le laisser comme euh

Don’t want you in my bloodline, yuh
– Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Just wanna have a good time, yuh
– Je veux juste passer un bon moment, yuh
Ain’t no need to apologise, no
– Pas besoin de s’excuser, non
But you gon’ have to let this shit go
– Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde
Don’t want you in my bloodline, yuh (don’t want you in my)
– Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh (je ne veux pas de toi dans la mienne)
Not tryna make you all mine, yuh (not tryna make you)
– N’essaye pas de te faire tous miens, yuh (n’essaye pas de te faire)
Ain’t no need to apologize, no (ain’t no need to, yeah)
– Pas besoin de s’excuser, non (pas besoin, ouais)
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Mais tu vas devoir laisser partir cette merde, ouais

Oh, yeah
– Oh, ouais
Yeah-eh-eh
– Ouais-eh-eh
Yeah-eh
– Ouais-hein
Yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais

Say I know what you want, what you want from me
– Dis que je sais ce que tu veux, ce que tu veux de moi
I know what you think, what you think you see
– Je sais ce que tu penses, ce que tu penses voir
I know what you looking for, but I’m complete
– Je sais ce que tu cherches, mais je suis complet
I know what you need, but it won’t be me
– Je sais ce dont tu as besoin, mais ce ne sera pas moi
I know what you want, what you want from me
– Je sais ce que tu veux, ce que tu veux de moi
I know what you think, what you think you see
– Je sais ce que tu penses, ce que tu penses voir
I know what you looking for, but I’m complete
– Je sais ce que tu cherches, mais je suis complet
I know what you need, but it won’t be me (but it won’t be me)
– Je sais ce dont tu as besoin, mais ce ne sera pas moi (mais ce ne sera pas moi)

Don’t want you in my bloodline, yuh (don’t want you, baby)
– Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh (je ne veux pas de toi, bébé)
Just wanna have a good time, yuh (just tryna have a good time)
– Je veux juste passer un bon moment, yuh (essaie juste de passer un bon moment)
Ain’t no need to apologize, no
– Pas besoin de s’excuser, non
But you gon’ have to let this shit go (yeah, yeah)
– Mais tu vas devoir laisser tomber cette merde (ouais, ouais)
Don’t want you in my bloodline, yuh
– Je ne veux pas de toi dans ma lignée, yuh
Not tryna make you all mine, yuh
– N’essaie pas de te faire tous miens, yuh
Ain’t no need to apologize, no
– Pas besoin de s’excuser, non
But you gon’ have to let this shit go, yeah
– Mais tu vas devoir laisser partir cette merde, ouais

Woo
– Courtiser
Yeah-eh-eh, yeah
– Ouais-eh-eh, ouais
Yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais
Yeah-eh-eh
– Ouais-eh-eh
Yeah, yeah, yeah
– Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah yeah
– Ouais, ouais ouais


Ariana Grande

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: